Снова трель. И тишина в прихожей.
– Черт! Да кто там растрезвонился?!
Мы с Ирой одновременно появляемся в коридоре. Я – заспанная, кое-как запахнувшая халат, и она – из ванной, завернутая в полотенце.
Я отпираю замок и распахиваю дверь.
– А кто из вас Таисия? – во весь рот улыбается парень из службы доставки.
– Я Таисия, а что? – посматриваю на огромную корзину роз и заморских фруктов.
– Вам сюрприз! Распишитесь!
Мы с Ирой переглядываемся. Я черкаю роспись в накладной и забираю корзину. Она тяжелая, и я ее ставлю на пол.
– Что еще за сюрприз? – выдергивает красивую открытку с пушистыми белыми котятами Ира.
«Приятного утра, моя маленькая девочка. Блажен тот, кто попалил в себе всякий нечистый помысел и всякую душевную скверну». Внизу стоит подпись Феликса.
Я отшатываюсь от корзины так, будто фрукты и розы посыпаны ядом.
–
Выбрось их… – сдавленно прошу сестру.
–
Вот еще, – подхватывает корзину она и несет в кухню. – Я обожаю фрукты. А твой Феликс путь борется со своей скверной, сколько его праведной душе угодно.
По-хозяйски выдергивает розы, открытку и вышвыривает их в распахнутое окно.
Я смотрю, как роскошные цветы на огромной скорости летят вниз и изо всех сил ударяются об асфальт. Нежные алые лепестки разлетаются в стороны, и мне их совсем не жалко. Вот проехал озорной мальчишка на велосипеде и раздавил головки, а я с каким-то нездоровым наслаждением наблюдаю за тем, как цветы мучительно умирают на асфальте.
Вибрирует мой сотовый в кармане халата. Я посматриваю на экран. Лицо Феликса, улыбающееся самой доброй на свете улыбкой. Перед глазами все плывет. Внутри что-то сжимается от страха и отвращения. Я нервно сглатываю и осторожно кладу телефон на подоконник. Мне безумно хочется сбросить его следом за цветами и наблюдать, как какой-нибудь другой мальчик переедет велосипедом сладко улыбающееся лицо Феликса. Вовремя вспоминаю, что телефон нужен мне для работы и отдергиваю руку.
– Возьми трубку, – шепчет сестра. – Иначе он что-то заподозрит. Только поставь на громкую связь.
Я хмурюсь. С недоверием смотрю на экран, но не успеваю. Включается автоответчик.
«Привет, это Таисия. Я сейчас не могу подойти к телефону, но вы можете оставить мне сообщение».
Короткие гудки.
Я медленно сползаю по стене.
– Как мне от него избавиться?! – вцепившись руками в волосы, шепчу я.
– Притворись больной. Когда он перезвонит, скажем, что у тебя поднялась температура, – метается по кухне сестра. – Нельзя, чтобы он догадался, что мы хотим от него избавиться! По-крайней мере, до тех пор, пока у нас не будет хоть какого-то плана.
– У нас не может быть плана… – стонаю я. – Феликс – чудовище! Помешанный на религии психопат!
– Слушай, а давай я Демиду позвоню, пусть он с инфекцией договорится? Уложим тебя в больницу до самой свадьбы.
– А как я на работу буду ходить?
– Тогда ври, что вчера подцепила простуду!
– Он не поверит! Он может, и немного не в себе, но он не дурак, Ира!
Телефон вибрирует снова. Я обреченно смотрю на улыбающееся лицо Феликса. Мне придется взять себя в руки и ответить.
Я набираю в легкие побольше воздуха и нажимаю на прием вызова.
– Привет, Таисия.
– Доброе утро, – пытаюсь улыбнуться я.
Он по-прежнему зовет меня «Таисия», а не «Тася», и это настораживает.
– Сегодня привезли каталог элитных платьев. Моя мама очень хочет, чтобы ты выбрала, какое тебе по душе.
– Может, она выберет сама? – жалобно блею я.
– Что значит, сама? Это же платье невесты, – снова нотки недовольства в его голосе.
– Просто… я не очень хорошо себя чувствую. Кажется, я простыла.
– Ничего страшного. Побудь сегодня дома, а я заеду за тобой завтра после работы.
– Хорошо…
– Кстати, тебе понравились подарки, которые утром принес посыльный?
– Да, розы очень…красивые, – я смотрю в окно и вижу, как их жалкие ошметки сметает метлой дворник.
– Отлично. Жди меня завтра вечером.
– Буду ждать, – ненавидя себя за трусость, продолжаю блеять я.
Глава 8
Еще никогда в жизни я так не радовалась понедельнику. Перебегая улицу за порцией кофе перед началом рабочего дня, я отчаянно молилась Богу, в которого почти не верила, чтобы у Феликса что-нибудь случилось, и он не заехал за мной вечером.
Помня брезгливый взгляд Афинского в сторону моего несчастного серого платья, в это утро я очень постаралась выглядеть на все сто. Облегающая юбка, шелковая блузка и стильный светлый пиджак сидели на мне идеально. Над макияжем я тоже потрудилась. Пусть мой мерзкий новый начальник знает, что я не какая-то там серая мышка, у которой нет нормальных вещей.
– Девушка! – обрадовался продавец у кофемашины. – Наконец вы вернулись! Вы же у меня свой кошелек забыли в пятницу!
– Правда? – замираю я. – И все деньги на месте?