Он не спросил ее, – а поедет ли Диана в родовое королевское поместье в Шотландии? Но она быстро ответила:
– Конечно! Я рада буду порыбачить в балморальских реках. Там же заповедные места? – Вспомнила она и специально уточнила расположение заповедной королевской зоны отдыха.
– Да. Там отличная рыбалка. – Улыбался принц, которому было приятно стоять рядом с молодой особой. – Но, кажется, начинает моросить? Давайте спустимся ко всем в столовую?
– Да. Надо уходить от дождя. – Послушно согласилась с ним Диана.
Принц, аккуратно придерживая Диану за обнаженный локоть, помог ей спуститься по трапу вниз. Несколько минут назад она пробежала по нему, не касаясь поручней. Теперь шла осторожно и ей требовалась мужская помощь.
Потом она периодически разговаривала с принцем. Но он почему-то больше не приглашал ее в Балморал.
Глава 6
Подготовка приглашения
Диана, после прогулки на яхте "Британия", находилась в состоянии полета. Ей хотелось лететь, куда-то далеко, в романтическую страну Золушек и принцев, любовного нектара и волшебных цветов, туда, где сбываются все мечты. Но она реально представляла, что ее полет может закончиться только Букингемским дворцом – клеткой, продуваемой ветрами сплетен и рациональным использованием ума и пищи. Но эта клетка была от нее еще далеко – за туманным горизонтом. Она страстно мечтала туда попасть и молила бога, к которому раньше обращалась только по праздникам, а сейчас каждый день, каждое утро, просыпаясь и вечером перед сном, – сделай так, чтобы принц выбрал ее! Засыпая, она представляла себя в объятиях принца. Ночью смутно-страстные желания заполняли ее всю, до самой последней клетки. Утро – нежный, хоть и усталый поцелуй принца. И такие мечты все дни и ночи. Ее фантазия с каждым днем все более и более буйно расцветала, превращаясь в феерию миражей. Только бы еще немного реальной основы, а ее не хватало. Принц словно забыл о ней. Как бы ему напомнить о себе?
И через две недели, не дождавшись обещанного звонка от принца, Диана поехала на совет к своей матери. Хотя она с ней не совсем дружна после развода, но мама – не мягкотелый папа, способный только мечтать о будущем семейном счастье и страдать о несостоявшейся семейной жизни. А мать может подсказать, что делать дальше, как не упустить принца, пока даже не давшего ей намека на будущее. Но уже что-то заложено – есть малюсенькая основа их будущих отношений. Надо их перевести в любовные на данном этапе. Диана способна на любовь.
Мать Дианы Френсис, давно носила новую фамилию – Шенд Кидд и жила в Шотландии, в своем поместье. Следует отметить, что она была счастлива в новой любви. Единственная, большая боль – дети, которых ей не пришлось воспитывать из-за жесткой позиции аморфоподобного отца. Диана прибыла к матери поездом. Когда после обеда они остались одни, дочь решила не терять времени и сразу же приступила к разговору-совету.
– Мама, ты, надеюсь, знаешь, что я неделю отдыхала на королевской яхте?
– Да. Мне говорила об этом твоя бабушка.
Со своей матерью, – леди Фермой, Френсис до сих пор находилась не в лучших отношениях. Редко перезванивались, еще реже встречались. Мать не могла простить дочери, что она бросила четырех детей. Но леди Фермой была в курсе дел всех своих внучек и внука и считала себя обязанной помогать им во всем, используя свои большие возможности придворной дамы королевы-матери.
– В море я ближе познакомилась с принцем.
– Как Сара? – Удивленно спросила Френсис, знавшая об увлечении Чарльза ее старшей дочерью.
– Нет! – Досадливо ответила Диана. – Пока мы с ним просто разговаривали. Он обещал мне позвонить и пригласить в Балморал. Но прошло две недели, а от него ничего нет. Ни звонков, ни приглашения.
– Ди. Скажи только честно, – ты хочешь серьезно увлечься им?
– Я хочу, чтобы он увлекся мной. – Диана прямо посмотрела в глаза матери. Что скрывать – мать знает мужчин лучше, чем она. Пусть использует свой богатый опыт общения с ними с выгодой для брошенной когда-то ею дочери.
– Сложно. – Засомневалась Френсис, удивленная открытостью Дианы. Она ее считала скрытной. Но видимо дочь сделала серьезную ставку на принца и не отступит. Она упряма с детства, значит ей надо помочь. Диана способна выиграть забег у любого, если правда, сильно захочет. – Давай посоветуемся с твоей бабушкой.
– Мне нужны не только советы, но и дело. – Подчеркнула Диана. – Звони бабушке сейчас.
– Я так и хотела. – Ответила мать. – Лишь бы она была на месте.
Она набрала номер телефона и стала ждать ответа. К счастью, мать была дома и сразу же взяла трубку. После минутного разговора о здоровье и детях, Френсис перешла к конкретному вопросу.
– Мама. У меня находится Диана. Она с Чарльзом отдыхала на море и ей нужен твой совет.
Леди Фермой до сих пор недолюбливавшая свою распутную, как она считала дочь, попросила передать трубку Диане. И внучка услышала ласковый голос бабушки.
– Здравствуй, Ди! Как отдохнула.
– Здравствуй, бабушка. Отдохнула очень хорошо.
– Как принц? Ты его смогла очаровать? – Леди Фермой будто все предполагала или знала, начав разговор с нужного вопроса.
– Не знаю. А откуда ты знаешь? – Удивилась Диана.
В ответ она услышала мелкий довольный смех.
– Я все знаю. Это же я посоветовала взять тебя на морскую прогулку. Я знала, что принц заинтересуется тобой.
И Диана вдруг вспомнила, что Сара Армстронг говорила ей об инициативе ее бабушки и королевы-матери. А она забыла в суматохе приготовлений и прогулки, кому обязана приглашением. Волна благодарности к бабушке поднялась в груди Дианы и она с искренним чувством признательности произнесла:
– Спасибо, бабушка. Он, вроде, заинтересовался мной, даже обещал пригласить в Балморал. Позвонить, но видимо уже забыл.
– Кажется, в ближайшее время он никуда с визитом не направлялся. Я узнаю, что случилось. Сейчас пойду к королеве-матери, и посоветуемся, что делать дальше. Только скажи, ты правда хочешь увидеться с Чарльзом?
– Я его люблю. – Тихо ответила Диана и от этого признания слезы выступили у нее на глазах.
Мягкий голос бабушки в трубке, стал еще ласковей:
– Я верю тебе, Ди. Я просто уточнила, – не поступишь ли ты, как твоя сестра Сара и не отвергнешь немного погодя принца. Для него будет большим позором получить отказной дуплет от Спенсеров. Могут ухудшиться наши отношения с двором.
– Никогда не отвергну. – Твердо ответила Диана.
– Хорошо. Считай, что приглашение в Балморал у тебя уже есть. От самой королевы. Передай трубку матери.
– Спасибо, бабушка. – Взволнованным голосом поблагодарила бабушку Диана и отдала телефонную трубку Френсис.
Она уже не слышала, что говорила, извиняющимся тоном ее мать, своей матери. Все-таки леди Фермой не могла до конца простить свою дочь.
В этот же день, вечером вдовствующая королева и придворная дама – леди Фермой вели задушевную, но конкретную беседу о том, как укрепить дружбу наследного принца и Дианы Спенсер. Королева-мать со спортивным азартом высказалась за дальнейшее продолжение знакомства внука-принца с Дианой.
– Я конечно же приглашу Диану к нам. Но мне кажется, что лучше бы предложение исходило от самого принца.
– Правильно! – С готовностью согласилась леди Фермой.
– Я позвоню дочери или зятю, чтобы они переговорили с сыном и он сам пригласит Диану в Балморал.
Королева-мать и леди Фермой решили, что следует подключить к продолжению и укреплению знакомства внука и внучки королевский двор.
Но Чарльз не забыл о Диане. Она ему понравилась своей чистотой и непосредственностью. На ее лице было написано желание как можно быстрее и крепче привязаться к нему, на что принц обратил внимание. Но он установил для себя одну причину, по которой Диана не подходила ему – разница в возрасте. Он старше ее на целых тринадцать лет. Для мужчины, который не на виду всего мира – это нормально. Но для наследного принца – такая разница будет считаться большой. И принц не раз сожалел, что упустил свое время с созданием семьи. А сейчас сложно – нет ровесницы, да и нет большого желания. Он привык к холостяцкой обстановке, боготворению себя девушками. Но общественное мнение, проклятая пресса не на его стороне. Чтобы удовлетворить их, он обязан в ближайшее время сделать смелый шаг. Еще год-два и будет поздно. На всю жизнь прилипнет к его королевскому имени позорное сравнение с определенными группами неженатых мужчин. Но Диана… Младшая сестра Сары ему все-таки не нужна. Такое знакомство задевало его личную гордость. Именно, личную. Но за ней стояла еще одна гордость, определяемая его положением – за Англию.
И вот к нему пришел отец – принц Филипп, – коронованный придаток настоящего тела. Под телом принц Чарльз имел в виду мать – королеву Елизавету II. Слава богу, что он родился первым в семье и станет когда-то настоящим телом, а не каким-то приложением к нему, как отец.
Чарльз знал, что ему скажет отец. В последние года три он постоянно напоминал сыну о необходимости выполнения им государственных обязанностей. Вот и сейчас, осведомившись, как настроение, принц Филипп, сев в кресло, сказал:
– Тебе необходимо будет посетить Австралию и участвовать в конгрессе, посвященном развитию и становлению англо-австралийской культуры. Ты готовишься к поездке?