Мысли напрокат: афоризмы, размышлизмы
Виктория Балашова
Подборка афоризмов из произведений Виктории Балашовой относится к особому литературному жанру – афористике, который становится все более популярным. Интерес к афористике объясняется тем, что краткие фразы, свободные от контекста, представляют собой легко усваиваемые, готовые знания, основанные на опыте автора, философском осмыслении жизни, желании поведать нам о том, что для всех нас важно. Довольно часто читатель добывает в тексте афоризмы, запоминает их, использует в своей речи. При этом афористичная фраза употребляется в новом контексте, расширяет свое значение и живет своей жизнью, независимой от текста, в котором она была употреблена. Берите «напрокат» мысли Виктории Балашовой, дополняйте их новыми смыслами.
Виктория Балашова
Мысли напрокат: афоризмы, размышлизмы
Предисловие
Одним из признаков талантливой прозы является афористичность, то есть насыщение теста афоризмами – краткими и выразительными изречениями (Д. Н. Ушаков, Толковый словарь современного русского языка, Москва, 2005). После прочтения хорошей книги какие-то фразы всегда остаются в памяти и всплывают в различных жизненных ситуациях.
Проза Виктории Балашовой украшена афоризмами, которые демонстрируют ее одаренность как писателя, оригинальность мышления, четкость формулирования мысли. Ее афоризмы содержат представления о вечных ценностях: любовь, свобода, творчество, жизнь, время. В ее текстах читатель находит житейскую мудрость: как надо жить и как не надо. Порой ее афоризмам придается ирония (например, в пьесе «Бомжиха»), что, конечно же, добавляет яркости и выразительности высказыванию.
Подборка афоризмов из произведений В. Балашовой относится к особому литературному жанру – афористике, который становится все более популярным. Издаются книги этого жанра («Изречения и афоризмы» М. Монтень, «Так говорил Оскар Уайльд», «Золотой век в афоризмах» и другие). Интерес к афористике объясняется тем, что краткие фразы, свободные от контекста, представляют собой легко усваиваемые готовые знания, основанные на опыте автора, философском осмыслении жизни, желании поведать нам о том, что для всех нас важно.
Довольно часто читатель (владеющий искусством чтения и умеющий воссоздавать в себе созданное автором) добывает в тексте афоризмы, запоминает их и использует в своей речи. При этом афористичная фраза употребляется в новом контексте, расширяет свое значение и живет уже своей жизнью, независимой от жизни того текста, в котором она была первоначально употреблена.
Берите «напрокат» мысли Виктории Балашовой, дополняйте их новыми смыслами, не проходите мимо этих мудрых находок хорошего писателя.
Галина Богданова (составитель)
С огромной благодарностью за помощь
в работе над этой небольшой книгой
Галине Богдановой и Кириллу Судакову.
Мысль устремилась
За пределы контекста.
…Сразу в афоризм.
Галина Богданова
Женщина из морга
(роман)
***
…чем шире поставлена задача, тем сложнее ее выполнить.
***
…каждый в наше время живет своей жизнью.
***
Любовь не закажешь, сердцу не прикажешь.
***
МГУ – это не панацея. это не гарантия каких-то заработков.
***
…надо наплевать на все и жить в свое удовольствие.
***
Ум – не такой уж большой недостаток. Ум становится недостатком, когда женщина неправильно им пользуется.
***
…в мире все взаимосвязано. Значит выводы надо сделать… Расслабиться чуток умом.
***
Делают с нами бабы, что хотят. А потом еще на нас же и жалуются. В итоге плохими оказываемся мы.
***
…если можно сэкономить на чем-то, надо экономить.
***
…разве не хочется хоть кому-то поверить?
***
…секс, девочки, скажу я вам, все лечит.
***
Бесплатно лечили просто плохо, за небольшие деньги – чуть лучше, чем плохо. И только за большие деньги могли лечить хорошо. А могли и не лечить…
***
Компромат в этой жизни есть на любого. Главное, иметь компромат на компромат.
***
Мы никак не можем сами понять, чего хотим от жизни.
***
Беда объединяет.