Оценить:
 Рейтинг: 0

Ромео и Джульетта. Текст первого кварто

Год написания книги
2021
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Цикады крылья – колесницы верх,

Постромки – это бледный свет луны.

Из плёнки – кнут, а кость сверчка – хомут,

Возница – это серенькая мошка

Чуть меньше половинки червячка,

Что в ногте у ленивицы живёт.

И вот, то вверх, то вниз она летит

В умы влюблённых – снится им любовь,

К ногам придворных – снится им поклон,

К устам госпож – им тотчас поцелуй,

Что в гневе Мэб испортит волдырём,

Ведь те дыханье сладким извели.

Законнику проедет по ногам —

Во сне он чует, где бы услужить.

Возьмёт от десятинной свинки хвост,

Священнику почешет нос во сне —

Он видит новый сан и с ним – доход.

Она на нос к солдату прилетит —

Во сне он режет глотки чужакам;

Всё заговоры, волны, абордаж

И тосты в сажен пять, она же тут

Забарабанит в ухо, вскочит он,

Помолится в испуге и заснёт.

Вот Мэб, что девкам давит на живот,

Чтоб те умели женский груз нести.

Всё это та же Мэб,

Что ночью косы лошадям плетёт,

Лохматым людям крутит колтуны,

Расчёсывать нельзя их – быть беде.

РОМЕО

Стой, стой! Ведь о пустом речь.

МЕРКУЦИО

Да, ведь речь о снах,

Их порождает только праздный ум

Из ничего, лишь из напрасных грёз,

Что, словно воздух, внешне так тонки,

Непостоянней ветра, что кружит,

Лаская недра севера во льдах,

И вдруг он в гневе спешно мчится прочь,

Лицом на юг, где капает роса.

БЕНВОЛИО

Скорей, ваш ветер выдует нас всех.

Закончен ужин, поздно мы придём.

РОМЕО

Боюсь, что рано: разум говорит,

Меня ждёт рок, укрывшийся средь звёзд;

Он с горечью пройдёт свой страшный путь:

Начало – на балу, конец же – здесь,

В презренной жизни у меня в груди.

Ужасна плата – смерть не в должный час.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14

Другие электронные книги автора Уильям Шекспир