Оценить:
 Рейтинг: 0

Королева красоты. Серия «Мир детектива: Франция»

Год написания книги
2022
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, писал, – согласился Берар.

– Он дал вам неблагоприятный ответ, а теперь одумался и согласен выслушать вас, если только вы будете настолько добры, что поедете со мной?

– Сейчас? О, нет, я не могу! Я не могу оставить мою дочь одну. Район здесь не безопасный.

– В таком случае пожалуйте к комиссару полиции… Я отвезу вас к нему, он ждет вас.

– Что ему нужно от меня?

– Письмо, которое вы писали князю Лавизину, наполнено угрозами, а князь сообщил об этом комиссару. Прошу вас проследовать за мной. Я инспектор Службы безопасности. Если вы сомневаетесь, вот моя карточка.

– Боже мой! Я не угрожал ему, уверяю вас, – сказал Берар, – напротив, писал: «я более не угрожаю вам».

– Значит, вы угрожали ему прежде. Еще раз прошу вас, проследовать за мной. Давайте не будем заставлять ждать комиссара, он человек нетерпеливый… одевайте пальто и шляпу, и пойдемте.

Берар выглядел сбитым с толку, потрясенным, неспособным защищаться и сопротивляться.

– Хорошо, хорошо, я иду, но пожалуйста не повышайте голос, моя дочь спит. Не нужно, чтобы она знала.

– Не беспокойтесь, она ни о чем не заподозрит.

Будучи человеком осторожным, который думает о мелочах, он воспользовался моментом, пока Берар искал свою шляпу, Корбин взял щипцы и вытащил из камина не успевшие еще сгореть клочки бумаги.

– Я готов, – сказал Берар, тихо выходя из комнаты дочери.

– Идите вперед, – попросил Корбин.

Берар послушно запер дверь снаружи, положил ключ в карман и спустился по лестнице.

Инспектор следовал за ним, засунув руки в карманы, и с довольным видом говорил себе: «уговоры, всегда только уговоры… только это… они способны заменить любые наручники и веревки».

У ворот они сели в карету и через пару минут подъехали к дому князя Лавизина.

– Почему здесь столько народу? – спросил Берар, заметив толпу людей, которую едва сдерживали полицейские сержанты.

– Наверно, выкинуло из трубы. В Париже столько ротозеев, – отвечал Корбин.

В передней Корбин поручил Берара полицейским агентам, а сам отправился к комиссару, чтобы доложить об успешно выполненной миссии.

– Я полагаю, – сказал он в заключение своего доклада, – что этот человек будет препятствовать правосудию… он как кролик… но нервный и беспокойный.

– Все в порядке приведите подсудимого в маленькую гостиную. Я организую ему очную ставку со свидетелями.

Берара привели в зал.

– Вы сказали, что угрожали князю Лавизину? – спросил его комиссар. – Почему?

– Правда, – согласился Берар, – потому, что князь был безжалостен ко мне.

– В письме, посланном князю сегодня, вы говорите: «я прибегну к крайним мерам». Что вы подразумеваете под этим выражением?

– Право не знаю… кажется, я думал о самоубийстве.

– Вы хотели лишить себя жизни, имея дочь? Что же в таком случае было бы с ней?

– Она умерла бы вместе со мной.

Комиссар внимательно посмотрел на него и сказал:

– Вы очень взволнованы. В чем причина?

– Неужели вы не понимаете? – отвечал Берар, возмущение которого росло. – Как я могу быть хладнокровным? Человек обладает миллионами, живет во дворце, а я бедный труженик и честный, заметьте – я вспыльчив, потому что много перенес в своей жизни, – и вот я, честный труженик умоляю его об отсрочке, умоляю не продавать мои вещи, дорогие мне из-за воспоминаний, а он приказывает продать все и выгнать меня на улицу. И потому, я от горя и отчаяния написал необдуманно, а он отдает мое письмо вам… Извините, господин комиссар, но подобный поступок недостоин порядочного человека, тем более, князя и богача. Завтра он отнимет у меня все, выгонит из дома, и я буду нищим, но предпочту лучше называться Бераром, чем князем Лавизиным.

Полицейский комиссар, привыкший к разным уловкам подсудимых и подозреваемых, на этот раз засомневаться в виновности Берара, так он совсем не походил на злодея.

– Я собрал всех свидетелей для очной ставки, – шепнул комиссару Корбин.

– Вводите их поодиночке, согласно порядку указанному мной в бумаге, – отвечал комиссар.

Он вспомнил о собранных против подозреваемого убедительных доказательствах, и раскаиваясь в своих колебаниях, решил как можно скорее убедиться в правоте своих подозрений.

Хозяин ресторана, где Берар писал письмо, сразу же узнал его.

– Я нисколько не запираюсь в этом, – отвечал Берар, бросая вокруг себя обеспокоенные взгляды. – Почему меня ставят напротив месье? Это чтобы он узнал меня?

– Итак, вы не пытаетесь скрывать, что больше часа провели в кафе и там же написали письмо?

Не услышав ответа, комиссар полиции резко спросил:

– Что было у вас в кармане?

– Право не знаю… Книга, верно. Когда я выхожу, всегда беру с собой книгу и иногда читаю на улице.

– Это он! – вскричал контролер омнибусов, которого пригласили войти после трактирщика.

– Где вы видели меня? – спросил Берар.

– На бульваре Курсель… Он шел очень быстро и казался очень взволнованным, разговаривал сам с собой?

– Очень может быть. Я был сильно раздражен на князя и часто в такие моменты разговариваю сам с собой.

– Вы шли домой? – спросил комиссар.

– Домой.

– Почему же вы шли в противоположном направлении от вашей квартиры?

– Я был очень взволнован и, кажется, действительно, прошел мимо своей квартиры, но потом вернулся.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16