Оценить:
 Рейтинг: 0

Страницы зеркал

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Разочарование явно проскользнуло по моему лицу (вместо надежд если не на романтический вечер, то хотя бы на уютную постель, представилась промозглая улица и необходимость пробираться через вокзал, на котором меня явно ждут полицейские, в грязный трясущийся вагон, движущийся в неизвестном направлении…).

– Я все понимаю, но ситуация изменилась, я получила новые инструкции в отношение вас.

– ?

– Пейте-пейте.

Она улыбнулась как-то слишком широко, обнажив свои исключительно белые зубы. Я сделал глубокий глоток. Коньяк горячим шариком скользнул в горло. Анна, не переставая улыбаться, встала, двинулась к моему креслу, я обратил внимание на ее бедра, скользящие под платьем, она наклонилась надо мной, запах ее духов (она надушилась все-таки) обволок меня, ее пальцы коснулись моей руки, ее лицо, глаза, губы все ближе… Я пытаюсь податься ей навстречу, но тело, словно оцепенело, руки застыли на месте, в голове заработала чудовищная цветная центрифуга, калейдоскоп ярких красок плавно перешел в черную пустоту…. Все….

II

Меня как-то толчком выбросило на поверхность сознания. Потом еще толчки, скрип колеса, стук дождя по брезенту, набор запахов гужевой повозки. Пошевелился – тело слушалось, но состояние в целом было отвратительным.

– О, вы очнулись.

Попытка резко повернуться в сторону говорящего успехом не увенчалась – резко пробило болью в затылке.

– Вы не обижайтесь на Анну, она недавно в этой роли. Внезапно свалившись ей на голову, вы испортили ей вечер, так что она слегка переборщила со снотворным. Глотните настойки – придете в себя.

Мне наконец удалось занять положение, из которого был виден собеседник да и сам экипаж. О черт! Это был тот псих из вчерашнего (?) кафе.

– Милый N, успокойтесь, я вам не враг.

Глотнул протянутую настойку, что-то травяное типа Бехеровки, но с какими-то более горькими оттенками. Подумалось, что травить во второй раз меня не станут.

– Позвольте представиться, меня зовут Рональд. К сожалению, вчера вы не нашли времени меня выслушать, да, молодой человек, не нашли… А все могло бы обойтись для вас гораздо менее неприятно. Нам ехать еще около часа, позвольте слегка ввести вас в курс дела.

– А можно уточнить, где я и куда мы направляемся?

Голос мой звучал хрипло и неуверенно.

– Вы в арендованном мною фургоне, влекомом двумя копытными. Выезд из города другими способами был бы для вас слишком рискованным, нашалили вы, похоже, изрядно, очень уж многим хочется вас заполучить. А направляемся мы в небольшую деревеньку, название вам всё равно ничего не скажет, к моей хорошей знакомой, там можно будет остаться на время в относительной безопасности.

Напиток подействовал благотворно – головная боль стала проходить, знакомое чувство неизбежности и правильности происходящего снова начало овладевать мной.

– Я слушаю вас. Пока не могу сказать, что понимаю хоть что-нибудь.

– Знаете, что самое забавное в этой истории (он хихикнул)? Никто не верил, что Вам удастся найти номер конспиративного телефона. Он предназначался совершенно не Вам, и, то, что Анна была поставлена в курс этой маловероятной возможности, где-то спасло вам жизнь, ну и уж точно свободу. Но давайте по порядку. Буду говорить только то, что в той или иной мере относится к Вам, иначе мой рассказ рискует затянуться надолго. Скажите, Вы хорошо помните свою последнюю лондонскую поездку?

– Да, в большей или меньшей степени.

– Сколько по-вашему Вы там были?

– Ну, около недели.

– Вы провели там больше года.

– ????

– Вы изучали весьма древние и малораспространенные практики управления сознанием. Началось совершенно случайно, Вы встретили на лекции в университете девушку, ну ту, которую ищете постоянно…

– ??!!!

– Не удивляйтесь, поверьте, я знаю о Вас достаточно много. Позвольте, я продолжу. Она познакомила Вас с группой, скажем так, специалистов, которым Вы показались достаточно интересным, чтобы начать с Вами работать. Успехи были, но выдающимися назвать их было сложно, поэтому было принято решение прекратить обучение, несколько подкорректировав Ваши воспоминания о том периоде. Вы, похоже, догадывались о возможных вариантах развития событий, как я сказал, определенные навыки у Вас есть, поэтому отправили книгу с подсказкой господину Вагнеру, о котором узнали от своего лондонского знакомого. Думаю, Вас немало удивит тот факт, что Вы неплохо были знакомы с погибшим британским дипломатом. Не то чтобы были друзьями, но регулярно общались, Вы даже бывали у него дома. Возможно, этот факт и послужил… Впрочем, довольно, это потом, мы приехали.

Повозка стала поворачивать, я, слегка приподнявшись на локте, смог рассмотреть потемневший от времени и слегка покосившийся забор из штакетника, увядающие осенние цветы на многочисленных клумбах и вполне типичный для этой местности сельский дом. Выбраться из повозки мне помог Рональд и подошедший работник – на ногах я стоял пока не очень уверенно. Пахло увядающей растительностью и прелыми яблоками, над окружающими полями и темнеющим вдалеке лесом неровно лежал туман.

Мы прошли в дом, в прихожей было довольно темно, но запахи резко контрастировали с тем, что я ожидал от подобного рода жилья. Вместо прогорклого жира, керосина и угольного дыма дом был наполнен ароматом восточных курений, какими-то явно нездешними растениями. Легкий звон колокольчиков сопровождал насвистывание птиц.

Поднявшаяся с кресла хозяйка вполне гармонировала со своим жилищем. На ней был золоченый халат, покрытый какими-то немыслимыми орнаментами и длиннохвостыми сине-зелеными птицами. На шее висело ожерелье из крупного жемчуга, возможно, фальшивого, на голове платок, лицо украшал вычурно-яркий макияж. По возрасту – около 50. На местную пейзанку никак не походила.

Кажется, они с Рональдом и правда были хорошо знакомы, возможно, даже ближе, чем просто приятели. Они обнялись искренне, пару комментариев на тему, как мы доехали, расспросов о том, как дела, не было, видимо, встречались недавно. Потом ее взгляд прошелся по мне, изучающе, как-то вглубь.

– Это N. Я попрошу приютить его на время.

После этого они перешли на какой-то неевропейский язык, который показался мне смутно знакомым, но никаких выводов относительно его происхождения я сделать не смог. Вероятно, рассказывалась моя история и, возможно, были какие-то указания, что со мной делать дальше. Оставалось надеяться, что пребывание мое не окажется столь же скоротечным и негостеприимным, как у Анны.

Препоручив таким образом меня новой хозяйке, Рональд вручил ей два увесистых свертка, прокомментировав это на том же непонятном языке, и стал собираться сославшись на необходимость вернуться засветло. На прощание пожал мне руку и уже в дверях, полуобернувшись, произнес:

– Не делайте больше ошибок, милый N.

На этом мы остались вдвоем.

– Рената, – представилась она.

Я кивнул, называть свое имя смысла не было, Рональд произнес его несколько раз за время короткого общения.

– Идемте.

Она жестом указала на дверь, ведущую в, как оказалось, некое подобие кабинета. Книжные полки были заставлены очень старыми, если не сказать древними, книгами, пузырьками, пробирками, чашечками, банками. Сильно пахло травами и какой-то химией.

– Присаживайтесь.

Я опустился в мягкое кресло, облачко пыли поднялось и стало вращаться в луче света, падающем из узкого высокого окна. Большая часть помещения была в полумраке.

– Я понимаю, что Вы устали, но, полагаю, для Вашей же пользы будет немного заняться делом. Взгляните сюда.

Она достала из ящика какой-то блестящий медальон. Крутанула его и поднесла почти к моему лицу. Луч света отражался от золотистой поверхности (кажется, это была монета) и яркими вспышками бил в глаза. Это было неприятно, я перевел взгляд на вращающийся поток пыли, струи обтекали друг друга не перемешиваясь, в какой-то момент уплотняясь в более темные облака…

…облака висели сплошной пеленой над Кафедральным собором. Я уже немного опаздывал на занятия, вызванное этим раздражение переносилось на еле плетущийся кэб, на неторопливых, преисполненных чувства собственной важности пешеходов и на эту ненавидимую мной серость вечно царящей тут осени.

Некой иронией выглядело то, что сегодняшнее занятие должно было быть посвящено времени, пониманию его природы и умению управлять им. Подумалось, что возможно управлять временем без всякой магии – достаточно проснуться на 15 минут раньше.

Осознавая бессмысленность нынешних переживаний я постарался переместить точку внимания на события вчерашнего дня, точнее, вечера. После занятий мы с Ольгой вышли и направились по как-то быстро сложившейся традиции вдоль набережной по направлению к ее дому. Шел моросящий дождь, свет газовых фонарей отражался от мокрой брусчатки, она что-то напевала, размахивая иногда в такт рукой в белой перчатке. Время от времени ее внутренний ритм требовал каких-то ударных инструментов, в этот момент ее пальцы коротко отбивали дробь по моему плечу. Впрочем, любая моя попытка взять ее за руку мягко, но безоговорочно пресекалась – ее музыка не терпела несвободы.

Прощание было стандартным. Мы останавливались возле украшенной вензелями двери с бронзовым кольцом, она становилась к ней спиной, клала руки мне на грудь так, что даже через перчатки и пальто чувствовался поток ее энергии, но при этом очень четко была понятна дистанция между нами, и управляла ей она единолично.

– Послушай, Влад… Мы общаемся довольно долго, как знать, сколько это еще продлится, я не хотела бы, чтобы это оборвалось… я хочу прийти к тебе сегодня…
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6