Для того чтобы написать терцинами всю огромную поэму, нужно было владеть всеми богатствами родного языка; использовать его безграничные возможности – словарь, ритмы, музыкальность.
Поэт назвал свою поэму «Комедией» только потому, что начало ее звучит мрачно, финал же – радостно, каков и должен быть путь от Ада к Раю. Простой стиль, которым она написана, «на народном языке, каким говорят женщины», так же присущ в понимании Данте именно комедии, в отличие от возвышенного стиля трагедий. А вот эпитет «Божественная» в заглавии придуман не Данте: впервые он появился в издании, вышедшем в 1555 году в Венеции.
Трудности поэтического перевода воздвигали серьезные препятствия к знакомству с этим литературным памятником и перед русскими поэтами-переводчиками – Д.Минаева, О.Чюмина.
Поэма великого итальянского поэта Данте Алигьери «Божественная Комедия» – бессмертный памятник 14 века, который является величайшим вкладом итальянского народа в сокровищницу мировой литературы.
Петрарка
Франческо Петрарка (1304 – 1374) – итальянский писатель. Родился в Ареццо, в семье нотариуса. Слушал право в Болонье. В 1326 году вступил в духовное звание. В 1330 году поступил на службу к кардиналу Колонна. Совершил путешествия с ним во Францию, Фландрию, Германию.
Во время путешествия (в Люттихе) открыл некоторые неизвестные в то время речи Цицерона. В 1337 году покинул резиденцию папы и удалился в свое селение, неподалеку от Авиньона, где начал писать латинскую поэму «Африка» (1338-1342), воспевающую деяния римского полководца Сципиона Африканского. Здесь же были написаны лучшие его стихотворения, посвященные Лауре, которую впервые он увидел в 1327 году.
В 1341году Петрарка по обычаю поэтов древности коронуется лавровым венком на Капитолии в Риме и с этого времени становится признанным главой литературного мира Италии. К 1343 году относится его знаменитый трактат, написанный в диалогической форме, «О презрении к миру», раскрывающий внутренний мир Петрарки с его душевным разладом.
В начале пятидесятых годов он сближается с Боккаччо, с которым дружит последующие годы. В 1358 году Петрарка начал писать трактат «О средствах против всякой фортуны», в котором говорит об изменчивости судьбы, о быстротечности всего земного, о небесном благе, но и там же выявляет новые ренессансные стороны своего мировоззрения.
Однако величайшим созданием Петрарки явилась книга лирики на итальянском языке – собрание стихотворений (сонетов, канцон), посвященных Лауре. Эта книга создала Петрарке заслуженную славу величайшего лирика европейской литературы. Образ Лауры выступает также в аллегорической поэме в терцинах «Триумфы» (1356).
Сам Петрарка считал свои лирические стихотворения «безделками». Свою возлюбленную, Лауру, поэт прославляет в сонетах и канцонах (песнях).
Сама Лаура была знатной, замужней женщиной и, вряд ли была даже знакома с поэтом. Но Петрарка безответно любил ее всю жизнь.
Поэтому «Канцоньере» (Книги песен) песен принесли поэту мировую славу и бессмертие. Эта книга передает не историю любовных отношений, а переживания самого Петрарки, эстетизация его «сладостных страданий».
Книга состоит из двух частей – «На жизнь мадонны Лауры» и на «Смерть мадонны Лауры».
Лаура умерла от чумы в 1348 году. В своих стихах поэт подчеркивает ее целомудрие и добродетель, благородство и неприступность.
Петрарка показывает совершенство земной красоты Лауры, очарование голоса, прелесть движений:
«…О, как за нею наблюдать чудесно,
Когда сидит на мураве она,
Цветок среди травы напоминая!
О, весенним днем она прелестна,
Когда идет, задумавшись, одна,
Для золотых волос венок сплетая…»
Любовь Петрарки к Лауре становится формой приятия всего земного бытия.
«Благословен день, месяц, лето, час
И миг, когда мой взор те очи встретил!
Благословен тот край, и дол тот светел,
Где пленником я стал прекрасных глаз!
Благословенна боль, что в первый раз
Я ощутил, когда и не приметил…»
Любовные чувства Петрарка передает при помощи контрастов.
«И мира нет и нет нигде врагов;
Страшусь – надеюсь, стыну и пылаю;
В пыли влачусь – и в небесах витаю;
Всем в мире чужд и мир обнять готов.
У ней в плену неволи я не знаю;
Мной не хотят владеть, а гнет суров;
Амур не губит – и не рвет оков…»
Боккаччо
Великий итальянский писатель Джованни Боккаччо (1313-1375) был сыном флорентийского купца и француженки. В 1330 году он прибыл в Неаполь для изучения права, по настоянию отца. Там он сблизился с кружком гуманистов, начал изучать греческий язык и античную литературу. При посредстве своих друзей он попал ко двору короля Роберта Анжуйского. Здесь он встретил Марию Аквино – незаконную дочь короля, которую воспел в стихах под именем Фьяметты. Поэма «Филострато» (1338) и венок сонетов сделали его знаменитым.
С 1347 года Боккаччо выполнял ряд ответственных дипломатических поручений. Его литературная работа привлекала к нему многих выдающихся итальянских писателей (Петрарка). На сюжет одной византийской повести Боккаччо пишет роман «Филоколо». В сороковых годах он пишет поэму «Тезенда», пастораль «Амето», поэму «Любовное видение». Литературоведы утверждают, что на всех этих произведениях лежит печать средневековых традиций – аллегоризм. От этих влияний он отходит в психологической повести «Фьяметта» (1343), далее следует трагическая пастораль «Фьезоланские нимфы» (1346) И, наконец, появляется из-под его пера книга новелл «Декамерон» (1353) – одно из ярчайших созданий литературы европейского Возрождения. Под конец жизни в его творчестве снова чувствуется влияние средневековых тенденций (книга «Ворон»). Боккаччо принадлежит также ряд латинских сочинений научного характера.
Сонеты Боккаччио.
«Сокрылась доблесть, честь угасла, сталаИталия всеобщую женой.
Кастальских муз не слышно ни одной,
О них не мыслят, их не чтут нимало…»
«Фьезоланские нимфы» – это вторая пастораль Боккаччио:
«Раз я уснул – и милость, к тверди синей
Меня на крыльях легких подымало,
Вослед за той, чье в пепел покрывало
Рассыпалось, она ж взнеслась богиней…»
По своему замыслу поэма сходна с античными мифами о местностях, которыми так обильны «Метаморфозы» Овидия. Пастораль характеризуется величавой простотой, четкостью образов. Поэма рассказывает о том, как Африко и Мензола – две речки, текущие с холма Фьезоле, близ Флоренции, получили свое наименование от двух любовников, павших жертвой суровых законов целомудренной богини Дианы.