Фокс засмеялся.
– Пожалуй, вы правы.
– Что ж, – Брюс поднялся с кресла, – если что-то изменится – сообщи. А мне ещё надо… поработать…
– Разумеется, сэр, – утвердительно ответил Люциус, а затем поинтересовался. – Новое расследование?
– Угу. Пока очень мало зацепок.
– В таком случае вы…
– …сообщу, если что-то понадобится, – перебил его Брюс и улыбнулся.
Фокс подмигнул, улыбаясь в ответ.
– Бинго!
5.
Комната была тускло освещена небольшой лампой, что стояла на тёмном столе. Её желтовато-оранжевый свет едва позволял рассмотреть фигуру, сидящую за этим самым столом. Серо-синий костюм, потрёпанный временем, голубой галстук, руки, кожа на которых только-только начинала стареть, лицо же было укрыто темнотой помещения.
Он ждал гостя.
Гостя необычного. Способного сокрушить многих. Возможно, способного сокрушить его главного и самого ненавистного врага…
Послышался какой-то непонятный скрежет, и хозяин комнаты понял, что ожидание подошло к концу.
Скрежет, между тем, сменился на грохот, и потайная дверь в стене громко поднялась, впустив в помещение гостя.
Внутрь вошла высокая чёрная фигура. Тусклый свет лампы также скрывал многие выразительные детали вошедшего, однако, вполне давал рассмотреть какой-то странный чёрный балахон и нечто серое, что местами проглядывалось под ним. Лица, вероятно и без того облачённого в маску, видно не было.
– У тебя здесь прям темница! – первым заговорил гость, и иному кому довелось бы услышать этот голос, вероятно, стало бы не по себе впервые, ибо это говорил явно не человек. Какой-то хриплый металлический бас. Словно в старом испорченном телефоне, или как будто говорил робот.
– Не стоит зажигать свет, – ответил сидящий за столом вполне обычной человеческой речью, в которой не было ничего страшного или примечательного.
– Почему же? – поинтересовалась фигура. – Мы и так…
– Молчать! – вдруг резко сказал человек в костюме, а руки его сжались в кулаки. – Он может услышать и увидеть что угодно и где угодно! Не стоит его недооценивать!
– Ну, меня же не увидел вчера…
– Не надо было пускать в него ракету! К нему нужен более… непосредственный подход…
– Расслабься. Это лишь часть проверки. Сегодня можно будет подобраться поближе…
– Делай, что хочешь, главное – не выдавай себя, а тем более меня! Провалишься – нам обоим конец.
– Прекрасно понимаю. Но будь спокоен. Он, вероятно, ждёт от меня ошибки, чтоб зацепиться. Думает, что я, как и все преступники, потеряю бдительность. Он пока ещё не знает… с кем связался….
6.
На огромном голубом экране бэткомпьютера мелькали данные различных сводок за последние несколько месяцев. Пролистывая и читая их, Брюс пытался найти взаимосвязь между сегодняшним упоминанием о Пингвине в газете и тем, что тот официально никаким образом не выходил из «Блэкгейт».
Сводки не говорили ничего нового или интересного. Пару месяцев назад Пингвин был пойман Бэтменом и доставлен в тюрьму. С этого момента никакой информации о нём нет.
Брюс раздумывал над этим. С одной стороны, кто-то мог взломать информационное поле Готэма, а потому никакой информации и нет, что сделано для освобождения конкретно Пингвина. С другой стороны, могла произойти какая-то ошибка. А может это тот новый преступник, которого Бэтмен не может даже увидеть? Возможно ему и нужен Пингвин? Но зачем?
Вопросов, как всегда, было много. И ни одного ответа. Пока.
Значит, чтобы их найти, нужно отправиться в «Айсберг» – клуб, которым владел Пингвин. Днём это было обычное заведение. Вполне культурное. Ночью же превращалось в пристанище для торговцев с чёрного рынка, убийц и воров. В это время и надо там появиться и всё разузнать.
Однако за окном всё ещё был день, а солнце совсем не спешило заходить. Поэтому Брюс продолжал сверлить взглядом и различными программами тот смазанный серый снимок со вчерашней ночи. Всё тщетно. Нападавший прыгнул слишком быстро. «И слишком высоко», – подумал Уэйн. Из анализа фотографии выходило, что преступник, вероятно, был облачён в титаново-стальные доспехи, что значит – тяжесть. При таком весе нужно обладать либо силой, чтобы совершать такие быстрые и высокие прыжки, либо в костюме есть механизмы, способные поднимать подобный вес в воздух.
Пока Брюс выстраивал у себя в голове эту гипотезу и искал в разных источниках сведения о подобной технологии, на город уже опустился вечер, а солнце принялось опускаться в залив. Это значило, что многим людям пора было готовиться ко сну. А остальным – начинать работу.
Буквально через минуту где-то в горах, со склонов которых спускался бурный водопад, раздался громкий всплеск, сопровождаемый звуком двигателя. Из белой пучины, скрывавшей за собой лишь темноту пещер, вынырнула непонятная чёрная машина, чем-то напоминавшая небольшой танк. Она на всей скорости вылетела на лесную дорогу, а уже через пару минут неслась по трассе в сторону Готэма, который только-только зажигал свои огни.
Дороги начинали пустеть. Лишь редкие машины попадались на пути. Бэтмобиль их объезжал с ювелирной точностью, оставляя в воздухе за собой лишь небольшой красно-жёлтый след от ускорителя, да удивлённые взгляды водителей, когда рядом с ними проносилось что-то чёрное и танкоподобное.
«Айсберг» находился на северо-востоке Готэма, там, где Парковая улица соединялась с районом Бовери, а тот переходил в Шелдон парк. Небольшое серое здание с голубой неоновой вывеской и грязным двором, завсегда забитым машинами или мусором.
Бэтмен катапультировался из бэтмобиля за пару кварталов от клуба, чтобы не привлекать лишнего внимания на машине и продолжил свой путь до цели по крышам.
Из клуба доносилась музыка, а в окнах мигали разноцветные огни. Всё как обычно – тусовка была в самом разгаре. С крыш не было видно VIP-зала, который был скрыт в глубине здания и совсем не имел окон, дабы лишние любопытные глаза не видели ничего. Именно туда и нужно было попасть Бэтмену, который наблюдал за обстановкой с крыши дома напротив.
Во дворе всё было как обычно. Мешки с мусором, несколько машин, среди которых выделялся светло-серый микроавтобус. Обычно на таком сюда возили проституток для Пингвина и его влиятельных гостей. Но не всегда. Это и насторожило Бэтмена.
Только он собирался пробраться внутрь клуба через вентиляцию на крыше, как вдруг заметил, что парадная дверь открылась. Из зала, в котором шла тусовка вышло семь человек в чёрных кожанках и пиджаках, но у всех у них под верхней одеждой были белые рубашки или футболки. Именно сочетание чёрного и белого в дресскоде насторожило Бэтмена. Цвета пингвина. Это были ближайшие подручные Кобблпота.
Четверо из них несли за ручки большой стальной ящик защитного цвета. Остальные трое шли вокруг этой группы, держа руки на своих поясах, за которыми в режиме детектива Бэтмен увидел израильские UZI.
«Далеко ли собрались?» – подумал он, пока они загружали в тот самый микроавтобус ящик, а затем и сами залезали.
Раздался звук заводимого двигателя. Едва машина тронулась с места, как в воздухе едва слышно послышался как будто плевок. Затем лёгкий удар о металлическую крышу автомобиля и слабый писк, означавший активацию маячка слежения, который передавал владельцу свои координаты и обладал мощным микрофоном, дававшим хозяину возможность слушать, что происходит вокруг зоны слежения.
Бэтмен, выпустивший в микроавтобус маячок, между тем, нажал на небольшую панель на одной из своих перчаток и, поймав гео и радио сигнал, спикировал с крыши в припаркованный неподалёку бэтмобиль.
Он ехал за микроавтобусом по противоположной улице, что отделяла их грядой домов, от чего громилы не могли видеть своего преследователя. То же были и с Бэтменом, который наблюдал за их перемещениями только на экране своей машины.
– А кому мы этот ящик везём-то? – раздался голос с экрана. Это один из бандитов задавал вопрос кому-то из подельников внутри автобуса.
– Да хрен его знает. Босс хочет, чтоб мы доставили стволы и забрали наличку. Всё, что надо знать, – отвечал второй.
– Насколько я слышал – какой-то новичок в городе. Вроде как, торговец с чёрного рынка, – сказал третий.
– Так он один будет? Без охраны?
– Ну, вроде так. По крайней мере, из того что я слышал – выходит вот это.