– Чёрт возьми, Тёма! Ну, вот нравится она мне, понимаешь? Ничего не могу с собой поделать!
– У-у-у, да ты влюбился, братишка, – он отвернул зеркало заднего вида в мою сторону. – Полюбуйся на свою физиономию…
– Извини, но это моё дело.
– Да кто спорит, но зачем так страдать?
– Тёма! Извини, но поступать, как ты, я не привык.
– Если бы Кармен тогда не погибла, возможно, я тоже не волочился бы за каждой понравившейся мне юбкой. Понимаешь, я всех девушек сравниваю именно с ней. Ничего не могу с собой поделать.
– Вот! А представь, что Ингрид для меня, как Кармен для тебя. Я как увидел её – всё, другие девушки сразу ушли на второй план и стали обычными сокурсницами.
– О, как! Ладно, чем смогу – помогу брату завоевать расположение Ингрид.
– Только тогда, когда я тебе об этом попрошу.
– Почему?
– Потому что она и так относится к нам обоим с недоверием – мы же двойняшки.
– А что это меняет?
– То, что неизвестно, как ей придётся поступать, когда знаки внимания будут оказывать оба схожих по облику молодых человека. Ладно, поехали…
Глава 2
1 сентября 1959 года. Подмосковье. Академия Далёких Перспектив. 9 часов 50 минут
Утреннее занятие физподготовкой дома мы с братом решили пропустить: в Академии наверстаем. На первую пару попадаем вовремя. Переодеться в спортивный костюм было недолго, и вот уже вместе с группой стоим в спортивном зале. Навстречу нам выходит седовласый японец чуть пониже каждого из нас. Его сопровождает помощник. Как оказалось – переводчик, так как сэнсэй просто не знает русского.
– Здравствуйте. С сегодняшнего дня вы все будете изучать приёмы различных школ единоборств, призванных защитить вас в экстремальных ситуациях, – спокойный голос переводчика струится, словно ручей. – Кто-нибудь из вас владеет какой-либо школой боевых искусств? Если это так, прошу выйти вперёд.
Переглядываемся с братом и выходим. Сэнсэй изучающее посмотрел на нас и, повернувшись ко мне, скомандовал на японском:
– Нападай!
Сначала приветствую его по-японски и сразу после этого делаю ложный замах. От него мгновенно, в противоход, следует попытка подсечки опорной ноги, но я начеку и блокирую контратаку. Удивлённый и одновременно удовлетворительный взгляд сэнсэя, и вот он уже сам пошёл в атаку. Несколько быстрых движений, стремящихся посеять панику и сбить соперника с толку, не приносит ему сколь явного преимущества. Далее бой проходит в позиционных передвижениях.
Решил усыпить мою бдительность? Ну-ну, мама не для того старалась нам всё объяснить и показать, чтобы кто-то так вот сразу снёс меня с татами.
Видимо, сэнсэю надоела вся эта возня, и внезапно следует резкий, словно порыв ветра, выпад. Я с трудом увернулся от тычка в шею.
Искусство точечной блокировки соперника?! Серьёзно?! Ну, тогда и я могу его показать!
Змейкой выворачиваю шею вбок и, пропуская руку противника, делаю фиксированную защиту, одновременно сам атакуя в шею. Сэнсея погубила самоуверенность. Он вряд думал, что среди студентов есть кто-то, кто будет знать боевое искусство не хуже него. Японец останавливается, замирает и тихо сползает на татами. Вся группа изумлённо смотрит на результат поединка, поочередно переводя взгляд с преподавателя на меня. «Размыкаю» сэнсэя, и он встаёт, удовлетворённо глядя на меня.
– Мастер Акиро Куроями впервые видит такого молодого бойца, владеющего секретами японских самураев. Представьтесь, пожалуйста, – просит переводчик.
– Сергей Асташёв.
Японец долго и взволнованно говорит и, наконец, его слова переводят:
– Мастер говорит, что вам разрешён свободный доступ на занятия. Можете поддерживать свою форму и, возможно, помочь кому-то овладеть обычной техникой рукопашного боя.
– Домо аригато?[7 - Большое спасибо (япон.)] – благодарю его, кивнув и приложив правую ладонь к груди.
– Ещё он хочет задать два личных вопроса.
– Не возражаю.
– С какого возраста вы начали обучение, и не является ли обладательница Ордена Священного Сокровища вашей родственницей?
– С шести лет и да, она наша с братом мама.
– В таком случае проводить бой с вашим братом нет смысла.
Остальная группа сгрудилась вокруг мастера и внимательно слушает первые уроки по технике единоборств. Мы же с Артёмом решили провести небольшой тренировочный бой, правда без полного контакта. Сэнсэй отвлёкся от лекции и указал на нас остальным.
– Сэнсэй говорит, что вы должны стремиться к такому совершенству, – переводчик обратил внимание окружающих его студентов на нашу тренировку. – Посмотрите на их движения: точные, выверенные.
– Мастер! А сколько нужно обучаться, чтобы достичь этого уровня? – задаёт кто-то вопрос.
– Долго, но вам это необязательно. В Академии вы должны научиться нейтрализовать обычного противника. Специальная углубленная подготовка вам не нужна – для этого есть военные подразделения.
– Вах, мастер! А можно ли позаниматься с нашим старостой? – парень-грузин не скрывал своего восхищения нашими познаниями в рукопашном бое.
– Я сейчас поговорю с ним. Сергей! – окликает меня переводчик. Подхожу к общей группе.
– Некоторые ваши сокурсники изъявили желание почерпнуть знания по рукопашному бою из вашей школы. Не могли бы вы взять к себе в обучение нескольких?
– Если уважаемый сэнсэй не будет против…
– Нет, с удовольствием поделюсь с вами учениками, – быстро говорит по-японски мастер. – Выбирайте, кого желаете.
– Будет лучше, если они сами выберут меня. Прошу подойти ко мне желающих. Пол не имеет значения.
Так. Четверо парней и две девушки. А Ингрид мнётся, стоя в сторонке. Попробую пригласить её сам.
– Ингрид, а ты?
– Боюсь показаться назойливой…
– Ничего страшного. Я не кусаюсь.
– Дэвушка, без вашего присутствия он и нам может отказать! – смеётся грузин.
– Выходит, я какая-то особенная?! – вспыхивает Олафссон.