Оценить:
 Рейтинг: 0

Таинственное исчезновение в Аокигахара

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я обыскала карманы куртки и нашла только карточку электронной оплаты – полезный инструмент, который позволяет взимать плату за проезд, непосредственно с личной кредитной карты или включать ее в счёт арендной платы за автомобиль при проходе через пропускной пункт. В Японии много платных дорог, многие маршруты могут быть весьма дорогими. Я всё это знала ещё с прошлой нашей поездки.

В сумочке я обнаружила все документы, подтверждающие личность Алсу: паспорт, водительское удостоверение и даже билет. Мобильный телефон был выключен, но я думаю, что за неделю просто села батарея. Карта дорог – разумеется! Она ведь как-то доехала до Аокигахара. Незначительные вещи, вроде расчески и губной помады я не особо разглядывала. На самом дне лежал электронный ключ от номера в отеле.

Хару нахмурился, когда взглянул на ключ.

– Что-то не так? – взволнованно спросила я.

– Нет, всё нормально, – ответил Хару. – Интересно просто. «Тобу Отель Левант» – элитный отель, у него четыре звезды. Вита, ты сказала, что ни ты, ни твоя сестра не работали в последние дни.

– Д… да.

– Подумай, кто мог дать ей денег? Может быть, во всём этом кроется ещё какая-то причина?

Я метнула взгляд на Диму. Его чёрные брови сдвинулись, он недоуменно пожал плечами.

– Дай-ка билет, – попросил он, протянув ладонь. И я вложила бумагу ему в руку. Быстро пробежавшись взглядом по распечатке, он поднял глаза и долго смотрел на меня.

– Да что там? – почти крикнула я. В горле защипало от подступивших слез, меня трясло от страха. Я дико боялась узнать что-то, что изменит мое мнение о сестре.

– Здесь нет обратного билета, Вита. Алсу уехала в один конец.

Глава 7

Алсу смотрела на меня как на врага народа, едва ли в лицо не плевала.

– Повторяю, ты сошла с ума! И не смотри на меня так.

– Ты мне не указ, ясно? Никто не смеет помыкать мной! Такой человек ещё не родился! – Эти слова прозвучали из спальни. Она даже дверь закрыла, чтобы я больше не докапывалась до неё.

Разве я могла угомонить свою неуверенность и сомнение? Безопасность сестры стала превыше всего.

Я подошла к двери ее спальни и прижалась к ней лицом, представляя Алсу в таком же положении с другой стороны.

– Ну, прости… Я погорячилась. Я должна была сначала спросить… Но и ты должна меня понять. – Помолчала и добавила, полностью сменив тон: – Представь мои чувства, когда я узнала.

– Дима перебарщивает с дружбой, тебе не кажется? – послышалось из глубины спальни. Тогда я поняла, что сестра стоит у окна. Курит? У неё нет сильной тяги к курению. Если что и заставляет иногда взять сигарету, так это стресс. Она всегда мне говорила: «Захочу и брошу». После поездки в Японию страстная тяга усилилась.

– Дима хочет помочь. Не вижу ничего плохого в том, что он сказал. И он правильно сделал, Алсу! Ты не должна связываться с сомнительными парнями…

– Я их хорошо знаю и этого достаточно! – огрызнулась сестра.

Чтобы не доводить спор до большой ссоры, я промолчала. А потом и вовсе ушла. Если Алсу обижена, то бесполезно проявлять попытки переубедить в чём-то. Подумав, она придёт к выводу. Может даже попросит прощения. Может… Я ещё раз убедилась, что никакие уговоры не могли полностью заглушить ее буйный нрав. Я любила свою сестру такой. Любила за умение всегда отстоять свою правоту и не спасовать перед трудностями. Но иногда с ней бывало очень сложно.

***

Она всё равно сделала по-своему. Вопреки нашим с Димой уговорам связалась с плохой компанией, считая их хорошими ребятами. А они ее едва к наркотикам не пристрастили. Это случилось осенью через четыре месяца после поездки в Японию. Если бы не Дима, то, возможно, мы нашли бы ее в канаве. Он следил за ними. Каким образом он забрал Алсу, ни один из них не признался. Для меня было важнее, что с ней всё хорошо.

Открыв глаза, я вновь смотрела на неуютный город. Огромные толпы народа сновали по улицам в одном ритме. Если шагнуть на твёрдую землю, то муравейник поглотит с головой. Тридцатиградусная жара и повышенная влажность усложняли жизнь. Лучше не думать об этом.

Сам по себе город был удивительный: мелькали небоскрёбы, дорожные развязки, деревья в редких сквериках. Дома все серые каменные, всё нагромождено друг на друга. Ни за что не хотела бы жить в Токио.

Снова закрыла глаза. Мой мозг рисовал разные картины из прошлого, но тот первый скандал после того, как Дима привёз ее домой пьяную и накурившуюся марихуаны, не забудется никогда. Верхушка айсберга. Начало всех бед. После этого произошёл сразу целый ряд бед. Она потеряла любимого пса, её едва не изнасиловали, пожар и самое страшное – авария.

«Тобу Отель Левант», расположенный в районе Сумида, в шести минутах езды от Токийского залива, произвёл на меня приятное впечатление. У Алсу всегда был хороший вкус. Любопытно было узнать, где она нашла деньги на весь этот шик.

Дима вместе с инспектором шёл впереди, я немного отставала, желая рассмотреть всю красоту изнутри. Хару поравнялся со мной.

– Теперь ты понимаешь, что я имел в виду?

– В нашем положении всё это кажется нереальным, – согласилась я. – А ведь она купила билет, арендовала автомобиль и этот отель… Надеюсь, она просто выиграла лотерею.

– Что у неё было в собственности?

– Только квартира, – не раздумывая, ответила. – Но если бы она продала ее, я бы знала. У меня есть ключ. Перед отъездом я заезжала туда. Все ее вещи были на месте. Никаких признаков посторонних.

– Хорошо, хорошо, хорошо. Машины у неё не было, так?

– Была. Но она ее разбила в аварии, и не восстановить. – Я вдруг засмеялась, вспомнив сколько она стоила. – Если бы она отремонтировала ее и продала, вырученные деньги ушли бы максимум на билет до Японии.

– Да уж… загадка.

Мы дошли до двери номера, принадлежавшего моей сестре. Из книги регистрации выяснилось, что она сняла номер на десять дней, к тому же оплатила всё как положено. Наличными.

– В сумочке были деньги? – тихо спросил меня Дима.

Я подумала, сведя брови вместе.

– Только карточка электронной оплаты. Наличных я не заметала.

Менеджер отеля – миловидный седовласый японец, открыл дверь комнаты своим ключом и вежливо пригласил внутрь. Если бы не инспектор, нам бы ни за что не удалось бы попасть сюда так легко.

Комната оказалось чистой.

– Мисс Дорфеева не ночевала здесь ни одного дня, – чуть приклонив голову, сказал менеджер на английском.

– Вы так в этом уверены… – начал было Хару, но у менеджера уже был готов ответ.

– Мы очень внимательны к своим клиентам. И потом, горничные распространяют слухи быстро. Такие вещи не остаются без внимания.

– Спасибо за информацию, – сказал Дима, заглядывая в ванную.

В углу прямо около красного диванчика, сделанного в японском стиле, стоял серый чемодан. Ещё запечатанный. Я подбежала к нему и осмотрела со всех сторон.

– Здесь ее имя на бирке, что клепают в аэропорту при сдаче багажа. Это ее вещи. Могу я забрать чемодан с собой?

Инспектор заговорил с менеджером по-японски, для этого они вышли в коридор. Мы с Димой и Хару смотрели на чемодан.

– Вскроем в нашем отеле, – уверенно сказала я, подавляя нахлынувшую волну волнения. – Судя по всему она бросила его и уехала.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8