– Что будет пить уважаемый дон? – уточнил кабатчик, – меня зовут, Костлявый Пим Сильвей, если что. А это мои сотрудники… Так, на всякий случай.
Он указал на двух мужчин, расположившихся у дальней стены. Один, рослый и коренастый, с красным обветренным лицом и обрамлявшей лицо золотистой бородой, тоже был в фартуке и с неожиданной для огромных ладоней сноровкой протирал стаканы. Второй, худой, жилистый, в чёрном жилете и полосатой рубашке просто сидел, откинувшись к стене и сложив руки на груди. Больше всего в его недвижной фигуре Гая впечатлили выцветшие серые глаза под кустистыми бровями и револьвер на боку.
Кроме них в зале было довольно пусто, что слегка удивило Гая, ожидавшего вечером несколько большего оживления. По углам сидело около дюжины посетителей, которых он не смог толком разглядеть. Рядом с большим лакированным полихордом дремал щуплый человек в рубашке с закатанными рукавами, видимо музыкант. У ведущей наверх лестницы перешёптывались две смуглые девушки, завёрнутые в расшитые магнолиями и гибискусами шали. Близ задней двери возилась с вёдрами массивная коренастая фигура в неказистом платье и с очень тщательно и замысловато выплетенной маслянисто чёрной косой вокруг головы.
Осмотревшись, Гай отрицательно покачал головой, в ответ на вопросительное лицо кабатчика.
– Зря, – отечески заметил Тават ван-Дуэрфа, приглаживая тщательно зачёсанную и напомаженную волнистую чёрную шевелюру, – у Костлявого Пима лучшая выпивка минимум на пятьсот миль вокруг, уж поверьте. Нам, коммерсантам, частенько доводится путешествовать.
– Ну, может быть, если только совсем немного… – нерешительно пробормотал Гай.
Тават кивнул, и Пим за ручку вытащил из-под прилавка зелёную стеклянную бутыль.
– Фирменное.
Вино оказалось и вправду довольно приличным. В забегаловке рядом с академией поили хуже.
– Вам, как человеку здесь новому, – начал ван-Дуэрфа, – безо всяких сомнений, в первую очередь необходимо будет завести ценные знакомства.
Гай согласно кивнул, разглядывая густую тёмную жидкость в стакане.
– И я, и досто… хм… досточтимый дон Пим будем рады всемерно… Верно, досточтимый дон?
Тот молча кивнул. Девицы у лестницы дружно захихикали, прикрываясь одним на двоих веером.
– Я здесь владею универсальным магазином…
Кабатчик едва заметно хмыкнул, на что коммерсант ответил ему гневным взглядом.
– …магазином, – с напором повторил Дуэрфа, – и складом.
– Складом? – удивился Гай, подумав, что вино определённо было лучше, чем показалось ему вначале.
– Именно. Я сдаю его всем желающим. А их много. Зимой, особенно. Поэтому если вы, вдруг, решите заняться каким-нибудь бизнесом, то я с огромной радостью предоставлю вам необходимые помещения…
– Бизнесом? Нет, нет… Я телеграфист.
Гай попытался собрать мысли, но они явно начинали как-то неуправляемо расползаться.
– Конечно. Но вот вашему предшественнику, мир его праху, это совершенно не помеша…
– Предшественнику? – часть мыслей Гая смогла приобрести единое направление, – да, я вот что хотел спросить… Говорят, его убили?
Стало очень тихо.
Ван-Дуэрфа нервно пожевал нижнюю губу. Костлявый Пим невозмутимо протирал очередной стакан.
– Как это случилось? – не замечая тишины, поинтересовался Гай.
– Ну… это… – коммерсант почесал затылок, – его застрелили, когда он выходил из таверны. Только не придавайте этому излишнего значения. Подобные инциденты не должны омрачить вам картины нашего города. Подобные случаи у нас крайне редки. Крайне… Правда, Пим?
– Исключительно редки, – заверил худой кабатчик.
Гай с некоторым удивлением осмотрел пустой стакан.
Ван-Дуэрфа кивнул. Пим Сильвей снова достал бутыль.
– Но я… – робко запротестовал телеграфист.
– За счёт заведения, – Пим наполнил стакан до краёв.
Гай обхватил тёплый глиняный цилиндр и отхлебнул.
– Редки, говорите?
– Исключительно – с крайней выразительностью даже не выговорил, а скорее продекламировал ван-Дуэрфа, – жители нашего славного города Острога крайне редко становятся жертвами перестрелок.
– Если только не вздумают начать подкатываться к дочке Демизы, – донеслось из-за спины, – старик хватается за пушку, как только ему померещится, что у кого-то есть планы на его девчонку…
Гай удивлённо обернулся. Он и не заметил, как зал таверны начал заполняться. Людей стало больше, полихордист очнулся от дремоты и начал тихонько наигрывать что-то мелодичное. Девицы покинули свой пост у лестницы, и неспешно фланировали по залу, покачивая бёдрами, и постреливая глазами в сторону Гая. Тот подумал, что глаза у девушек красивые, большие, тёмно-карие с пышными густыми ресницами.
Стакан выскользнул из пальцев, ударился в доски пола, выплеснул тягучую красноватую жидкость на солому и расселся на две половины.
– Ох, какая неудача… – покачал головой коммерсант.
– Извините, – пробормотал Гай и икнул.
– Ничего страшного, – отмахнулся кабатчик, и повернулся к золотоволосому детине позади, – Регинхари, позови Швабру.
Тот кивнул, оставил протираемый стакан и пошёл к задней двери.
Гай обеими локтями навалился на прилавок. Мысли в голове путались, а таверна явно пыталась начать медленно вращаться.
– По новой? – ван-Дуэрфа придвинул ему ещё один стакан.
– Я н-не пью… – пробормотал Гай, пытаясь собраться с мыслями.
– Да что тут пить-то? – удивился тот.
Гай машинально отхлебнул и поставил стакан.
– Г-гы…
Он покосился в сторону. Рядом стояла коренастая женщина, которую он раньше видел у задней двери. В руках она держала тряпку.
Ван-Дуэрфа мягко отодвинул его вместе со стулом. Служанка нагнулась и стала вытирать пол. Её движения показались Гаю какими-то непривычными, не то чтобы неуклюжими, но странными. Она подобрала осколки стакана и выпрямилась. У неё было некрасивое, даже уродливое лицо. С землистой кожей, мясистыми губами и большим носом. И глаза. Огромные, совиные глаза, с красновато-карей радужкой и чёрными как ночь, пульсирующими на свету зрачками, утопающие под тяжёлыми мохнатыми бровями, почти сливавшимися с маслянисто-чёрной жёсткой причёской.
– Можешь идти, Швабра, – сказал Пим, – служанка развернулась и чуть вразвалку зашагала обратно к задней двери.