Это одна из самых популярных форм рифмовки пятистиший Сологуба; соответственно, среди шестистиший чаще всего ававав и аавссв (равно- и разностопные), а также авсавс (как слитные, так и распадающиеся на два цепных двустишия):
Тень решетки прочной
Резким переплетом
На моем полу.
Свет луны холодной
Беспокойным лётом
Падает во мглу.
Тучки серебристой
Вижу я движенья,
Вижу грусть луны.
Резок холод мглистый.
Страшно заточенье…
Неподвижны сны.
В голове склоненной
Созданы мечтою
Вольные пути,
Труд освобожденный,
Жизнь не за стеною…
Как же мне уйти?
Долетают звуки,
Льется воздух влажный,
Мысли, как и там, —
Я тюремной муки
Плач и вопль протяжный
Ветру передам.
1893
Можно отметить также разнообразие индивидуальных, разовых строф, в том числе – достаточно экзотических – например, ААвАААв:
Расцветайте, расцветающие,
Увядайте, увядающие,
Догорай, объятое огнем, —
Мы спокойны, не желающие,
Лучших дней не ожидающие,
Жизнь и смерть равно встречающие
С отуманенным лицом.
1896
Встречаются и цепи, более сложные, чем сдвоенные трехстишия – например, сдвоенные катрены аавс ddbc:
Розы битв жестоких
На полях далеких,
Алой крови розы
На полях чужбины.
Матерей томленье,
Слезы и моленье
Льются, льются слезы,
Слезы злой кручины.
1904
В 8 проанализированных книгах встретилось 16 сонетов всех трех основных типов, в том числе достаточно не тривиальных: например, со смежными рифмами в катренах («Воля к жизни, воля к счастью, где же ты?..» (1901), написанные нетрадиционными размерами: шестистопным ямбом («Холодный ветерок осеннего рассвета…»), четырехстопным ямбом («Благоуханье по весне…» (1897), «Восторгом ярким скоротечно…» (1891) и др.) и даже четырехстопным хореем («Полон ты желаньем дела…» (1891)). Есть также сонет с сокращенной наполовину последней строкой («Морозен ясный день, а солнце встало рано…» (1893)). Необходимо также упомянуть сонеты, переведенные Сологубом – прежде всего, конечно, П. Верлена – тоже достаточно разнообразные по форме.
Однако особое место в строфическом наследии Сологуба занимают, как уже говорилось, триолеты. Она появились у поэта довольно поздно, только в 1910 г., однако сразу в большом количестве: так, трехсотстраничная книга 1913 г. «Очарования земли» почти целиком написана этой твердой формой, до этого крайне редко встречавшейся в русской поэзии; именно Сологуба вместе с Рукавишниковым и Северяниным можно назвать одним из трех самых плодовитых авторов триолета[196 - См. подр.: Традиционные жанровые формы и их жанрово-строфические единства в русской поэзии. Ставрополь, 1913. С. 47–91.]. При этом триолеты нашего поэта отличает удивительное внутреннее разнообразие – метров, их стопности, наличия или отсутствия цезуры и т. д.
Вот триолет, выполненный трехстопным анапестом:
По копейке четыре горшочка
Я купил и в отель их несу,
Чтобы хрупкую спрятать красу.
По копейке четыре горшочка,
Знак идиллий, в которых овечка
Вместе с травкою щиплет росу.
По копейке четыре горшочка
Я купил и в отель их несу.
1913
А вот – восьмистопным цезурированным хореем:
По ступеням древней башни поднимаюсь выше, выше,
Задыхаюсь на круженьи сзади ветхих амбразур,
Слышу шелест легких юбок торопливых, милых дур,
По источенным ступеням узкой щелью, выше, выше,
Лишь за тем, чтоб на минуту стать на доски новой крыши,
Где над рыцарскою залой обвалился абажур, —
Вот зачем я, задыхаясь, поднимаюсь выше, выше,
Выше кровель, выше храмов, выше мертвых амбразур.
1913
Однако, как уже отмечалось, Сологуб и прежде в некоторых своих стихотворениях увеличенной строфности («квазитриолетах») использовал буквальные повторы слов и строк, а также многократно повторяющиеся в одном стихотворении рифмы:
ТИЛИ, ТИЛИ
К добрым людям нам идти ли,
Не идти ли? Что ж, нести ли,
Не нести ли, что схватили,
Что пряла, ткала молва?
Не свести ли, не сплести ли,
Всё, что слухи возвестили,
Тили, тили, тили, —
Всё лукавые слова?
На порог бы лишь пустили,
А сплести – лиха ль беда?
Вести лили, веселили,