Отсканировав паспорт Таисии, страховой медицинский полис, нас препроводили в ожидальню. Через десять минут – в крохотную диагностическую палату для детей (госпиталь был многофункциональным). О том, что палата для детей, свидетельствовал пластиковый жираф-ростомер и миниатюрная кушетка.
Через пять минут пришла дама в синем комбинезоне, и повторно опросила нас по жалобам. Я её принял за врача. Чуть позже выяснилось, что это медицинская сестра. Она измерила электронным градусником температуру, электронным тонометром артериальное давление, через пальчиковый сканер определила частоту сердечных сокращений, сатурацию кислорода. Всё оказалось в норме.
Затем пришёл врач – загоревший коренастый мужчина, лет сорока, одетый в белую униформу с высокой статной англоязычной переводчицей, которая больше походила на школьную учительницу. Его опрос по жалобам, анамнезу был более детальный и тщательный. Переводчица, видимо она по совместительству секретарь, записывала наши ответы на своём электронном планшете. Далее Тасю полноценно осмотрели: шпателем проверили ротоглотку и состояние миндалин, отоскопом уши, выполнили аускультацию, пальпацию живота, взвесили. Вердикт был следующим: острый бронхит, острый средний отит, пиелонефрит. Предложили сделать рентгенографию лёгких.
Затем в течение часа и пятнадцати минут в этой же палате проводили санацию носо- и ротоглотки методом ингаляций. Казалось, что про нас забыли, и мы развлекали себя фотографированием интерьеров и записью видео.
После того, как аппарат истощил запасы газовой смеси, нас пригласили на второй этаж, где выполнили обзорную рентгенографию органов грудной клетки. Я заметил, что испанские врачи предпочитают проводить инфузионную терапию своим пациентам через многоразовые кистевые катетеры. Что, видимо, объясняется эксикозом, быстро возникающим на фоне жары, и удобством для персонала. Ведь постановка катетера – врачебная процедура, и сестре необходимо лишь ухаживать за ним, да присоединять трубочки с растворами.
Ещё двадцать минут мы ожидали результата выполненной рентгенографии. В периоды ожиданий рассматривал работу приёмного отделения, сравнивая его с отечественным аналогом (в Ханкалинском госпитале я шесть месяцев совмещал работу начальника приёмного и психоневрологического отделений). Оперативно построена сортировка больных ещё на входе в госпиталь, когда приёмщицы-переводчицы, вбивая посетителей в базу, определяют очередность и распределяют по специалистам и подразделениям. Высокий уровень компьютеризации, – персонал имел наладонные компьютеры, соединённые между собой беспроводной сетью. Многофункциональность врачей, так как на этапе приёмного отделения нужны базовые знания, чтобы выставить диагноз. Хорошая диагностическая оснащённость. На крыше вертолётная площадка. По городу редко встретишь пугающую сиреной карету скорой помощи. Зачем? Пробок то нет, да и в сознании местного водителя прочно вжилось уступить дорогу тому, кому это сейчас нужнее. Порадовало отсутствие бахил, вжившихся в обывателя за последние десять лет. Приветливость персонала. Я всматривался в добродушные интеллигентные лица и задавал себе вопрос: «кто передо мной, – медсестра, санитарка или врач?» или «почему они такие вежливые?».
Спустя три часа нашего пребывания в госпитале, нам выдали в пакете результаты проведенного обследования, распечатку истории болезни с рекомендациями по амбулаторному лечению и рецепт с перечислением четырёх препаратов (всё – на испанском языке, но большинство терминов понятны). Невольно сравнивал наш главный госпиталь и местечковый испанский. Думаю, что обмен опытом был бы полезен обоим.
В аптеке рецепт отсканировали, выдали порошкообразный цефалоспорин третьего поколения (антибиотик), антигистаминный сироп и лекарство от кашля. От покупки жаропонижающего мы отказались.
Это приключение нам понравилось. Решили, что при необходимости обратимся ещё раз (или если будет плохая погода). На фоне начатого лечения последующая ночь прошла достаточно спокойно.
Тенерифе. Часть вторая
Прошла ещё одна неделя островного пребывания. Постепенно становятся заметны минусы здешней жизни. Или это от пресыщенности? Но обо всём по порядку.
Здоровье. Вся наша семья перенесла симптомы простуды. Возможно, это акклиматизация так проходила. Принимали прописанные Тасе испанским педиатром антигистаминные препараты, а Надя – ещё и сироп от кашля, который наша дочь окрестила «пирожным», видимо, из-за его своеобразного вкуса.
С появлением шоссейного велосипеда добавились дополнительные нагрузки. Первая поездка закончилась спустя пять километров проколом колеса. Но владелец веломагазина по имени Тони сказал, что это довольно частая поломка. Его подмастерье за десять минут устранил её, заменив проколотую камеру на новую. Эта услуга стоила пять евро. И с новыми силами я исследовал шоссе на ближайшие двадцать километров.
По пути встречались тренирующиеся спортсмены, кивком головы приветствующие меня. Некоторые из автомобилистов также подавали знаки. Они всегда уступали мне дорогу, даже когда я бывал не прав.
Доехав до посёлка сёрфингистов, я сменил направление маршрута. Впереди маячила фигура велосипедиста на итальянском велосипеде, к которому удалось пристроиться. Так вместе, поочередно меняясь, мы проехали ещё двадцать километров, добравшись до горного городка Сан Мигель. Мой спутник отправился дальше покорять горный склон. Мне же и так пришлось отклониться от своего маршрута. Зато испытал всю прелесть горного спуска на семикилометровом отрезке. В итоге вышло пятьдесят километров.
Уже в городе, где-то на развороте, потерял свой велокомпьютер, который входил в комплектацию велосипеда при покупке. Так что на следующий день я повторно навестил Тони и выбрал новый одометр.
– Хороший велосипед, не правда, ли? – поинтересовался Тони во время моего очередного визита.
– Да, спасибо! Велосипед хороший, скоростной.
Я тогда ещё не догадывался о его скоростях. Но и того, что он выдавал, мне было достаточным.
На следующий день я решил отправиться на разведку к вулкану Тейде. Как сказал Тони, спортсмены с хорошим уровнем подготовки преодолевают его за два часа, со средним – за три. У меня, наверное, был начальный уровень. За полтора часа я преодолел двадцать два километра. Мне этого показалось достаточным. Уже вечерело, а до Тейде оставалось ещё тридцать три километра.
Температура, судя по моему одометру, отличалась на одиннадцать градусов от той, что внизу. Перекусил двумя красными плодами кактуса (опунции базилярис), по вкусу отдалённо напоминающих киви. Набрал их в пакет для своих девочек. Сфотографировавшись на фоне гор и заката, я отправился вниз. За пятнадцатиминутный спуск я так и не прокрутил ни разу педали. Главным элементом управления выступали руль, тормоза и руки. Они от физического напряжения постоянно немели. На крутых виражах, с трудом справляясь с управлением, я нажимал на рычаги до отказа.
Вспоминались родные и близкие мне. Зачем я выбрал такой экстрим? Хотелось посмотреть на текущую скорость, но страх отвлечься от дороги и её постоянных виражей, перекрывал всё. Хорошо, что обгоняющих машин не было, и имелась достаточная ширина для манёвров. Лишь спустившись к побережью, передохнул. Радость заполняла мою грудь. Здорово! Казалось, что преодолел что-то необычное в своей жизни! Вынимая вместе с Надей колючки опунции из рук, делился впечатлениями от своей поездки. Решили, что как-нибудь, из этих плодов сварим варенье. Очень удивился максимальной скорости своего спуска: монитор зарегистрировал отметку 62 км/час!
А на следующее утро нижняя треть предплечья отекла и покраснела, что означало тендовагинит – воспаление сухожилий сгибателя. В тот день у меня было три тренировки: часовое плавание; часовая спортивная ходьба с ускорениями по стадиону; полтора часа езды на велосипеде. Своеобразный триатлон, который в дальнейшем, после паузы, удалось закрепить.
Поездка в Санта-Круз
Погода с утра выглядела подозрительно хмурой, и мы, сложив свои свитера и кофты в рюкзак, решили отправиться знакомиться со столицей Тенерифе – городом Санта Круз. В планы входило: купить зарядное устройство для аккумулятора нашего фотоаппарата (покупать её у индусов принципиально не хотелось), найти классический чай и просто развеяться, набравшись новых впечатлений.
На автобусной остановке, из информационного табло, выяснили номера маршрутов, идущих в столицу – 110-й и 111-й. Прикупили в киоске многоразовый проездной билет «Bono bus», за тридцать евро.
Через десять минут подошёл 110-й маршрут. Пройдя по очереди через валидатор и сообщив водителю конечную точку нашего маршрута, мы заняли места в комфортабельном автобусе компании «Titsa», из окна которого можно было любоваться ухоженностью полей южной части этого острова. Дождей здесь практически не бывает (облака задерживаются горами на севере), и лишь человеческие руки поддерживают жизнь в этом цветущем и плодоносящем оазисе. Спустя час мы заехали в довольно симпатичный, европейской направленности город Санта Круз.
Наши опасения, по поводу холодного севера не оправдались. Солнце подняло температурный столбик до тридцатиградусной отметки. Ещё когда въезжали в город, заметили рекламу супермаркета электроники «Saturn». Этот магазин нам известен ещё по Германии. Там можно купить качественную технику и по приемлемым ценам. От центральной автобусной станции мы дошли к нему за пять минут. С помощью продавца выбрали универсальное зарядное устройство. Я не удержался от новенького фотообъектива, привлёкшего меня своей функциональностью и относительной дешевизной. Для домашнего пользования и моей работы приобрели ещё две гейзерные кофеварки (с подобным типом заваривания мы познакомились здесь, и нам очень понравилось).
В «Сатурне» удалось через открытый и бесплатный доступ к беспроводной сети Wi-Fi супермаркета, а также с помощью программы «Skype», установленной в моём смартфоне, поговорить с друзьями из России, а также проверить электронную почту. За двадцать евро я подключился к европейскому сотовому оператору «Vodafone». Но скорость трафика на нём оставляла желать лучшего.
В поисках чая зашли в соседний восьмиэтажный торговый центр «El Hyero», в супермаркете которого были представлены лишь пакетированные варианты с ароматизаторами. Однако на выходе заметили магазин необычных продуктов, где наряду со всевозможными сортами сыров, вин, кофе, был представлен чёрный чай «English breakfast» английской фасовки. Задачи по покупкам на сегодняшний день были выполнены и даже перевыполнены, и мы, перекусив на набережной, отправились знакомиться с городом дальше. Он стоил того, чтобы провести в нём день, а может быть и больше. Гармоничное сочетание современных небоскребов и полуразрушенных от времени домов испанского стиля, тропической зелени и скоростного футуристического трамвая, необычных фонтанов и памятников, тепла и чистоты.
Мы посетили бесплатный общественный музей, ряд магазинчиков на торговой улице, сфотографировались и к вечеру добрались на автовокзал, который по совместительству выступал ещё и морским вокзалом. Как следовало из бесплатного расписания-карты острова, выдаваемого всем пассажирам, наш автобус совершает рейсы в Лас Кристинос каждые десять минут. Лишь в ночные часы перевозки становятся относительно редкими – рейс в один-два часа.
Также с пересадками и более быстрым – беспересадочным рейсом можно добраться с северного аэропорта на южную оконечность острова. В кассе морского вокзала мы уточнили стоимость экономного морского круиза на остров Ля Гомера, куда мы планировали заехать в период нашего отпуска. Оказалось, что за шестьдесят семь евро на двоих туда и обратно, примерно за полтора часа можно добраться на комфортабельном морском пароме компании «Fred Olsen» к столице острова Гомера – городу Сан Себастьян. Это нас устраивало (стоимость экскурсии – сто сорок пять евро).
Так как теперь у нас появилась зарядка к аккумулятору фотоаппарата, то можно не бояться упустить какой-нибудь интересный момент. В планах было посещение вулкана Тейде (El Teide), хотелось бы ещё и с восхождением на кратер, но поисковики в Интернете не выдавали полезной информации.
Пока мы это обсуждали в автобусе, Тася познакомилась с малышом, который сидел на переднем сиденье, и демонстрировал ей все имеющиеся у него шесть зубов. Его старший брат что-то обсуждал с папой на «американском» английском, а мама поддерживала внимание малыша к Таисии. Если поначалу мы думали, что перед нами американская семья, то вскоре удивились хорошему русскому. Разговорившись, узнали от них, что на Тейде необходима предварительная запись через сайт национальных парков Испании с указанием своих паспортных данных. Отказов нет, но количество посетителей строго ограничено, как временем, так и количеством – не более десяти человек за два часа. Наш новый знакомый – Томас дал сфотографировать нам ссылку на сайт записи и сообщил, что будет подниматься к жерлу вулкана через три дня. Наташа, его жена, в прошлом москвичка, с ностальгией человека, покинувшего страну десять лет назад, вспоминала далёкую Родину, сославшись, на то, что у них на Западе «всё не так…". Почему-то, лишь когда человек лишается Родины, он начинает осознавать всю её ценность и неповторимость. Поблагодарив их за ценную подсказку, мы распрощались на автостанции Лас Кристиноса.
Следующим утром забронировали себе места на Тейде. Ссылка оказалась полезной, и спустя десять минут, я распечатал на принтере два подтверждения брони своего будущего восхождения (предстояло пройти двести метров по ступенькам, чтобы увидеть воочию кратер действующего вулкана и самой высокой точки Испании, а также с кругозором триста шестьдесят градусов осмотреть весь остров). Осталось лишь одно место на субботнее утро. Для Нади выбрали среду, так как все другие дни уже были забронированы.
В следующий день на тренировке заглянули на морской вокзал Лас Кристианоса. Недолго думая купили билеты на морскую прогулку к острову Ла Гомера по эконом-тарифу.
После травмы сухожилия сгибателей от горных заездов на велосипеде отказался. Остались лишь щадящее плавание да спортивная ходьба по шоссе. Заметил прогресс скорости в этом относительно новом для меня увлечении. Если поначалу темп был сродни с Надиным бегом, то теперь приходится немного притормаживать, поджидая её и давать волю на ускорениях по дорожке стадиона. Вспомнились навыки спортивной ходьбы двадцатилетней давности.
Эль Тейде
И вот настала суббота – день поездки к вулкану Эль Тейде. Наполнил термос чаем и флягу водой, памятуя о проблеме дегидратации, возникающей в горах. Бутерброды и домашнее печенье, плитка шоколада, тёплая одежда, спортивная шапочка и перчатки. Узнать погоду на высоте 3 712 метров не представлялось возможным. Прикинул, что где-то в районе нулевой отметки. Автобус к вулкану следует один раз в день, также как и от вулкана (поездка туда-обратно стоит шесть евро). Можно конечно воспользоваться туристическим оператором и выкупить за пятьдесят евро экскурсию, но она без подъёма (покатают вокруг по плато, покормят и отвезут ещё куда-нибудь в нагрузку).
Большинство экскурсий предлагают «нагрузку» в виде обеда на природе, аквапарка, посещения магазина украшений или иного довеска.
В автобусе встретил недавних знакомых – семейную пару. Рассказали, что прилетели лоукостером из Лондона на неделю. У Томаса со старшим сыном восхождение с 13:00 до 15:00, у меня – с 11:00 до 13:00.
Автобус медленно поднимался вверх, подбирая на своём пути колоритных любителей горного велосипеда – даунхилла и нордической ходьбы. Ребята разодеты в спортивную амуницию, пластиковые латы на голенях и со шлемами, защищающими челюсти. Они не спеша грузили своих железных монстров в автобусные багажные отсеки, сняв передние колёса. До вершины они так и не доехали, сойдя на половине пути, чтобы погонять между сосен и скал. Я же с тревогой смотрел на часы, так боялся опоздать к своему часу.
За окном менялись пейзажи. Пропали пальмы, затем исчезли сторожа Канар – опунция, базилярис и эритрофорбия канариас. На смену им пришли канарские сосны, знаменитые своими огромными мягкими иголками, которыми они впитывают влагу из воздуха.
Вот показалось и плато Тейде, а вместе с ним и вершина вулкана, возвышающаяся над лунным пейзажем из песка и застывшей лавы. Множество «джипов» для сафари заполнили автостоянку. Водитель автобуса на двух языках (испанский, английский), сообщил о том, что он остановился на двадцать минут для отдыха и фотографирования. Возможно, это необходимо для техники, которая должна «передохнуть» от подъёма. Но никак не для меня. Через полтора часа заканчивается мой лимит, отведенный на восхождение вулкана.
– Сколько отсюда до Телерифико? – спросил я у него.
– Пять километров по шоссе, – любезно ответил он на английском.
Телерифико – наша следующая остановка. Там находится фуникулёр, по которому можно подняться до отметки 3 500 метров. Есть ещё и пеший маршрут, но на его поиски уже не было времени. Пожелав своим попутчикам удачи, я отправился бегом к проглядывающемуся Телерифико. Заметил табличку на обочине 2 250 метров. На такой высоте ещё не бегал. Дорога шла с уклоном вверх. Не бежалось, также как не дышалось. Вспомнил сегодняшний сон, в котором с трудом переставлял свои ноги, пытаясь помочь себе руками. Он практически оказался вещим. Решил, что попрошу помощи у сердобольных европейцев, которые аккуратно объезжали меня на своих джипах. Но никто не реагировал. Лишь за двести метров до предполагаемого финиша, когда я уже перестал поднимать руку, притормозил пикап, и шофёр дважды предложил мне сесть в салон.
Купив билет на фуникулёр, занял свое место у входа на посадочную площадку. Пожилой англичанин, стоявший в очереди в кассу, высказал своё восхищение по поводу спурта. Это меня воодушевило, так как казалось, что скорость бега была черепашьей.
Заметил, что табличка возле кассы показывала температуру двенадцать у подножия вулкана и плюс два – на вершине. Вскоре подошла кабинка, в которую загрузилось человек сорок, и мы начали подъём. Красиво, но как-то скучновато. Большинство пассажиров после подъёма ушли на смотровую тропинку, я же обнаружил ещё одну дверь-турникет. Показав молодому испанцу свой паспорт, отдав один экземпляр разрешения и выслушав короткий инструктаж о том, как себя вести, ушёл на подъём.
Что такое пройти двести метров по ступенькам? Оказывается, – это бывает сложно. Я вспоминал свой академический опыт испытания себя нагрузкой в барокамере «Тобай» на высоте пять тысяч метров. Тогда мне предстояло крутить педали велотренажера. Сознание периодически отключалось. Здесь до этого не доходило, но приступы головокружения и слабости периодически давали о себе знать. К тому же решил максимально быстро пройти эти две сотни метров. Но мягкого ковролина, как в барокамере, под ногами здесь нет. Есть только острые зубцы застывшей лавы, чёрного и коричневого цвета, и ощущения нереальности происходящего. Кажется, что я попал в другой мир. Нет растений, насекомых, только звуки ветра.