Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракон и я

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В дверном проеме появился верзила.

– Я слушаю, – сказал он, при этом смотрел на меня.

– Деррек, проводи нашу гостью в ее комнату. Объясни правила, которые леди Эванджелина должна соблюдать в поместье Сноу-Мил, и, конечно же, – старуха закряхтела, поправляя сползающее с ее ног одеяло, – приставь к ней служанку. Мы же не варвары, в конце-то концов. Не оставим нашу дорогую графиню без помощницы.

Лучше бы никто не прислуживал мне, но я опять промолчала, настороженно поглядывая в сторону леди Лукреции. Но та только махнула рукой, давая понять, что аудиенция закончена и я могу убираться прочь. Впрочем, выяснять, что случится, если я позволю себе побыть немножко Эванджелиной и топать ножкой, требуя уважения к своей персоне, не хотелось. Я молча покинула комнату с камином и синим креслом, на котором восседала подслеповатая старая леди Лукреция, и последовала за Дерреком. Хотя бы узнала имя этого верзилы.

– Надеюсь, вы всё запомнили? – бросил через плечо здоровяк, который, судя по всему, выполнял роль управляющего поместьем. Уж больно важно он вышагивал, при этом не забывая меня подгонять, как ленивую ослицу.

– Да, – сухо ответила я, а в голове все никак не укладывались мысли о том, что же меня ждет в этом месте.

Лукреция произвела на меня ошибочное впечатление. Сначала она меня подбадривала и поддерживала, а потом накинулась как оголодавший волк на заблудшую овечку. Возможно, ей не понравилось, что я выбрала стратегию молчать и слушать, вместо того чтобы спорить и ругаться. Кто же теперь ответит на мой вопрос. Но факт оставался фактом – леди Лукреция решила взяться за мое перевоспитание всерьез. И очень жаль, что здесь не Лина. Вот ей бы точно не помешало побыть вдалеке от блеска и соблазнов столицы.

Верзила Деррек тем временем вёл меня да вёл по длинным темным коридорам и лестницам, уходящим куда-то высоко, пока наконец не остановился напротив одной из безликих деревянных дверей.

– Вот ваша спальня, – сказал он и толкнул дверь. Та со скрипом отворилась.

Я ахнула от удивления. Эванджелина сделала бы то же самое, только намного громче и продолжительней, потом набросилась бы на Деррека с упреками и обвинениям, требуя предоставить ей комнату, достойную истинной леди, а не эту каморку для служанки, но я же не Лина. Поэтому без истерик и топанья ножками вошла в свою новую спальню и тут же запнулась об сумку, поставленную к десяткам других сумок и сундуков, в которых были собраны все лучшие наряды Лины.

Впрочем, их было так много, что места едва ли хватало для того, чтобы просто войти в комнату.

Устояв на ногах и не свалившись в груду вещей, я обернулась и взглянула на Деррека. Тот даже не пошевелился, чтобы поймать меня в случае необходимости.

– Служанку пришлю позже. А пока, дорогая гостья, располагайтесь. И вещи свои разбирайте сами.

– А служанка тогда для чего? – спросила я, подыгрывая воображаемой Лине.

Верзила ухмыльнулся.

– Чтобы наблюдать, как вы будете выполнять поручения леди Лукреции. – И с этими словами он развернулся и ушел прочь, бросая меня наедине с багажом, который Эванджелина с таким удовольствием собирала в это долгое и утомительное путешествие. Она хотела наказать отца за то, что тот ее пытается проучить, а в итоге страдала я!

Возможно, не стоит разбирать весь багаж. Кто знает, когда граф Ройс пожелает вернуть дочь в столицу. Но мне определенно нужен новый наряд, и я очень надеюсь, что смогу отыскать скромное удобное платье среди вороха рюш, ленточек и кружева.

Глава 6

– Тейн, просыпайся, – сказал я, входя в комнату друга.

Комната, которую он заботливо называл берлогой, была темной, а в воздухе висел тяжелый аромат выпитого накануне эля. Я прошел мимо кровати, добрался до окна и дернул занавеси. Берлога тут же наполнилась светом.

Где-то позади в ворохе подушек, одеял и брошенной одежды пошевелился Тейн.

– Райн, – прохрипел он, высовывая взлохмаченную светлую голову из-под одеяла. – Прошу, сжалься. Я заслужил немного сна. Еще рано.

– Уже полдень, – ответил я, складывая руки на груди.

Рядом с Тейном кто-то пошевелился, и вскоре вынырнула еще одна лохматая головушка, только принадлежала она служанке из поместья Сноу-Мил.

– Доброе утречко, – протянула девица, сонно зевая и поглядывая в мою сторону.

Кажется, ее звали Марта, и она грела бок моему другу уже как месяц.

– Уже полдень, – повторил я, и у Марты от удивления расширились зрачки. Ахнув, она выбралась из-под одеяла, сгребла свою одежду и, проклиная все на свете, помчалась к себе, по пути натягивая простое льняное платье.

Я наблюдал без особого интереса за спектаклем, пока девица не скрылась в дверях. Уверен, по возвращении в поместье Сноу-Мил она получит выговор от своего управляющего. Если, конечно, попадется ему на глаза.

– Ну и зачем ты ее выгнал?

У меня от удивления поползли брови на лоб.

– Я не выгонял. Лишь сказал, что ей пора домой.

Тейн нахмурился, запустил пятерню в волосы и почесал затылок.

– Что-то случилось?

– Отправляйся в деревню. Найди там кровельщика. Нужно починить крышу до начала осени.

– Я думал, до начала осени мы вернемся домой.

Тейн сообщал мне об этом каждое утро, и каждый раз я качал головой, тихо выдыхая. Я тоже желал, чтобы мое добровольное отлучение от семьи наконец-то завершилось, и я мог вернуться в родные стены, но увы, ошибка, совершенная мной, все еще висела мечом над нашим родом. Я должен сделать что-то такое, что изменить гнев короля на милость. Но впечатлить старого упрямца мне пока не по силам.

– Просто сделай то, что я прошу, – сказал, направляясь к выходу из берлоги.

Тейн что-то проворчал себе под нос и зашуршал одеждой.

– Эй, а ты куда?

Я замер в дверях и оглянулся. Друг как раз выбрался из постели и натягивал штаны, пританцовывая на холодном полу.

Поместье, которое я выбрал в качестве временного убежища, нуждалось в починке. И спустя месяц я все еще боролся с покосившимися стенами, дырявой крышей и недостающим в оконных рамах стеклом. После тщательного обследования дома, принадлежащего когда-то лорду Ренвуду, теперь понимал, почему арендная плата была такой низкой. По сути, здесь нечего было арендовать, кроме как сырых холодных стен и протекающей даже от мелкого дождика крыши.

– Я отправляюсь к переправе. Сегодня должны быть новости.

Тейн перестал пританцовывать.

– Думаешь, они будут приятными?

– Я надеюсь, что ничего дурного я не услышу.

Друг нахмурился.

– Хорошо, я мигом позавтракаю и отправлюсь за кровельщиком.

Я кивнул, одаривая друга снисходительной улыбкой. Как бы сильно тот ни стремился вернуться домой, он все же осознавал, что мы, возможно, застряли здесь надолго. Скоро теплые летние деньки сменятся промозглыми серыми осенними буднями. Ведь в этих краях погода сурова, и она не пощадит наши драконьи задницы, если мы не поторопимся и не приведем дом в порядок.

С мыслями о благоустройстве поместья направился в конюшню, где меня дожидался норовистый конь по кличке Упрямец. Его я выторговал две недели назад в поместье Сноу-Мил. Там с ним никак не могли совладать, а мне удалось чуть приструнить молодого жеребца. А вместе с конем я выкупил еще пару лошадей по бросовой цене и увел, если так можно было сказать, младшего конюха. Парнишка подавал большие надежды, как меня заверил управляющий Сноу-Мил, и, хотя тот был против, чтобы их конюх работал на меня, заверил Деррека – когда я покину арендованный Ренвуд-парк, лошади вернуться в стойла Сноу-Мил без обратной платы.

– Как поживает Упрямец? – спросил я, взглянув на пританцовывающего на месте коня. Словно Тейн, который также дрыгал ногами.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7

Другие аудиокниги автора Виктория Хант