– Симпатичная… – заметил Себастьян, – отмотай…
Брима вернул предыдущий эпизод и поставил на стоп-кадр.
Лицо убывшего на перегруппировку лейтенанта Брунхильдарссон агент Меш при всём желании не мог определить, как «симпатичное». Хотя до понятия «лошадиное» оно совсем немного и не дотягивало, но с его личной точки зрения было определённо длинновато. Впрочем, это, как и медный фермерский загар на носу и скулах, можно было бы и простить, но всё портило выражение лица бывшего лейтенанта – надуто-серьёзное, из разряда «мышь на крупу».
– Ладно, кончайте девиц разглядывать. Тем более покойных. У нас дел невпроворот…
Деловые люди
В приёмной их уже ожидал аккуратный улыбчивый человек средних лет в костюме с бабочкой.
– Я Гарольд Винстон. Секретарь. Господин Скелдрейк встретится с вами в личных апартаментах. Сюда, пожалуйста.
Личные апартаменты господина Скелдрейка располагались двумя этажами ниже и произвели впечатление даже на много повидавшего Отто Меша. Длинное помещение было превращено в подобие оранжереи. Не считая кафельного прохода в центре, большая часть пола была засажена разнообразными тропическими растениями, создававшими впечатление настоящего леса. Зеркальные стены ещё более усиливали это впечатление, раздвигая объём и заполняя его рядами отражений. В дальнем конце зала, по сторонам дорожки располагались длинные стеклянные параллелепипеды, заполненные водой, в которой медленно дефилировали вполне натуральные рыбы и головоногие. За аквариумами, у торцевой стены, располагалось небольшое возвышение со столиком и несколькими мягкими креслами обтекаемо замысловатой формы.
Хозяин поджидал их у столика. Старомодный джемпер на пуговицах, мятые светлые брюки и спортивные туфли придавали ему добродушный и домашний вид.
– Ну, наконец-то. А то я уж стал было нервничать. Присаживайтесь.
– Уютненько… – заметил Себастьян, усаживаясь в одно из кресел, и разглядывая окружение.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: