Русский язык для деловой коммуникации
Ю. Г. Смирнова
Предлагаемое учебное пособие адресовано студентам неязыковых (преимущественно технических) специальностей бакалавриата, изучающим русский язык как язык деловой коммуникации и владеющим русским языком на уровне В1. Издание рекомендуется использовать в часы самостоятельной работы студентов с преподавателем или на курсах деловой коммуникации.
Русский язык для деловой коммуникации
Ю. Г. Смирнова
© Ю. Г. Смирнова, 2016
ISBN 978-5-4483-4592-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Введение
Предлагаемое учебное пособие адресовано студентам неязыковых (преимущественно технических) специальностей бакалавриата, изучающим русский язык как язык деловой коммуникации и владеющих русским языком на уровне В1.
Издание рекомендуется использовать в часы самостоятельной работы студентов с преподавателем или на курсах деловой коммуникации.
Материал книги построен на основе общего курса русского языка, но все языковые навыки отрабатываются на примерах, в ситуациях, ролевых играх, связанных с деловой тематикой.
Каждая из тем пособия может быть включена в основной курс подготовки к деловой коммуникации или изучена отдельно. Изучение русского языка как языка делового общения опирается на преемственность и предполагает равитие и совершенствование знаний, умений и навыков, полученных будущими бакалаврами в первую очередь при изучении русского языка и литературы в рамках школьной программы.
Цель пособия – формирование и развитие у будущего специалиста – участника профессионального общения – комплексной компетенции на русском языке в разнообразных сферах и ситуациях человеческого деятельности, и прежде всего в деловой сфере.
Роль русского языка в международном деловом общении и его место среди мировых языков
1. Прочитайте и озаглавьте текст. Запишите в форме конспекта наиболее значимую информацию.
Русский язык
Русский язык – это язык русского народа. Он объединяет людей, живущих друг от друга за тысячи километров. На нем говорят, читают и пишут люди разных национальностей.
Русский язык имеет много братьев: болгарский, сербохорватский, чешский, польский и другие – все это славянские языки. Но ближе всех к нему украинский и белорусский: они выросли из одного корня – древнерусского языка. И за пределами славянской группы языков у русского языка тоже немало родственников. Он находится в родстве с языками прибалтийских народов: латышей, литовцев. Много общего у него с германскими языками: немецким, шведским, норвежским и др. Есть связи – хоть и более далекие – и с некоторыми языками восточных народов: иранскими, индийскими. Все эти языки входят в одну обширную семью, которую издавна называют семьей индоевропейских языков.
Русский язык входит в число шести языков, которые ООН объявила мировыми (китайский, английский, русский, испанский, арабский, французский). На любом из этих шести языков могут осуществляться межгосударственные политические, хозяйственные, научные и культурные контакты, проводиться международные встречи, форумы, совещания, могут вестись переписка и делопроизводство в масштабах ООН, СНГ и т. д.
Для русского как одного из мировых языков существенно не само число владеющих им, а охват им разных, максимальных по числу стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения в разных странах (например, научно-технической и творческой интеллигенции, административного аппарата).
С конца XIX века русский язык изучается почти во всех университетах мира. В отдельных странах, например, Болгарии, он два столетия является главным иностранным языком. После 2-й мировой войны в связи с научными достижениями в космической отрасли изучение русского языка приобрело массовый характер. За последнее время произошло освобождение преподавания русского языка от идеологической окраски «языка коммунизма», от «политико-воспитательной функции», что привело к улучшению уровня владения русским языком, к улучшению качества овладения им теми лицами, кто изучает его по собственному выбору, без какого-либо принуждения.
Образование и развитие языка – сложный, длительный процесс. История русского языка начинается с XVII в., когда окончательно сложилась русская нация. Русский язык сложился на основе говоров Москвы и ее окрестностей. Литературный язык составляет основу национального языка и обязан сохранять свое внутреннее единство при различии используемых средств выражения. Норма языка – это общепринятое употребление языковых средств, правила, определяющие образцовое использование языковых средств. Создателем русского литературного языка является А. Пушкин, который соединил литературный русский язык предшествующих эпох с общенародным разговорным языком. Язык пушкинской эпохи в своей основе сохранился до наших дней. Столетиями мастера слова (М. Лермонтов, Н. Гоголь, И. Тургенев, Л. Толстой, А. Чехов и др.) совершенствовали русский язык. Литературный язык объединяет живущие поколения, люди понимают друг друга, так как пользуются одними языковыми нормами. Литературный язык существует в двух разновидностях – устной и письменной. Основные достоинства русского языка воплощает русская художественная литература.
Русский язык, сохраняя свою уникальность и идентичность на протяжении громадного пространства и длительного времени, вобрал в себя богатства языков Востока и Запада, освоил греко-византийское, латинское, восточное и старославянское наследие. Он воспринял достижения новых языков романского и германского ареалов Европы. Однако главным источником его развития и обработки явилось творчество народа, прежде всего поколений деятелей науки, политики, техники, культуры и литературы. Русский язык стал высокоразвитым, богатым, раскрытым в своих потенциях, упорядоченным, стилистически дифференцированным, исторически сбалансированным языком, способным обслуживать все потребности – не только национальные, но и общечеловеческие (по Ю. Н. Караулову).
Особенности монологической речи. Ораторская речь
1. Произнесите предложение, выражая негодование, недоумение, восторг: Как, вы уже вернулись.
2. Прочитайте предложения с интонационными вариациями. Объясните, как меняется смысл предложения при изменении интонации.
1) Оченьхорошо все у нас получается. 2) Вы считаете, мы понесем убытки.
3. Определите, какие стилистические приемы использованы в приведенных отрывках.
1) Хочется подчеркнуть, что мы не можем ни давать в кредит, ни раздаривать свои недра. Земля принадлежит не нам. Наши внуки и правнуки спросят нас: «Как вы ею распорядились? Почему о нас не подумали?»
2) Никто не дает заданий, никого не понукают. Кому деньги нужны, тот сам организует дело по совести. Продукцию выпускает чистую, специально отобранную, такую, чтобы радовала глаз. Привезли – и сразу нету ее.
3) Новая ситуация ставит новые задачи перед геологией и разведкой, добычей и переработкой сырья. Пробовали метод подземного горения. Пробовали использовать авиадвигатели, снятые с самолетов. Построили дорогу на битуме, вынутом из глубины.
4) Не удивительно ли, что завод «Эластик» в прошлом году смог увеличить объем производства на 70%? Сюда пришел энергичный руководитель – раз; на предприятии всерьез занялись маркетингом – два; инженерные службы, учитывая политику сбыта, засучив рукава, принялись за техническую реконструкцию – три…
5) Посмотрите на территорию вокруг наших городов: они задыхаются в кольце растущих свалок. А ведь здесь скапливаются отходы, 60—80% которых можно перерабатывать на предприятиях.
4. Определите, какие стилистические приемы и риторические фигуры использованы в афоризмах, приведенных ниже.
1) Важно не то место, которое мы занимаем, а то направление, в котором мы движемся (Л.Н.Толстой). 2) Я преуспевал во всем, за что я брался, потому что я этого хотел. Я никогда не колебался, и это дало мне преимущество над остальным человечеством (Наполеон). 3) И разве здравый смысл и простая наблюдательность не говорят нам, как для нас бывает полезно кому-то нравиться? (Ф. Честерфилд). 4) В серьезных делах следует заботиться не столько о том, чтобы создавать благоприятные возможности, сколько о том, чтобы их не упустить (Ф. Ларошфуко). 5) Почему люди подают милостыню нищим и не подают философам? Потому что они знают: хромыми и слепыми они, быть может, и станут, а вот мудрецами никогда (Диоген). 6) Не к деньгам стремится умный бизнесмен. Он стремится к полному, гармоническому тождеству усилий и результата, самым доступным показателем которого являются цифры (С.Довлатов). 7) Интеллигентен ли бизнесмен, обманывающий своего партнера? (С. Довлатов).
5. Придумайте речь из 4—5 предложений, используя эпитеты: прекрасный, значительный, продуктивный, неприемлемый.
6. Выпишите из статьи журнала (на выбор) предложения и отрывки текста, в которых использованы стилистические приемы, риторические фигуры или тропы.
7. Подготовьте презентацию своего хобби. Проанализируйте, какие средства речевой выразительности вы использовали в своем тексте.
8. Прочтите вслух приведенные ниже тексты, в которых высказана одна и та же мысль. Какой из отрывков легче воспринимается? Проанализируйте структуру, объем и количество предложений в каждом из отрывков. Какие предложения преобладают по типу (простые, сложносочиненные, сложноподчиненные), по интонации (повествовательные, вопросительные, восклицательные)? Сделайте вывод, почему один из отрывков воспринимается лучше.
1) Предупреждение педагогической запущенности представляет собой профилактическую работу, в ходе которой педагоги имеют дело с вполне «нормальными» детьми и осуществляют ее обычными средствами обучения и воспитания. А преодоление представляет собой некое подобие лечебной работы, в ходе которой педагоги имеют дело уже с «трудными» детьми, психологически травмированными и нуждающимися в специальном подходе, поэтому осуществляется данная работа соответственно особыми средствами.
2) Одно дело – предупреждение. Это работа с вполне «нормальными» детьми. Она выполняется обычными средствами. Другое дело – преодоление. Это уже работа с «трудными» детьми. А что такое – «трудные»? Это дети, израненные бедами своей недоброй жизни. Работа с ними непременно включает «лечение» их душевных ран. Она выполняется особыми педагогическими средствами.
9. Прочитайте примеры речей. Какие приемы в них используются? Подготовьте выступление на одну из тем: «Речь, которая мне запомнилась», «Каких ораторов я люблю слушать», «Какие ораторы мне не нравятся».
1) Из речи Франклина Д. Рузвельта при вступлении в должность президента США.
Сегодня – торжественный день для нашей страны и, конечно, все американцы ждут, что я, вступая в должность президента, скажу решительно и откровенно, чего требует современное положение нашего народа.
Настало время сказать правду, всю правду, откровенно и смело. Нам не нужно бояться правды, когда мы рассматриваем ситуацию в стране. Эта великая нация выстоит, как она выстаивала в прежние времена, она возродится для нового процветания. Так позвольте мне подтвердить мое прочное убеждение: мы страшимся собственного страха – неосознанного, бессмысленного, неоправданного страха, ослабляющего наши усилия, благодаря которым мы превратим наше отступление в триумф.
2) Из речи Уинстона Черчилля в палате общин при вступлении в должность после его назначения премьер-министром.
Я хотел бы заявить в палате, как я уже заявил членам этого правительства: мне нечего предложить, только кровь, невзгоды, слезы и пот. Нам предстоят тяжелейшие испытания. Нам предстоят многие, многие долгие месяцы борьбы и страданий. Вы спросите: в чем суть нашей политики? Отвечу: наша политика состоит в том, чтобы вести войну на воде, на земле и в воздухе, со всей нашей мощью и силой, какие даровал нам Бог, вести войну против чудовищной тирании, невиданной в темном, мрачном списке человеческих преступлений. Вот суть нашей политики! Вы спросите: какова наша цель? Я отвечу одним словом: победа – победа любой ценой, победа, несмотря на все ужасы, победа, каким бы долгим и трудным ни был путь к ней; без победы нет жизни. Хочу внести ясность: нет жизни для Британской империи, нет для вековых устремлений и надежд человеческого рода, направленных к своей цели. Я возьмусь за решение моих задач, полный энергии и надежды, и убежден, что мы не испытаем крушения нашего дела. В это мгновение я чувствую себя как имеющий право требовать помощи от каждого, и я призываю: давайте же действовать вместе, выступая единой силой!
3) Из речи Джона Кеннеди на выпускном вечере Американского университета в Вашингтоне.
«Мало есть на земле творений более прекрасных, чем университет», – писал об английских университетах Джон Мэйсфилд, и его слова справедливы в paвной степени и здесь. Это относится не к башням и шпилям, не к зеленым насаждениям на территории университета и поросшим плющом стенам. Мэйсфилд восхищался красотой университета, потому что университет, как он сказал, – место, куда стремятся за знаниями те, кто ненавидит невежество, те, кто, поняв истину сам, затем поможет понять ее и другим.
И потому я выбрал это время и это место, чтобы рассмотреть тему, при обсуждении которой часто торжествует невежество, а истина слишком редко уясняется; тема, которая является важнейшей на земле: всеобщий мир. Какой мир я имею в виду? Не Американский Мир, навязанный земле американской военной силой. Не мир могилы или рабской покорности. Я говорю о настоящем мире, о том мире, который ценит жизнь на земле, о том мире, который дает людям и нациям надеяться и строить для детей лучшую жизнь. Мир не только для американцев, но мир для всех людей. Мир не только для нашего поколения, но мир на все времена!