ПУШКИН. Мои долги казне и частным лицам выросли до таких угрожающих сумм, что расплатиться по ним я был совершенно не в состоянии… Продолжать дальше «доить» царя я посчитал для себя неприличным…
СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. Совершенно с вами согласен! Царь с вами поступал по меньшей мере неблагородно: трахал вашу жену, сделал вам байстрюка и, хоть и давал взаймы, но долги не списывал, а, когда вы не могли платить, он как подлый ростовщик низкого звания откладывал выплаты на будущее, и вы всё больше запутывались…
ПУШКИН (с достоинством). Как у представителя столбового русского дворянства в сложившихся обстоятельствах у меня было два выхода: или застрелиться самому, и тогда бы царь взял мою семью под своё покровительство и благополучно разрешил все возникшие трудности или…
СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ (прерывает его). Или найти козла отпущения, на которого можно было свалить хотя бы часть ваших проблем… И таким козлом отпущения стал дурачок Дантес…
ПУШКИН. Пусть будет так! Как вы правильно изволили выразиться, Дантес мне подвернулся под руку весьма кстати… Какова его дальнейшая судьба?
СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. За дуэль с вами его судили, по приказу царя лишили офицерских патентов и выслали из России. Во Франции он сделал отличную политическую карьеру!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: