Ученик Дракона
Владимир Валентинович Уваров
Вандер, ученик полумифических мудрецов – Странников, прибывает на остров и обнаруживает в древнем храме погруженного в сон боевого голема. Там он встречает гуру Аль-Галима, который мечтает разбудить астральное чудовище. Вандер пытается найти способ уничтожить голема, ибо существующее оружие бесполезно в битве с ним. Сумеет ли Вандер противостоять коварству Аль-Галима и спасти население острова и всей страны от уничтожения?
Глава 1. Прибытие в Арьян
Раздувая стакселя под легким утренним бризом, в порт величественно входил трехмачтовый парусник с округлыми боками. Основные паруса были убраны, на палубе сновали матросы – готовили корабль к швартовке. У фальшборта, на полубаке и шканцах толпились пассажиры. Они всматривались в приближающийся берег. На покачивающиеся на легкой волне рыбацкие лодки; на белеющие из густой южной растительности стены домов; на увитый плющом серый камень защитных укреплений; на остроконечные красные крыши сторожевых башен; на покрытые легкой дымкой горы, возвышающиеся над городом.
На причале в ожидании парусника собралась разномастная и пестрая толпа. Кого тут только не было: мужчины и женщины, молодые и не очень; чинные горожане в дорогих одеяниях и ремесленники, одетые попроще; уличные торговцы фруктами и лоточники с разнообразной утварью. Тут были стражники и бродяги, рыбаки и носильщики, крестьяне с окрестных ферм и рудокопы из ближайших шахт.
Казалось, весь Арьян вышел в это солнечное утро поглазеть на корабль, прибывший с материка. Одни хотели первыми узнать свежие новости, другие –немного подзаработать.
Галеон под громким названием «Гроза морей» два раза в месяц степенно входил в гавань, стрелял из носовой пушки, салютуя городу, и долго швартовался. Затем, отсвистев боцманской дудкой, выбрасывал на камень портовой площади из своих необъятных недр разномастную толпу пассажиров – от скупых на слова ученых-магов в синих мантиях до закованных в кандалы каторжников.
Так было и на этот раз. С грохотом опустился на камень пирса трап с борта галеона. Распахнулись дверцы в фальшборте и по сходням сразу же застучали сапоги и башмаки прибывших пассажиров. Первым на портовую площадь сошел военный в красном камзоле с золотым шитьем на обшлагах. За ним семенил начинающий полнеть оруженосец с походным сундучком. Встречала их целая свита чиновников, разодетых в желтые камзолы, и трое стражей в парадной форме.
Следом за военными следовал торговец с супругой. Они одеты были богато, но безвкусно. Трое слуг протащили объемные сундуки.
Едва доски трапа выпрямились от тяжести купеческих припасов, на сходни ступил молодой человек лет тридцати. Он был высок и худощав. Лоб скрывала кожаная шляпа, по плечам рассыпались светлые волосы. Одет он был в холщовую куртку и штаны с накладками на коленях. Широкий ремень и охотничий нож дополняли его наряд.
Внешне молодой человек ничем не отличался от прибывающих время от времени на Арьян в поисках легкой наживы искателей приключений. Его цепкий взгляд глубоко посаженых темно-серых глаз только подчеркивал принадлежность их обладателя к разряду авантюристов.
Последними на пирс сошли под крики охраны каторжники. От некомфортного пребывания на борту у них были серые лица. Они с наслаждением хватали открытыми ртами портовый воздух, наполненный запахами фруктов, разогретой на солнце смолы, пряных духов, гниющих морских водорослей, свежевыловленной рыбы, дыма от жаровен и коптилен.
Каторжников построили в колонну и повели к рудному причалу, там под разгрузкой уже стояло несколько фелюг[1 - Фелюга (фелука) – небольшое морское и прибрежное гребное и парусное торговое судно, по конструкции близкое к галере. Она имела от 10 до 16 весел и латинский парус. Нос и корма фелюги были заострены и не имели характерного штевня галеры. На фелюге было две мачты: грот-мачта, стоявшая вертикально посредине судна, и передняя фок-мачта, находившаяся очень близко к носу и наклоненная вперед. Короткий бушприт помогал снизу поддерживать галс передней реи.]. Из них портовые рабочие вытаскивали глухо заколоченные тяжелые ящики и грузили на повозки.
Обратным рейсом «Гроза морей» повезет партию необогащенного люцидия, который с нетерпением ждут плавильщики Бореи. Это светоносный металл используют в качестве присадки для особой стали, которая идет на клинки и доспехи армии короля Родана, сдерживающего все усиливающийся напор дравидов.
Все было как всегда. Ярко светило утреннее солнце. Гудел, словно растревоженный пчелиный улей, собравшийся народ. Шумело море. Зазывно кричали торговцы. Какие-то подозрительные личности с неестественно серьезно-равнодушными физиономиями временами шныряли в толпе. Бряцали оружием блюстители порядка… И все же что-то было не так. Что-то тревожное чувствовалось в окружающем воздухе, словно какая-то опасность нависла над городом и островом. Она не была явно выраженной, но незримо присутствовала и находила свое выражение в резком и раздражительном тоне горожан.
Скорее почувствовав, чем уловив краем глаза движение возле кармана своих холщовых штанов, где лежал кошелек, наполовину наполненный звонкой монетой, молодой человек среагировал моментально. Его рука, до этого поправлявшая шляпу, с быстротой, не свойственной простому обывателю, опустилась вниз и крепко сжала цепкими пальцами другую руку, норовившую незаметно проникнуть в вожделенный карман.
Скосив глаза в сторону и вниз, молодой человек увидел мужчину в одежде ремесленника, присевшего на корточки не столько от боли, сколько от неожиданности. Рот его был приоткрыт, глаза, в небесной синеве которых боролись недоумение и испуг, были вытаращены.
Молодой человек ухмыльнулся и слегка повел из стороны в сторону головой, давая понять сидящему у ног мужчине, что не одобряет поступок. При этом взгляд его цепких темно-серых глаз вдруг вспыхнул неестественной глубиной и сразу же потух. Потеряв всякий интерес к сидящему на камне площади воришке, молодой человек с холодным безразличием оттолкнул его руку в сторону и зашагал дальше.
Мужчина некоторое время очумело сидел на брусчатке, пока нарочитый хохот подростков не заставил его ретироваться с места происшествия и слиться с толпой. Никто не понял, что произошло. И даже всесильные стражи порядка ничего не заметили.
Подойдя к лавке, где на столах были выложены фрукты, молодой человек выбрал две спелые груши и, протянув хозяину серебряный этрувий, спросил:
– Не подскажет ли уважаемый мне дорогу?
Хозяин лавки выразил на своем лице любезность:
– Куда сударь желает попасть?
– На Торговую площадь.
Окинув оценивающим взглядом покупателя, хозяин фруктовой лавки поинтересовался:
– Не оружие ли хотите приобрести?
– Да, не помешал бы хороший клинок… Кого можете порекомендовать?
– Обратитесь к Млаве, у нее большой выбор оружия. Думаю, вы себе обязательно что-нибудь подберете по карману. В нынешние времена за городские стены выходить опасно…
– Бандиты?
– Нет, зверья расплодилось превеликое множество. Дронты[2 - Королевский дронт – огромная птица с большой головой и мощным клювом, привезенная колонистами с Руты. За время своего обитания на Датии она расплодилась и сильно подросла, по-видимому ей по вкусу пришелся местный климат. Очень агрессивна. Живет стаями.] буквально заполонили все свободные поляны…
– Дронты?
– Вы не видели наших дронтов?! Мы их называем королевский дронт. Это просто гиганты, величиной с теленка, не то, что на материке! К тому же агрессивны. Агрессия их от зрения – эти птицы подслеповаты. В этом есть и свое преимущество – если нет нужды их убивать, достаточно поднять над головой меч или просто палку, и они уберутся восвояси.
– Забавно!
– Но это полбеды. С темнотой не редкость встретить волков. Так что если ваш путь лежит за пределы Арьяна, то без доброго клинка не обойтись… Ах да, заговорился! Вы спрашивали о рынке? Вдоль этих рядов до портовой таверны, затем наверх. Выйдете на Храмовую площадь и налево.
Поблагодарив торговца, молодой человек, съев купленную грушу, направился по указанному маршруту. Выйдя на Храмовую площадь, он не стал продолжать путь, а, заметив трактир, свернул в него, подошел к стойке и заказал кружку кваса. Перекинулся парой слов с трактирщиком и сел за свободный столик на террасе, выходящей на площадь.
На площади шла утренняя проповедь. Отпив глоток, молодой человек со скукой на лице посмотрел на собравшихся возле ступеней святилища. Горожане, обступив лестницу у подножия храма, внимали служителю. Он был облачен в синюю мантию мага, высок, суховат и находился в том неопределенном возрасте, когда уже невозможно по внешнему виду определить сам возраст.
Маг говорил ровным и сильным голосом. До молодого человека долетали его слова:
– Услышьте слово богов, ибо в этом есть их воля. Люди не понимают, что означает Бог. Истинно, они не понимают, и я скажу словами великого Оригана: "Наш ум своими силами не может постичь Индру, но познает Отца всех тварей Ария из красоты дел и великолепия Вселенной".
Вначале не было ни дня, ни ночи, не было ни одной твари живой. Потом Индра дал этому миру свет, ибо сам был светом. Но слишком ярок был свет Индры, а потому породил он Сурию – Солнце, отражение свое…
Молодой человек оторвал взгляд от служителя храма и обратился к проходившей молодой официантке, которая с нескрываемым любопытством тайком рассматривала незнакомца. Этот рослый и крепкий мужчина невольно притягивал ее внимание. Чем? Может быть, шляпой, которую он небрежно положил возле себя. А может, манерой держаться – независимой и в то же время предельно внимательной. Во всяком случае он резко отличался от всей мужской половины Арьяна, когда-либо успевшей побывать в таверне, а может быть, была еще какая причина – кто знает.
– Сударыня, давно у вас этот маг проповедует? – спросил молодой человек, указывая в направлении храма.
– Моя мама говорит, что помнит его с детства. На весенних праздниках он всегда раздает детям сладости. Представьте только, и тогда он выглядел таким же, как сегодня. Поговаривают, что он прибыл вместе с первыми колонистами… Это самый уважаемый маг на Датии[3 - Датия – южный остров одноименной провинции Этрувии с главным городом Арьяном.]. Я не помню, чтобы он отказал кому-нибудь в исцелении или совете.
Молодой человек поблагодарил девушку и снова повернулся к проповеднику.
– Индра разделил себя и породил Ария, но сила его при этом не убавилась, как не убавляется пламя свечи, зажигающей другие свечи, – раздавался на площади твердый голос мага. – Арий создал всю видимую Вселенную, разных тварей и человека. Но свет Индры не мог войти в него, ибо человек не был совершенен. Это огорчило Индру. Он разделил себя и породил Чернобога. И Чернобог разрушил мир. И снова Арий создал человека, более совершенного, и наделил его жаждой знания и смелостью. И свет Индры отчасти наполнил его…
Дождавшись окончания проповеди, молодой человек вышел из таверны. Поднявшись по ступенькам храма, поприветствовал мага:
– Доброе утро!
– Доброе утро, чужеземец. Меня зовут Ведан. А как тебя зовут?
– Зовите меня Лану[4 - Лану – буквально «ученик» на языке Странников.].
– Ученик? – маг с интересом всмотрелся в лицо незнакомца. – Очень интересно…
– Вы знаете сокровенный язык?