– Не надо.
Из двери вышел старичок, тот самый главный стражник. Интересно, а как это он добрался раньше них? А не надо лежать по канавам и с Золушками всякими разговаривать, сама себе ответила Полина.
– Привезли, значит, ну вылейте на то поле.
А поле всё в сорняках. Зачем ему удобрение? Так, поиздеваться? Может быть.
– Как тебя звать? – обратился старичок к Полине, когда они закончили и стояли у входной двери.
– Поли… – Полина закашлялась, поняв на полпути, что Полина звать её не могут.
– Поли его зовут, – помог Тэд.
– Ну Поли, добро пожаловать на службу, – и развернулся к дому.
– Это всё? – шепотом спросила Тэда Полина.
– Да.
14
И это, действительно, всё.
Они вернулись в тюрьму. Никто не задал никаких вопросов.
Полина шла по коридору и грудь от стука вибрировала так, что дышать тяжело.
Думать о деталях, думать о деталях, твердила Полина. Детали. Стены, камни, капли воды. Ноги болят. Руки дрожат. Сердце стучит в ушах.
– Вот эта дверь, – сказал Тэд и отошёл.
Дверь деревянная с гигантскими засовами. Тёмное дерево.
Шаг, ещё один. Полина прикоснулась к двери. Бугристое что-то.
– Мурзик, – прошептала Полина и закрыла глаза.
Тишина. Лёгкое шуршание.
Сердце. Руки. Свет пробивался сквозь ресницы. Слабый свет.
– Мяу.
Это он.
А теперь надо проснуться. Немедленно. Прямо вот сию минуту, иначе всё это слишком.
– Полина, – глуховатый мужской голос откуда-то снизу.
Сон, пожалуйста. Это сон.
– Полина, – тот же голос из-за двери, снизу.
– Мурзик? – нелепо.
Какой Мурзик? Он – кот, коты не разговаривают.
– Да, – ответил голос.
Полина опустилась на колени, видимо6 именно там её кот, теперь говорящий.
– Ты пришла.
– Да, – обнять бы сейчас котика.
– Я очень рад.
Голос приятный. И если бы Полина не знала, что издаёт его кот, то подумала бы, что носитель этого мягкого глуховатого голоса – мужчина лет сорока. Симпатичный обязательно. Потому что голос очень бархатный.
Глупости какие-то в голову лезли. Мужчина, голос. Надо какие-то вопросы задавать. Но какие?
– Я попал в переделку. И мне нужна твоя помощь. Меня, – голос замер. – Если на понятном тебе языке, то меня арестовали и скоро должны казнить. Сжечь на костре как колдуна. И только ты мне можешь помочь.
Стоп. А с чего Полина взяла, что это её кот? Может, её разыгрывают. Полина вздрогнула.
– Ты должен знать обо мне что-то, чего не знает никто. Говори.
– Ты первый раз целовалась с соседом.
Это не смешно. Потому что об этом знал только Мурзик, потому что только он отирался рядом. Полина даже помнила его мягкую шерсть, трущуюся о её ноги. Даже тогда она подумала, что Мурзик словно сторожит её. Показалось смешным. А теперь…
– Хорошо, – сказала Полина. – А кто ты? Как давно ты со мной? И… кто ты?
Из-за двери послышались неопределённые звуки.
– И где мы? – добавила Полина.
Потому что явно это не сон. Полина много раз себя щипала. Не помогало.
– Мы в другом мире. Когда ты проходила через дверь в сарае, ты прошла сквозь портал.
Не может быть.
– Я – не совсем колдун. Я знаю больше, чем могут понять эти люди. И они всех говорящих животных считают колдунами. Хотя это и не так.
– Ты – человек?
– Да, когда-то я был человеком. Но случилась не очень хорошая история. И меня засунули в твоего кота.