– Скачку, – заявила она с самодовольным видом.
– О, так мы состязались? – как можно равнодушнее констатировал Рис.
– Не делайте вид, что вы этого не знали, – лукаво усмехнулась Джулиана.
Ах как хорошо он помнил эту усмешку!
– Ну хорошо, пусть так. Вы победили. Какова цена пари?
Опять вмешался дьявол, подлый ублюдок! Какого черта?..
Конь остановился. Джулиана спешилась, опираясь на столбы изгороди, и медленно повела животное дальше, поглаживая по боку и что-то ласково приговаривая. Рис тоже спешился, привязал обоих коней к одному из столбиков изгороди и повернулся к спутнице.
В ее зеленых глазах сверкнули искорки смеха и, кажется, гордости.
– Думаю, расплатой будет рассказ, почему вы на сей раз решили освоить профессию конюха: в роли лакея вы уже выступали.
Рис откинул с лица волосы. Похоже, выбор у него невелик: либо продолжать врать, либо рассказать правду. Джулиана умна и проницательна, поэтому пытаться убедить ее поверить в байку – понапрасну терять время: проще убедить помочь ему, объяснив, в чем дело.
– Если вы готовы сохранить все в тайне…
Ну вот, предупредительный выстрел сделан.
Она наморщила лоб.
– Так ваше лицедейство – тайна?
– По крайней мере для гостей.
– А кучера, слуги, горничные, экономка наконец?
– Знают все, с кем приходится пересекаться.
Она скрестила руки на груди и прищурилась.
– Никогда не поверю, чтобы лорд Клейтон не знал.
– Разумеется, он в курсе, – ответил Рис, склонив голову набок.
– Тогда от кого же из гостей вы пытаетесь это скрыть? Очередная авантюра? Что вы задумали на сей раз?
Он вздохнул.
– Это не моя тайна. Могу лишь сказать, что, если вы мне подыграете, это окупится сторицей.
– Окупится сторицей? – Она прищурилась и сделала шаг в его сторону. – Должна признать, мне просто не терпится узнать, что такое, по-вашему, «окупится сторицей».
Стараясь не выдать заинтересованности в исходе дела, он прислонился к дереву и пожал плечами:
– Деньги, разумеется.
Она громко рассмеялась, всплеснув руками.
– Вы собираетесь заплатить мне за молчание?
– А почему нет?
Она протянула между пальцами хлыст.
– Я не сказала «нет», но все же хотелось бы узнать: вы и остальным тоже заплатили?
Рис невольно усмехнулся.
– Нет, они обещали хранить тайну в знак уважения к своему хозяину, Клейтону.
– Прекрасно! Но почему именно конюх? – сладким голоском спросила она, легонько похлопывая хлыстом по обтянутой перчаткой ладони.
– Разве это так уж важно?
Джулиана пожала плечами.
– Может, и нет, но вы просите о помощи, поэтому мне кажется, что я имею право знать.
Он положил руку на столбик изгороди.
– Сколько вы хотите?
Это прозвучало намного резче, чем ему хотелось бы, и она выгнула бровь.
– А сколько вы готовы заплатить?
– Да бросьте жеманничать, Джулиана, это вам не идет. Сколько нужно, чтобы вы держали язык за зубами и делали вид, что никогда раньше меня не видели, что я конюх по имени Уорти?
Она вернулась к Алабастеру и погладила по боку.
– То есть вы говорите серьезно, так?
Рис с силой взмахнул рукой.
– Конечно, более чем.
Будь оно все проклято! Она сумела его разозлить. Опять. Нужно успокоиться, восстановить дыхание.
Она повернулась к нему и с усмешкой спросила:
– Вы и правда считаете, что можете заплатить мне за молчание?
– Неужели вы готовы что-то предпочесть деньгам? – упершись руками в бока, протянул Рис. Его терпение заканчивалось.