Легкая обувь ребят увязала в вязком грунте, и они с трудом поспевали за Плюмбергом, который хоть и хромал, но благодаря специальным туфлям шёл довольно бодро и быстро. В лесу раздавались жуткие звуки, издаваемые животными. Ребята не сомневались, что там действительно находилось немало крупных хищников.
– Ну мы и влипли! – сказал Вик.
– Ты прав, идти действительно тяжело, – тут же ответила Элис.
– Нет, ты неправильно поняла. «Влипли» – это значит попали в неприятную ситуацию. Это выражение такое. На Земле так говорят в тех странах, где используется русский язык.
Девочка с улыбкой посмотрела на своего друга.
Между тем все трое уже подошли к небольшому заброшенному деревянному домику, на крыше которого было навалено много сухих веток.
– Если они хотели замаскировать своё убежище, то у них это плохо получилось, – тихо заметил Вик.
Плюмберг открыл низкую скрипящую деревянную дверь и жестом руки пригласил ребят войти. В нерешительности Вик двинулся вперед. В домике было темно, но солнце уже достаточно высоко поднялось над горизонтом, и солнечный свет, проникающий через дверной проем и небольшое окошко в стене, позволил рассмотреть стол с двумя стульями посередине помещения и маленькую скамейку у выхода. Больше из мебели там ничего не было.
– Вы мне не поможете, мистер Лоран? – Плюмберг схватился за край стола двумя руками и потянул его в сторону. Вик неохотно взялся одной рукой за другой край и помог оттащить. – Теперь давайте все дружно встанем сюда. – Хромой мужчина первым ступил на то место, где прежде стоял стол.
Мальчик только хотел сделать шаг вперед, но Элис быстро его остановила, схватив за руку.
– А может нам лучше сделать попытку убежать прямо сейчас, чем дожидаться, когда мы окажемся неизвестно где? – смело спросила Элис, обращаясь к хромому.
– Я думал, Вы всё поняли, мисс Ривка.
– Нет, мы ничего не поняли. Вы хотите затащить нас чёрт знает куда, а мы должны спокойно следовать за Вами?
– У вас нет выбора.
– В самом деле? – Элис хотела что-то сделать, но в этот момент Плюмберг с необыкновенной ловкостью, которую трудно было ожидать от человека его возраста, достал оружие похожее на пистолет. В полупрозрачном стволе была видна капсула с какой-то желтой жидкостью.
– Я могу вас просто обездвижить. – Плюмберг направил на Элис оружие и, не моргая, смотрел на девочку. – Мисс Ривка, Вы с мистером Лораном не сможете убежать отсюда сами. У нас здесь два десятка солдат, которые очень быстро вас найдут.
Постояв несколько секунд, Элис медленно подошла к Плюмбергу. Вик встал рядом с ней.
Мужчина нажал на одну из кнопок на своём ремне и небольшой участок пола под ними начал медленно двигаться вниз. Опустившись на несколько метров, необычный лифт остановился в хорошо освещённом коридоре. Плюмберг сошёл с площадки, ребята сделали то же самое. Вместе они направились по длинному проходу, слева и справа от которого находились двери. На каждой из многочисленных дверей были надписи и на одну из них Вик обратил особое внимание:
«Запасной выход»
Плюмберг остановился перед широкой серой дверью с жёлтым кругом под ручкой, поднёс свой браслет, который скрывался у него под рукавом, и дверь тут же открылась. Это был вход в помещение, находившееся ещё ниже. Хромой пропустил ребят вперед, зашёл сам и сразу закрыл дверь. Здесь имелся эскалатор, который доставил всех в большой просторный зал. На стенах висели картины, на полу были расстелены дорогие ковры, а под потолком висела огромная хрустальная люстра, которая, несмотря на свои внушительные размеры, тускло освещала зал. В центре стоял низкий стеклянный столик, по обе стороны от него располагались два дивана.
– Это приёмный зал, а за ним – мой кабинет, – сообщил Плюмберг.
Ребята сели на один диван, Плюмберг расположился напротив. Сразу же к ним подошла девушка с подносом, на котором находились три стакана с густым светло-зеленым напитком. Она аккуратно поставила стаканы в центр стола и, улыбнувшись Вику, ушла. Плюмберг сам пододвинул напитки ребятам и взял один себе.
– Угощайтесь! Не бойтесь, травить я вас не собираюсь. Это просто фруктовый коктейль, составленный по рецепту хозяина.
Вик только потянулся за стаканом, но, заметив как Элис следит за его движением, медленно отвел руку.
– Видно вы не настроены на дружественный разговор, – сказал мужчина без сожаления и сделал большой глоток коктейля.
– Что Вы от нас хотите? – решительно спросила Элис.
– Ладно. Перейду к делу. – Плюмберг сделал ещё один большой глоток и поставил стакан на стол. – При современных средствах слежения и идентификации мне не трудно было определить, что Вы – это действительно Вы, мистер Лоран. А значит хозяин сможет встретиться с Вами прямо сейчас. А готовы ли Вы к этому?
– К встрече с Драгом? – растерялся Вик.
– Вы не знаете его настоящего имени, мистер Лоран?
Мальчик не ответил.
– Ладно. Узнаете потом. Так ответьте: Вы готовы увидеться с хозяином?
– Да, – коротко ответил сын Советника.
Плюмберг нажал на кнопку на своем ремне и тут же в зале появилась виртуальная фигура человека, одетого в темный строгий костюм, ворот которого был украшен прозрачными сияющими камнями. Он сидел на крутящемся стуле спиной к ребятам. В этот момент Вика охватило сильное волнение. Всё происходило уж слишком быстро. Он ожидал, что его проведут в кабинет Драга и у него будет некоторое время подготовиться к разговору с человеком, который может дать ответ на вопрос: где находятся его родители.
Мужчина в кресле начал медленно поворачиваться, чуть запрокинув голову. Через несколько секунд все сидящие за столиком увидели его холёное, улыбающееся лицо. На вид ему нельзя было дать больше тридцати – тридцати пяти лет. Глядя на приятное красивое мужское лицо, трудно было подумать, что этот человек, недавно сбежавший из тюрьмы, и есть тот самый опасный преступник, известный всем жителям планеты Анжелин.
– Привет, Вик, – мягким голосом поприветствовал сына Советника мужчина в кресле. – Я рад видеть тебя и твою подругу. Я знаю, как её зовут. Её папа учился с моей помощницей в университете. Как там поживает доктор Ривка?
– Хорошо, – негромко ответила Элис. Возможно, в этот момент она сама не верила, что Драг на самом деле такой страшный преступник, как все считают.
– Надеюсь, что с вами здесь обходились хорошо. Сейчас вам предложат комфортабельные комнаты, где вы сможете отдохнуть, а через несколько часов я к вам приду и мы поговорим. Если вам что-то будет нужно, обращайтесь к моему другу Плюмбергу. Хотя для меня он ещё и наставник. Он многому меня научил. Перед вами прекрасный изобретатель и один из лучших учёных на нашей планете. Увидимся позже!
– Подождите! – выкрикнул мальчик.
– Да, Вик.
– Я хотел спросить…
– О своих родителях? Я понимаю твоё нетерпение. Сейчас я могу сказать тебе только то, что они живы и здоровы, – сказав это, Драг улыбнулся и сразу же исчез.
Вик посмотрел на Элис широко раскрытыми глазами.
– Пойдемте со мной, – тут же сказал Плюмберг и встал с дивана. Он снова вывел ребят в длинный коридор. Теперь они шли, чуть поднимаясь вверх, пол, по которому они двигались, имел небольшой уклон. И вот Плюмберг повернул налево – здесь находилась небольшая площадка и широкая дверь. Нажав очередную кнопку на своём ремне, он открыл её.
– Прошу Вас, мисс Ривка! – пытаясь казаться обходительным, произнёс Плюмберг.
Элис вошла, за ней Вик. Ребята оказались в просторной гостиной с дорогой мебелью и бытовой техникой. Здесь было три видеона с разными по размеру экранами, два биокома, стеклянный холодильник, красивый деревянный стол и стулья.
Элис внимательно посмотрела на большое окно, за которым были видны лес и скалы.
– Технологические окна? – сразу спросила она у Плюмберга.
– Нет, обычные. Картинки за окном не меняются. Если вы видите лес и скалы, значит за окном лес и скалы. Вас, мисс Ривка, наверное, удивляет, что на них нет решёток?
Элис ничего не ответила.
– Мы ведь не относимся к вам как к узникам. Вы для нас гости. Но окна всё же не открываются. Здесь отличная система фильтрации, кондиционирования и ароматизации воздуха. Так что, если захотите утренней свежести, просто задайте режим на дисплее, который Вы видите возле окна. Я думаю, вы с мистером Лораном во всём разберётесь сами.