Талмуд и Коран. Выбор веры
Владимир Владимирович Владимиров
В. Владимиров решился на смелый шаг – ведь в наши дни любая попытка объективного изучения иудаизма и еврейства неизбежно приводит к обвинениям в «антисемитизме». Тема эта является чем-то вроде лакмусовой бумажки, по которой можно судить, способен человек самостоятельно мыслить, или нет. Неангажированного исследователя поражает количество негативных отзывов о евреях на протяжении буквально всей истории человечества. В чем причина этого? Есть ли для такого отношения объективные основания?
К началу ХХI века настороженное отношение сложилось и по отношению к исламу и его приверженцам. Именно ислам обусловливает некие особенности поведения, характерные для мусульман и некомфортные для других культур. В силу географического положения наша страна неизбежно соприкасается с исламским миром. Несет ли распространение ислама угрозу для России?
На эти вопросы автор и попытался ответить в своей новой книге.
Владимир Владимиров
Талмуд и Коран. Выбор веры
В помощь изучающему Талмуд
Тема иудаизма и еврейства является чем-то вроде лакмусовой бумажки, по которой можно судить, способен человек самостоятельно мыслить или нет.
В наши дни любая попытка объективного изучения этого вопроса неизбежно приводит к обвинениям в «антисемитизме». Но проблема остается! Суть ее состоит именно в существовании такого явления, как антисемитизм.
Все нации по-разному относятся друг к другу. Представители любого народа подтвердят, что с некоторыми национальностями общаться легко, а с другими – неприятно. Но только один народ, еврейский, постоянно страдает от преследований на протяжении тысячелетий. Антисемитизм проявлялся во все эпохи и у всех наций, живущих рядом с евреями.
Объективного исследователя поражает неизменность негативных отзывов о евреях на протяжении буквально всей истории человечества.
«…Во всех племенах вселенной замешался один враждебный народ, по законам своим противный всякому народу, постоянно пренебрегающий царскими повелениями, дабы не благоустроялось безукоризненно совершаемое нами соуправление… Один только этот народ всегда противится всякому человеку, ведет образ жизни, чуждый законам, и, противясь нашим действиям, совершает величайшие злодеяния, чтобы царство наше не достигло благосостояния…» (Есф. 3:13), – это слова одного из персонажей Ветхого Завета о событиях, происходивших в Вавилоне при царе Артаксерксе за много веков до нашей эры.
А вот Достоевский – все о том же: «Если начать писать историю этого всемирного племени, то можно тотчас же найти сто тысяч таких же и еще крупнейших фактов… Разумеется, мне ответят, что все обуреваемы ненавистью, а потому все лгут. Конечно, очень может случиться, что все до единого лгут, но в таком случае рождается тотчас другой вопрос: если все до единого лгут и обуреваемы такою ненавистью, то с чего-нибудь да взялась же эта ненависть, ведь что-нибудь значит же эта всеобщая ненависть…»[1 - Ф.М. Достоевский. «Дневник писателя за 1877 г.», март, глава II (см. Полн. собр. соч. в 30 т., т. 25).]
Даже новейшая история полна примеров самого настоящего государственного антисемитизма. И речь здесь не только о Гитлере.
Так, усилия мировой общественности, озабоченной опасностью, которая возникла для немецкого еврейства после приходов нацистов к власти, привели к созыву международной конференции в Эвиане (Франция) в 1938 году. Из 50 приглашенных стран своих представителей прислали всего 30, в том числе США, Великобритания, Швейцария и прочие столпы «свободного мира». Инициаторы конференции надеялись, что преследуемых немецких евреев удастся переместить в другие государства. Однако ни один из участников мероприятия не согласился допустить хоть сколько-нибудь евреев на свою территорию! Все ссылались на финансовые трудности и приводили разного рода отговорки.
Уже в 1939 году Соединенные Штаты Америки отказались принять корабль «Сен-Луи», на котором 900 еврейских беженцев спасались от нацистов. Капитан вынужден был повернуть обратно, и эти евреи так и остались в Европе, которой вскоре предстояла немецкая оккупация.
Просто удивительно, почему среди всех прочих народов именно к евреям веками существует столь негативное отношение? Мне кажется, этот факт должен заставить задуматься даже самого правоверного либерала.
В чем же дело?
Актуальность «еврейского вопроса» заставляет задуматься о национальном характере еврейского народа. Мы вправе предположить, что понимание его поможет нам найти решение проблемы антисемитизма.
Каковы же они – евреи, каких моральных норм придерживаются представители этой нации в повседневной жизни? Как неевреи воспринимают евреев?
Представляется, что ключевое значение для ответа на эти вопросы будет иметь тот фактор, который обеспечил выживание еврейства на протяжении тысячелетий. Это религия иудаизма. Достаточно напомнить, что вплоть до начала XX века слова «еврей» и «иудей» в русском языке были синонимами.
Конечно, сегодня доля искренне верующих везде невелика, и среди евреев тоже немало атеистов. Однако все национальные культуры формировались на протяжении веков именно под воздействием тех или иных религий. Глубокую религиозность еврейского народа исторически отмечали как еврейские, так и нееврейские исследователи. Дух иудаизма неизбежно должен был укорениться в еврейской культуре, воздействуя на формирование личности каждого еврея, верующего или нет.
«…Религия и, более того, метафизика религии являются нулевым циклом, прочным фундаментом здания цивилизации, и определяют поведение больших групп людей и их стремления. На индивидуальном уровне иудей и христианин могут вести себя совершенно одинаково, но на уровне религиозных общин начинают сказываться установки… Сегодня только ленивый не критикует исламский мир, находя корень всех бед от Чечни до Манхэттена в установках ислама. Если поведение арабов, татар, чеченцев, малайцев обусловлено их верой, то не следует ли применить этот тезис, столь любимый европейскими публицистами и ориенталистами, к самим евреям?» – пишет современный израильский публицист И. Шамир[2 - И. Шамир. «Еврейская ксенофобия» // «Наш современник», № 11 за 2004 г.].
Итак, необходимо понять: что из себя представляет иудаизм, какие принципы он провозглашает, как воздействует на формирование личности и ее поведение?
Как и в случае с иными мировыми религиями, очевидно, что в поисках ответа следует исходить из первоисточников, то есть изучать священные книги иудеев.
Вот тут-то и обнаруживается проблема. Какие книги мы имеем в виду, и где их найти человеку, не владеющему ивритом? Оказывается, что поставленная задача весьма непроста. По сравнению с христианством, исламом, буддизмом и прочими вероисповеданиями иудаизм оказывается едва ли не самой «непрозрачной» религией.
Кое-что, тем не менее, выяснить можно, о чем и пойдет далее речь.
Священные книги иудаизма
Вначале разберемся, что вообще мы считаем здесь «первоисточниками».
Еврейская энциклопедия пишет: «…Тора означает совокупность всех заповедей Божиих, данных народу израильскому через Моисея..»[3 - «Еврейская энциклопедия» Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, в 16 томах, 1908–1913 г.].
Иудейское изложение Ветхого Завета называется Письменной Торой, или Писанием. Согласно учению этот текст был дарован Моисею от Бога при их личной встрече на горе Синай. Письменной Торой, однако, дело не ограничилось.
«Когда Святой, благословен Он, собрался даровать Тору, то рассказал ее Моисею (Моше) по порядку: Писание, Мишна, Аггада, Талмуд… Когда выучил Моисей [всю Тору], сказал ему: «Это тебе и обучи ей Моих сынов». Сказал Ему Моисей: «Владыка мира, запиши ее для сынов Твоих». Ответил ему: «Хотел Я дать ее письменной, но открыто предо Мной, что в будущем народы мира будут властвовать над ними и отнимут ее у них, и будут сыны Мои подобны всем народам мира. Поэтому Писание дай им написанным, а Мишну, Аггаду и Талмуд [поведай] изустно»…» (Мидраш Танхума, раздел «Ки тиса» 17) [4 - Приводится в книге: «Вавилонский Талмуд. Антология аггады с толкованиями раввина Адина Эвен-Исраэля (Штейнзальца)», том I (далее «Антология аггады», том I) – см. статью «Пояснения к принципам перевода» У. Гершевича и А. Ковельмана.].
Таким образом, помимо Торы Письменной с самого начала существовала Тора Устная. Поскольку обе они были даны «в одном пакете», то в случае возникновения противоречия между ними приоритет отдается устным заветам.
Устная Тора все же была в конечном итоге изложена на бумаге. Объем записей поистине грандиозен, и разобраться в их структуре нелегко. Для обозначения всего этого массива информации часто используется слово «Талмуд», однако это не совсем корректно. Читателю, желающему вникнуть в тему, приходится разбираться в отличиях между такими вещами, как «мидраши», «Мишна», «Тосефта», «Талмуд», «Гемара» и т. д. Все это составные части Устной Торы, причем разные авторы нередко понимают под этими понятиями совершенно разные вещи. Ниже для простоты изложения под словом «Талмуд» мы будем понимать всю совокупность Устной Торы, если не будет оговорено иное.
Расскажем немного об истории вопроса.
Исторически Устная Тора появилась в виде комментариев к отдельным главам или стихам Ветхого Завета, называемых «мидраши». Примерно в III веке нашей эры был записан первый сборник мидрашей – Мишна. (Впрочем, иногда «…Мишна означает устный закон в противоположность письменному…»[5 - «Еврейская энциклопедия», статья «Мишна».] С другой стороны, известны мидраши, не вошедшие в Мишну.)
Более ранние сборники, составленные до того, как те или иные нормы стали общепринятыми, известны под названием Мехильта (свой настоящий вид она получила к IV или V веку н. э.). Как пишет «Еврейская энциклопедия», они «…отнюдь не могут играть роли религиозного кодекса; скорее они представляют собой исследования источников». Существуют также Зифра (или Сифра) – комментарии к книге Левит, Зифре (или Сифре) – комментарии к книге Чисел и Второзаконию.
Помимо общепризнанной Мишны, существуют также тексты, именуемые «посторонними Мишнами» – «Барайта» или «Барайты».
К Мишне также были составлены комментарии разного рода. Некоторые из них, более ранние, известны под названием Тосефта (V или VI век н. э.); другие принято называть Талмуд, или Гемара.
«Талмуд – основная часть Устной Торы, раскрывающей и дополняющей Тору Письменную… Он представляет собой сборник дискуссий мудрецов-законодателей по различным вопросам права и религиозной практики, из которых выводится еврейское законодательство – Галаха. Ключом же к пониманию философской системы иудаизма и принципов веры является, прежде всего, Аггада – вошедшие в Устную Тору высказывания и повествования, которые, как правило, не сводятся к одним лишь практическим указаниям… В Талмуде Аггада неразрывно связана и переплетена с Галахой»[6 - «Антология аггады», том I – см. аннотацию на суперобложке.].
(Хотя термины «Галаха» и «Аггада», таким образом, относятся к разделам иудейского учения как целого и не представляют собой отдельных произведений, тем не менее в некоторых текстах можно встретить вводящие в заблуждение словосочетания типа «Аггада и Талмуд».)
Талмуд существует в нескольких исторических версиях, каждая из которых имеет свои особенности и не отменяет более ранние варианты. Это, во-первых, два основных массива – Иерусалимский Талмуд (IV в.) и Вавилонский Талмуд (V в.). Во-вторых, это три сборника основных правил, взятых из Талмуда – кодекс Маймонида (XII в.), кодекс Якова Ашера (XIII в.) и кодекс Иосифа Каро (XVI в.), известный также как «Шульхан Арух» (или «Шулхан Арух»). Есть еще «Киццур Шульхан Арух» – сокращенное изложение кодекса «Шульхан Арух», которое раввин Соломон бен-Иосиф Ганцфрид издал в середине XIX в.
Говоря о Письменной и Устной Торе, нельзя не вспомнить еще об одном источнике, который не относится к ним непосредственно, однако является важнейшей составной частью иудейской религии. Он называется Каббала – собрание мистических и метафизических трактатов, рассматривающих вопросы бытия Бога, общего устройства мира и т. д. Эти сочинения, возможно, старше Талмуда. Иногда говорят, что если Талмуд – душа еврея, то Каббала – это душа Талмуда…
Таким образом, мы имеем исключительно запутанную и сложную систему текстов. Не всегда понятно, как те или иные элементы соотносятся друг с другом, существуют ли они независимо или являются частью один другого. Многочисленность версий Талмуда еще более осложняет ситуацию.
В идеале необходимо было бы иметь возможность сравнить все перечисленные произведения между собой. Но в том-то и проблема, что это может сделать только человек, владеющий ивритом! Потому что переводы Талмуда на другие языки, в том числе на русский, обрывочны и неполны.
Дополнительным препятствием является сам язык Талмуда. Как пишет Шмаков, Талмуд написан «…на целом винегрете чужих языков, под иудейский лад переделанных и перемешанных. Здесь крайне перепутаны и скомканы: хеттейский, вавилонский (халдейский) древний, аморрейский, сирийский, арамейский, халдейский новый (эпохи пленения), греческий, латинский, парфянский и персидский»[7 - А. С. Шмаков. «Свобода и евреи». Чтобы ощутить, что такое книга, написанная на смеси языков, русскоязычному человеку полезно попробовать почитать в оригинале «Хожение за три моря» Афанасия Никитина.].
И, тем не менее, попытки сделать Талмуд общедоступным повторялись на протяжении многих веков. (Детальная информация на эту тему по состоянию на начало XX века содержится в «Еврейской энциклопедии». К сожалению, указываемые там источники в наши дни практически недоступны.) Посмотрим, что же здесь имеется в наличии на сегодняшний день.
Русские переводы, доступные современному читателю
Письменная Тора неоднократно издавалась по-русски. Впрочем, ее оригинал по определению идентичен Ветхому Завету, и поэтому все цитаты из книг Ветхого Завета приводятся здесь по современному русскому синодальному переводу Библии.
Что касается Устной Торы, то полного ее перевода на русский язык не существует. Тем не менее, приложив минимальные усилия, нетрудно найти достаточно много переводов отдельных ее частей, сделанных еврейскими учеными.