Оценить:
 Рейтинг: 0

Добро пожаловать в Детройт. Огни будущего

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

[4] Я же сказал тебе заткнуться (исп.)

[5] Ты уже познакомил эту девушку со своей матерью? Так быстро? (исп.)

[6] Да. И что? (исп.)

[7] Нет, нет, нет! Я потрясен этой новостью… Как мадам отнеслась к этой встрече? (исп.)

3. Люди и нелюди

Файдз приехал на видавшем всякое черном, кустарно бронированном фургоне, прихватив с собой двух крепких мужиков и, внезапно, Пако Араи, он же Кагэма. Тот выглядел не шибко довольным жизнью, а при виде меня и вовсе скис, но стоило в его поле зрения попасть Вику, и паренек, старательно меня игнорируя, прицепился к парамедику, как клещ.

Вик в легкой анатомичной экзоброне, которую забрал с собой со службы в полиции, критическим взглядом осмотрел Файдза с друзьями, хмыкнул «Как знал» и воткнул в слот брони между лопатками еще одну запасную батарею. После чего принялся весьма по-хозяйски инспектировать принесенную мотыльком-медиком укладку, неторопливо бубня под нос, что там нужное, что не нужное, а чего вообще нет, но очень хотелось бы.

Быстро накидав предполагаемый план действий, поискав по сети свежие фотографии «Врат» и определив, с какой стороны лучше подвезти Лару, чтобы она успела занять достаточно удобную позицию для «снайперского старта» нашей грабительской операции, мы, загрузившись в две машины, с небольшим отрывом друг от друга направились в оружейный магазин. На самом деле там было не только оружие: двое бывших военных держали там много всего интересного, да и разные полезные расходники, вроде тех же бронежилетов, обновляли постоянно. Я выбирал этот магазин за чистоту, тишину, богатый ассортимент и полное отсутствие даже попыток где-то нагреть покупателя.

По дороге я отчитался Джеймсу, рассказав, куда мы едем, когда и кого грабим и как будем возвращаться. Шеф еще раз пожелал нам удачи и подтвердил, что наш «конвой» будет в нужное время в нужном месте.

В магазине меня ждало сразу два сюрприза.

Первый устроила Лара, которая, затормозив прямо на входе, вдруг севшим голосом сказала – «Монах?», а когда один из продавцов, Джим Паттерсон, медленно обернулся, с совершенно девчачьим визгом радости бросилась ему на шею.

Выглядело настолько трогательно, что я ощутил себя лишним. Словно в небольшом магазинчике вдруг встретились волею судьбы раскиданные по миру братья и сестра. Именно так, потому что выскочивший из подсобки на шум второй продавец и совладелец, здоровенный темнокожий гаитянин Логан Гибсон, присоединился к вакханалии. Его Лара назвала «Колдуном», они же в ответ называли её «Лаской», сестренкой и пару раз – Соней.

Когда радость встречи немного улеглась, всегда чуть отстраненная Лара, смутившись, коротко объяснила, что Монах и Колдун, то есть Джим и Логан – её бывшие сослуживцы времен Войны за Независимость. И лучшие друзья, с которыми она потеряла связь из-за своей работы на корпорацию.

Внезапная встреча вылилась в то, что Соня-Лара очень в общих чертах описала, что мы сейчас неофициально едем забирать одну очень нужную для хорошего и важного дела вещь у очень нехороших парней, и Джим-Монах и Логан-Колдун изъявили желание к нам присоединиться. Я был не против. Они без единого слова против приняли тот факт, что я руковожу всей операцией, и в целом производили впечатление типичных отставных: изголодавшихся по адреналину и чувству опасности людей.

Закрыв магазин от посетителей, владельцы перетряхнули свои запасы, и в итоге мы обзавелись комплектами легкой и средней брони, полумасками-респираторами со встроенным шифратором голоса, и со стороны выглядели как безликий отряд специального назначения. И тут случился второй сюрприз: на моем коммуникаторе высветилось уведомление о том, что я покинул пределы города. Открыв уведомление, я несколько секунд смотрел, как синий треугольник бодро ползет по карте вверх, по трассе М-53, одной из тех четырех, которая вела в Ройо, тот полузаброшенный тауншип, что вырос вокруг «Врат», а после – закрыл глаза, считая до пяти.

Оказавшийся рядом Вик похлопал меня по плечу, обеспокоенно спрашивая, что случилось, но я пока не мог ответить на этот вопрос. Отойдя в сторону, я вызвал Раттану.

Девушка ответила далеко не сразу и, приняв вызов, ничего не сказала.

– Раттана? Ты где?

– Привет, папочка! А что такое, ты меня уже потерял? А я только-только покататься поехала, – вдруг затараторила Раттана с какой-то слишком радостной и беспечной интонацией. Голосовой анализатор мигнул в углу виртуального пространства, вывел диаграмму и подсветил желтым повышенный уровень стресса.

Она называет меня отцом только при ком-то. Странно. Ладно, посмотрим, что будет дальше.

Я отвечаю ей чуть строже, старательно вслушиваясь в звуки из коммуникатора, но там тихо. Ни чужих голосов, ни звуков музыки, вообще ничего. Для кого тогда этот спектакль?

– Только-только? Ты уже полбака опустошила, наверное. И куда тебя понесло на этот раз?

– К «Вратам»! Там такая красота! А ты знал, что там, оказывается, строили космопорт? Я посмотрела фоточки в сети, ну просто обнулиться как круто!

«Да какого черта тебе там понадобилось!» – хотелось рявкнуть мне, но мозг выделил не только место, куда она едет, но и определение. «Обнулиться как круто». Уличный сленг, который я от нее раньше тоже не слышал: кочевники относятся к смерти уважительно и так не говорят. Она едет к «Вратам», и это опасная поездка?

– Возвращайся, – я прощупываю почву дальше, пытаясь понять, как она едет и с кем. – У тебя дома дел полно, до «Врат» ехать еще пару часов, потом еще столько же обратно. Что ты там вообще одна забыла, пригород не лучшее место для одинокой девушки!

– Ну папулечка, ну какие два часа, мне тут всего минут сорок осталось, и это даже без превышения скоростного режима, как ты и просил! Я быстренько, вжух, фоточку и обратно! Если разрешишь, обратно поеду побыстрее! И вообще, я не одна, а с друзьями, они меня защитят, если что.

Она едет осторожно, с куда более низкой скоростью, чем привыкла. Она доедет туда, что-то очень быстро сделает и сразу поедет обратно, намного быстрее. Она едет с кем-то, кого я знаю.

– Ладно. Но не задерживайся, дома тебя ждет серьезный разговор, – я завершаю звонок и смотрю на притихшую команду. После чего открываю профиль машины еще раз и смотрю не текущее местоположение, а маршрутную карту за сегодняшний день.

«Интересно, а если просто пристрелить Беса, это уменьшит количество проблем?»

– Когда я вижу вот это твое выражение лица, мне потом приходится выковыривать из тебя пули, – недовольно скрипит Вик сбоку от меня, прилаживая маску к броне.

– Так, я потому тебя и позвал, – эхом отзываюсь я и поднимаю глаза на прислушивающуюся к нашему разговору остальную часть команды.

Маршрут Раттаны был прост и понятен. Наш небоскреб, бар «Акапулько», где она провела сорок две минуты, и теперь – «Врата». Опасное место, к которому она едет с грузом в чьей-то компании, и она не собирается там задерживаться. В общем, звучало неприятно, но Раттана – девочка осторожная, а роль у нее простая. Работа с курьерами была негласно регламентирована: хочешь, чтобы возили твой груз – изволь нормально его упаковать, так, чтоб вопросов не было ни к тебе, ни к курьеру. Курьер не отвечает за внутреннее наполнение упакованного груза. Он должен довести его целым в неповрежденной упаковке. Казалось бы – идеальные условия. Если бы не тот факт, что услугами курьеров пользовались только для нелегальных перевозок: курьеры уходили от погонь, курьеры везли грузы через зоны военных конфликтов, а курьеры-кочевники еще и через радиоактивные пустоши…

Вздохнув, я обвел взглядом готовых к погрузке в машины людей, натянул на лицо полумаску, закрепляя ремни на затылке, и активировал шифратор.

– Мы едем на территорию банды «Кристальный разум». На их территории соблюдаем режим сетевой тишины. Без моей команды не разделяемся, переговоры ведем как можно меньше. Кто-нибудь знает русский язык?

– Блиать, вотка, писдец! – продемонстрировал богатое знание языка Файдз. Стоящие за ним Сивуха и Дробина тихо гыгыкнули.

– Пойдет. Используй только первое и последнее, наливать тебе точно там не будут, – хмыкнул я. – Еще знатоки?

Остальные отрицательно мотнули головой.

– Грузите в нейролинк пак русского языка. Говорить не сможете, но сможете понимать меня, – я дождался, пока моя команда сверкнет огоньками глаз, загружая необходимое, и, перейдя на русский язык, продолжил:– Мы ищем специфический нейростимулятор HAP13-ЕV25.1. Баллоны выглядят вот так, фасован вот в такие алюминиевые ящики по пятьдесят штук, – я сбрасываю им взятые с Черного рынка фотографии. – Огонь ведем только по вооруженным целям. Сидящих в сети не трогаем. В случае случайного обнаружения пленников – выпускаем, но в контакт не вступаем. При обнаружении искомого объекта – забираем и тут же покидаем территорию банды. При необходимости забираем машины с парковки у здания, если наши пострадают критическим образом. Уезжаем по М-24, сдаемся встречающему нас полицейскому отряду. Вопросы? Пако?

Я увидел, что Пако что-то яростно шепчет Файдзу, а тот недовольно от него отмахивается. На мой оклик мотылек-доктор отреагировал неприязненным взглядом и поджиманием губ. Вопросов никто не задал.

– Проверьте, всё ли вы взяли, пятиминутная готовность. Файдз, Пако, задержитесь.

Народ гурьбой вываливается из магазинчика на его закрытый внутренний двор, где Джим и Логан сделали тир для покупателей; мы остаемся в магазинчике втроем.

– В чем проблема? – На мой вопрос Файдз морщится, словно хлебнул испорченного пива и недовольно кивает на демонстративно скрестившего руки на груди Пако.

– Он собирается линять. Какие-то претензии к тебе, но по-моему он просто обосрался.

– Обосрался тут только ты! – Шипит это потерявшее инстинкт самосохранения создание. Файдз нехорошо прищуривается, но мотылька несет. – Мы договаривались на тебя и Лару. Без этой лицемерной полицейской морды!

Первым моим желанием было просто, без изысков, дать ему в челюсть и пинком выкинуть из магазина, но останавливало то, что он знал слишком много. Бросив взгляд на рокера, я вижу на его лице мыслительный процесс: очевидно, что он думает о том же самом. А потом тянется ладонью к обрезу.

– Нет, это лишнее, – тут же останавливаю его я. – Напоминаю, стреляем только в вооруженных. Иди к остальным, я разберусь.

Музыкант чуть недовольно косится на меня: то ли ему не нравится то, что я не дал ему пристрелить хамоватого мальчишку, то ли то, что он всё еще на подчиненных ролях, но выходит.

– Итак, почему я лицемерный?

– А то ты не знаешь! – фыркает это недоразумение и косится на закрытую дверь магазина. Ага, так просто ты не сбежишь.

– Представь себе. Меня много как называли, но лицемерным? Что-то новенькое. Так что будь так добр, просвети меня, – включенный шифратор голоса делает мой голос безинтонационным, механическим, но стоящий напротив меня и не требует каких-то особо проникновенных речей.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16