– Ну хорошо, хорошо. – Ник в отчаянии воздел руки к потолку. – Тогда взгляните на улики. Это серьезные улики. Во-первых, полиция обнаружила в номере его кейс. Он сделан из огнеупорного алюминия.
– У Джеффри никогда не было такого кейса.
– Содержимое кейса не пострадало от огня. Там был найден паспорт вашего мужа.
– Но…
– Во-вторых, заключение медэксперта. Патологоанатом в Берлине осмотрел тело… то, что от него осталось, и, хотя у него не было заключения стоматолога для сравнения с зубами покойного, он установил, что его рост такой же, как и у вашего мужа.
– Это ничего не доказывает.
– И наконец…
– Мистер О’Хара, – перебила его Сара.
– Наконец, – с нажимом произнес Ник, – есть еще одно доказательство, и его нашли прямо на теле вашего мужа. Простите меня, миссис Фонтейн, но, думаю, вас это убедит.
Саре тут же захотелось закрыть ладонями уши и закричать, чтобы О’Хара замолчал. До этого момента она находила силы противиться его логическим доводам, но больше не могла их выслушивать. Если он разобьет ее надежды, она этого не вынесет.
– Это обручальное кольцо. Надпись на нем не пострадала: «Сара. 14.02». – Ник оторвал взгляд от записей. – Это ведь дата вашей свадьбы, не так ли?
Из-за слез у Сары перед глазами все расплывалось. Она молча кивнула. Очки сползли с ее носа и упали на колени. Ничего не видя, Сара открыла сумочку в поисках платка, но Ник тут же протянул ей целую коробку бумажных салфеток.
– Берите сколько нужно, – мягко произнес он.
Ник смотрел, как Сара вытерла слезы и как можно деликатнее высморкалась. Под его пристальным взглядом она чувствовала себя неуклюжей дурой. Пальцы перестали ее слушаться. Очки свалились с коленей на пол. Сумочка никак не закрывалась. В отчаянии Сара нащупала на полу очки и поднялась с кресла, собравшись уйти.
– Миссис Фонтейн, пожалуйста, присядьте, – попросил Ник, – я еще не закончил.
Сара, словно послушный ребенок, снова опустилась в кресло и уставилась в пол.
– Если вы хотите поговорить насчет похорон…
– Нет, вы можете сделать это позже, после того, как тело перевезут в Штаты. Мне нужно вас кое о чем спросить. Это насчет командировки вашего мужа. Зачем он ездил в Европу?
– По делам.
– Каким именно?
– Он был… представителем Лондонского банка.
– Так он часто отправлялся в командировки?
– Да. Примерно раз в месяц он улетал в Лондон.
– Только в Лондон?
– Да.
– Миссис Фонтейн, а почему ваш муж был в Германии?
– Я не знаю.
– Но вы наверняка имеете представление.
– Я не знаю.
– А раньше бывали случаи, когда ваш муж не говорил, куда едет?
– Нет.
– Тогда почему он оказался в Германии? Должна же быть причина. Может, другой бизнес? Другая…
Сара резко подняла голову и посмотрела на Ника:
– Другая женщина? Вы об этом хотите спросить?
Ник не ответил.
– Об этом?!
– Это вполне обоснованное подозрение.
– Только не в отношении Джеффри!
– В отношении любого человека. – Ник заглянул Саре прямо в глаза.
Она не стала отводить взгляд.
– Вы были женаты два месяца, – сказал Ник. – Насколько хорошо вы знали мужа?
– Знала? Я любила его, мистер О’Хара.
– Я говорю не о любви, что бы вы ни подразумевали под этим словом. Я спросил вас, насколько хорошо вы знали вашего мужа как личность. Кем он был, чем занимался. Когда вы его встретили?
– Это было… примерно полгода назад. Я встретила его в кафе рядом с местом своей работы.
– Где вы работаете?
– В Национальном институте здравоохранения. Я исследователь-микробиолог.
Ник нахмурился:
– Какими конкретно исследованиями вы занимаетесь?
– Бактериальные геномы… Мы сращиваем ДНК… А почему вы спрашиваете?
– Это секретные исследования?