Оценить:
 Рейтинг: 0

Мой призрачный дракон

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8
На страницу:
8 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– За спасение моей жизни, – резко остановился лорд Эддери, разворачиваясь ко мне. – Независимо от ваших истинных мотивов, вы действительно спасли меня от плахи.

– Не стоит благодарности. В конце концов, я получила взамен весьма… необычного мужа.

– И не жалеете? – в глазах лорда Эддери мелькнуло что-то похожее на беспокойство.

– Пока нет, – честно ответила. – Хотя должна признать, первый день замужества выдался довольно насыщенным.

– Да уж, не самое типичное начало семейной жизни. Морской бой вместо свадебного пира, пиратская бухта вместо уютного дома, – согласился муж и впервые с момента нашей встречи искренне, без тени насмешки или подозрительности рассмеялся, – хотя… думаю мы можем здесь немного задержаться.

– Еще одна тайна? – усмехнулась, послушно последовав за мужем, по едва заметной тропинке вглубь острова.

Тропинка вывела нас к двухэтажному домику, притаившемуся на опушке леса. Его деревянные стены, выкрашенные в тёплый медовый цвет, красиво контрастировали с тёмно-красной черепицей крыши. Широкая веранда опоясывала первый этаж, была увита диким виноградом, чьи резные листья создавали причудливую игру теней.

– Моё скромное убежище, – торжественно произнёс Александр, толкая массивную дубовую дверь, пропуская меня зайти в дом первой.

– Уютно, – выдохнула я, не скрывая искреннего восхищения, медленно оглядывая комнату.

Гостиная встретила нас мягким полумраком и ароматом благородного дерева, в котором угадывались нотки сандала и морской соли. Просторное помещение поражало изысканной элегантностью: у камина из серого гранита расположились глубокие кресла с высокими фигурными спинками, обитые темно-изумрудным бархатом. На стенах, отделанных деревянными панелями, в позолоченных рамах висели искусно написанные морские пейзажи – бушующие волны, парусники в лучах заката, тихие гавани в лунном свете. Паркет из темного дуба, выложенный узором, мягко поблескивал в солнечных лучах, пробивающихся сквозь прозрачный тюль.

– Располагайтесь, – Александр плавным жестом указал на витую лестницу, ведущую на второй этаж. – Ваши покои – единственная комната справа. Там есть всё необходимое для отдыха, включая отдельную ванную.

– Отлично, – произнесла, поднимаясь по скрипучим ступеням. И, распахнув дверь, неторопливо прошлась по комнате, осматривая изящное убранство спальни, пока внезапно мой взгляд не зацепился за шкатулку – она стояла на низеньком комоде… та самая шкатулка, ради которой я рисковала всем.

Небольшая, но поразительно искусной работы, с загадочными символами, вырезанными на полированной крышке. Она выглядела почти обыденно в этом богатом интерьере, словно не была тем предметом, от которого зависели жизни моих людей. Только неимоверным усилием воли я заставила себя отвести взгляд, не позволяя даже тени интереса промелькнуть на моем лице…

– Обед подан, – за дверью раздался чуть приглушённый голос Александра, вырывая меня из тягостных дум.

– Сейчас спущусь, – отозвалась, поспешно скрываясь в примыкающей ванной комнате. Там, быстро смыв с себя морскую соль, копоть и усталость прошедшего дня, я накинула теплый халат. От мягкой ткани исходил едва уловимый аромат сандала и морской свежести – характерный запах моего мужа. И, бросив последний взгляд на загадочную шкатулку, я покинула комнату.

– Надеюсь, вы нашли всё необходимое? – поинтересовался Александр, едва я вошла в светлую столовую.

– Более чем, – улыбнулась, опускаясь в предложенное кресло. – У вас удивительный дом. Признаться, не ожидала встретить такой уровень изысканного комфорта на пиратском острове.

– Приятно удивлён вашей… гибкостью мышления, – усмехнулся он, разливая вино по бокалам. – Многие благородные дамы пришли бы в ужас от одного упоминания пиратов.

– О, так вы всё же признаёте, что вы пират? – лукаво поинтересовалась, принимая бокал.

– А вы признаете, что не обычная благородная дама? – парировал он, занимая место напротив.

– Туше, – рассмеялась, отдавая должное превосходной рыбе. – Но хочу заметить, для пирата вы удивительно… утончённы.

– А для благородной дамы вы удивительно опасны, – в тон мне ответил муж. – Кстати, где вы научились так управляться с арбалетом?

– О, это долгая история, – уклончиво ответила, отпивая вино. – А вот ваша история с герцогом Роном меня очень интригует.

– Как и меня интригует ваше внезапное появление на эшафоте, – проговорил лорд Эддери и внимательно на меня посмотрел. – Не находите забавным, что мы оба старательно избегаем прямых ответов?

– Возможно, у нас обоих есть на то причины? – промолвила, смело встретив его взгляд.

– Несомненно, – согласился мужчина, откидываясь на спинку стула. – Как и причины нашего… неожиданного брака. Не каждый день прекрасная незнакомка спасает тебя от смерти, чтобы затем продемонстрировать навыки профессионального воина.

– И не каждая девушка выходит замуж за человека, который оказывается пиратским капитаном, – с улыбкой парировала.

– Значит, нам обоим повезло с необычным выбором, – Подытожил Александр, поднимая бокал. – За самую странную свадьбу в истории?

– За неё, – согласилась, чокаясь с мужчиной. – И за тайны, которые делают жизнь интереснее.

– Кстати о тайнах, – взгляд лорда в одно мгновение стал серьёзным. – Надеюсь, вы понимаете, что нам придётся задержаться здесь на некоторое время? После такой встречи с людьми Рона в море выходить опасно.

– Вы так заботитесь о моей безопасности? – поддразнила я, наблюдая за игрой света в рубиновых переливах вина.

– О нашей безопасности. Всё-таки теперь мы связаны узами брака, – поправил Александр, и чуть помедлив, добавил: – Полагаю, вы знали о том, что должно последовать после церемонии… прежде чем решились меня спасти?

– Конечно, – резко оборвала мужа, стараясь скрыть внезапно охватившее меня волнение. Наша церемония была особенной, древней, и имела одно весомое условие: если мы в течение суток не завершим обряд, магические метки, проявившиеся на нашей груди, испепелят нас заживо. И если верить старинным манускриптам, а проверять их достоверность мне совершенно не хотелось, смерть эта будет мучительно долгой.

– Значит, вы… – начал Александр, но я снова не дала ему договорить.

– Думаю, нам не стоит более откладывать неизбежное. Давайте покончим с этим немедленно, – произнесла, рывком поднимаясь из-за стола. И не оглядываясь, направилась к спальне, чувствуя, как сердце гулко бьётся о рёбра, а метка на груди начинает едва заметно пульсировать.

Глава 9

В спальню я входила медленно, с непривычной для себя нерешительностью. Сердце гулко билось в груди, отбивая тревожный ритм, а ладони предательски взмокли от волнения. Тело, привыкшее действовать быстро и уверенно, сейчас словно застыло в странном оцепенении.

Замерев у края широкой кровати, застеленной шелковым покрывалом, я намеренно отвела взгляд от проклятой шкатулки, что манила меня своими загадочными символами. Рассеянно рассматривая комнату, я на краю сознания подмечала новые детали интерьера – яркие подушки на кресле, старинное зеркало в резной раме, изящный туалетный столик из красного дерева. Последние лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь тонкий тюль, окрашивали всё вокруг в нежные золотисто-розовые тона, создавая почти волшебную, нереальную атмосферу.

– Эм… – взволнованно протянула, нервно сцепив руки в замок, едва мне стоило услышать тихие, размеренные шаги за своей спиной. Они приближались неспешно, словно давая мне время подготовиться к неизбежному…

Присутствие Александра я почувствовала всем телом еще до того, как он коснулся меня – казалось, сам воздух между нами зазвенел от невысказанных слов и сдерживаемых эмоций. В этой неловкой тишине я слышала его дыхание – чуть более глубокое и частое, чем обычно, подсказывающее, что он так же взволнован, как и я.

Мгновение – и сильные руки легли на мою талию, и я невольно вздрогнула от этого прикосновения – такого нежного и в то же время властного, словно он боялся спугнуть меня и одновременно уже считал своей. Его пальцы чуть сжались, и я ощутила, как грубоватые мозоли на его ладонях цепляются за тонкую ткань халата.

Секунда – и жар его тела, ощущавшийся даже сквозь одежду, окутал меня подобно невидимому кокону, пробуждая в крови огонь, который, казалось, мог спалить нас обоих. Его близость сводила с ума, заставляя сердце биться чаще, а дыхание – прерываться от захлестнувших эмоций.

Один миг – и едва уловимый аромат сандала, смешанный с терпким запахом моря и соли, одурманил мое сознание – в нем чувствовалась какая-то первобытная мужская сила, пробуждающая во мне что-то глубинное, древнее, как сама жизнь. От этого пьянящего коктейля запахов и ощущений кружилась голова и подкашивались колени, а по телу разливалось сладкое томление.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 4 5 6 7 8
На страницу:
8 из 8