Русский Роман. ТОП-БЕСТСЕЛЛЕР СОВРЕМЕННОЙ ЛИРИКИ
Валентин Тарабрин
«Русский Роман» – это роман о любви к женщине, родине; о судьбах России! Великолепие поэтических красок с точностью передают музыку души, драматургию чувств и настроение автора. Легкая эротика придает стихотворениям особый колорит и некий шарм. Произведения написаны в лучших традициях русской классической поэзии. Они достаточно откровенны, пронзительны, романтичны. Дух патриотизма – ещё одна отличительная черта «Русского романа».
Русский Роман
ТОП-БЕСТСЕЛЛЕР СОВРЕМЕННОЙ ЛИРИКИ
Валентин Тарабрин
Редактор Валентин Славин
Корректор Вера Белякова
Корректор Елена Богданова
Фото, вензеля Свободные интернет-ресурсы
Иллюстратор Дмитрий Воронов
Фотограф Александр Шергилов
Рисунок на титуле Лариса Мартьянова
© Валентин Тарабрин, 2020
© Дмитрий Воронов, иллюстрации, 2020
© Александр Шергилов, фотографии, 2020
ISBN 978-5-0050-6927-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Создать стих лёгким, благозвучным,
Чтобы порхал и бил ключом —
Пиши крылатым и могучим
Великорусским языком!
Часть 1. АНТОЛОГИЯ ЛЮБВИ
Стихи – не пишутся,
Они рождаются как чувства.
Моя любовь – мои стихи!
Мои стихи – моё искусство!
Баллада
Вино, коньяк, шашлык, беседка,
Пытливый взгляд и блеск в глазах —
Ночной соблазн: открыта клетка,
Две птицы взмыли в небеса.
И, поднимаясь и воркуя,
Сомненья разбивали в прах,
Она – домашняя голубка,
Он – буревестник на ветрах…
Как сине море, шёлк играет,
Похоже зеркало на ртуть,
Свеча задумчиво мерцает,
Стыдливо освещая путь.
Блаженный дух приблизил грёзы,
Сплотил тела, раскрепостил.
И лепесточки её розы
Губами рвал он и любил.
Слабел их разум, страсть кипела,
Сливались с морем небеса,
Бросало пару вправо, влево,
Менялся курс, не зная дна.
Но ангел продолжал кружиться
Над лоном обнаженных тел.
О бёдра! Груди! Ягодицы!
И буревестник песню пел!
Как песня складываются мантры,
Цветёт весной в саду ирис…
Судьба играет с нами в карты,
И после бури будет бриз…
Взошла заря, свой свет прищуря.
На море начался отлив.
Взмахнул крылом предвестник бури,
Свою голубку утолив.
И унося в страну чужую
Манящий вкус её ланит,[1 - Ланиты (старосл.) – щеки]
Он думал лишь о поцелуе
В свой ненасытливый рапид.[2 - Рапид (нем.) – быстрый.]
Полушутя, полуревнуя,
Народ глаголет вновь и вновь:
Чем ниже ласки, поцелуи,