Её не звали
Владимир Александрович Сединкин
60-годы XX века, глупый аристократ, дворецкий, кто её впустил, леди в шляпе, два телохранителя и нелёгкий разговор
Владимир Сединкин
Её не звали
ЕЁ НЕ ЗВАЛИ
– Вот она.
– Ты зачем её пустил идиот?
– Прошу прощения сэр, я думал она к вам. Приличная дама, отличные манеры, мило улыбалась…
– Я никого не звал! Я что тебя о гостях предупреждал? Что я говорил о незнакомцах?
– Нет, сэр, но леди не похожа на кредитора…
– Вот и выпроводи её отсюда. Немедленно!
– Ваша Светлость я не могу. С ней пришёл… высокий и сильный мужчина… в общем, он сломал нам дверь.
– О чём ты говоришь, чёрт тебя подери?
– Он вырвал замок и засов из двери.
– Как?
– Ну, так, запросто. Двумя движениями. Раз, два и всё…
– Заткнись Кэри! Я понял, ты тупица. Сколько она уже тут сидит?
– Тридцать две минуты сэр. А можно спросить кто эта женщина?
– Понятия не имею.
– Кхм, кхм. Я, между прочим, вас слышу. Вы долго будете прятаться граф? Разве можно так встречать гостей? Ну, полно вам. Выходите. Я не укушу. Обещаю.
В прихожей, у стены, в кожаном кресле, утопив ноги в шкуре белого медведя распростёртой на полу, сидела моложавая симпатичная женщина средних лет в элегантной синей шляпке и такого же цвета платье и шарфике. Её серо-голубые внимательные глаза насмешливо смотрели на замерших перед ней мужчин. Она чувствовала себя в чужом доме абсолютно спокойно, по-хозяйски развалившись в бержере XVIII века, словно на троне.
Взмахнув седой гривой волос, хозяин особняка прорычал:
– Кто вы такая? Немедленно покиньте мой дом!
– Меня зовут леди Эстер. Возможно, вы слышали обо мне?
Вздрогнув, граф Одли стиснул кулаки, да так, что костяшки на руках побелели.
– О да! Вы та хищница, которая скупает за бесценок прекрасные поместья знати, а потом наживается за счёт них!
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Женщина похлопала в ладоши, продемонстрировав всем окружающим прекрасный маникюр на руках. Только сейчас хозяин дома заметил, что чуть справа от неё замер двухметровый амбал. Кошмарный тип больше напоминавший орка из сказки, с квадратной челюстью, с широченными плечами и кулаками, словно ядра пушки. Такой точно мог сломать дверь. Да что там дверь, он и стену пробьет, не вспотеет.
– Браво граф. Сколько экспрессии, гнева, вы зарыли свой актёрский талант в землю. Может ещё не поздно?
Еле-еле, оторвав взгляд от громилы и ещё раз вздрогнув, Одли снова прорычал:
– Да как вы смеете так со мной разговаривать?! Изображения моих предков висят в Букингемском дворце…
Орк удивительно ловко сделал шаг вперёд и протянул клешню к оравшему и брызгавшемуся слюной хозяину дома. Стоявший рядом с графом чопорный дворецкий, с напомаженной гелем головой, присел от страха.
– Михаил спокойно. Его Светлость просто шутит.
– Я не испугаюсь вашего громилу!
– А зря, – снова улыбнулась гостья, закинув стройную ногу в чёрной блестящей туфельке на колено. – Однако, вернёмся к нашим баранам.
– Каким ещё баранам?
– Вы правы граф, ваши предки когда-то были выдающимися людьми. Вы нет.
– Что?! Убирайся прочь!
– Одли, вы просто мелкий мошенник с дырой в кармане. Ну, признайте же? Бездарно спустили наследство на развлечения, а затем заложили поместье. Три раза. Кредиторы в очередь к вам выстраиваются. Это же факт.
– Это не ваше дело. Я решаю эту проблему!
– Так же как Брюстеры и Калверы?
– Аха-ха! Очень смешно! – наигранно засмеявшись, граф кинул опасливый взгляд на вернувшегося на место охранника гостьи. – Вы оставили их без средств к существованию! Выкинули на улицу. Оскар Брюстер повесился, а Гарри Калвер в больнице. Он теперь как овощ!
– Он и при жизни обладал интеллектом кабачка. Лишь бы стрелять во всё что движется и трахать всё что шевелится.
– Представители знатных английских фамилий обречены на забвение!
– За всё нужно платить, милый Уильям.
– Не смейте меня так называть! Я вызываю полицию! Кэри! Кэри! Звони полисменам!
– Слушаюсь сэр.
– Звоните, звоните. Я их дождусь. Дом, земли вокруг него, теперь мои. Я выкупила ваши долги. Вот бумаги.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: