Оценить:
 Рейтинг: 0

Женить принца

Год написания книги
2020
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23 >>
На страницу:
14 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Блестяще! – герцог Скалигерри обошёл коней. – Один в один! Дорогая герцогиня, какое счастье, что вы столь скромны и о вашем таланте мало кто знает. Представляю, как бы процветало жульничество на скачках! Такой бы открылся простор! Вас бы переманивали за неприличные деньги!

– Но ведь это… Незаконно?

– О, конечно! Вас бы непременно арестовали!

– Похоже, вы хотите обидеть мою сестру, герцог! – сжала кулаки Дария.

– Ни в коем случае! Я лишь хочу поужинать в приятной компании. Вы окажете мне честь?

– А что делать с лошадьми?

– У вас есть листок бумаги и карандаш?

– Конечно.

Герцог набросал несколько строк и приказал своему коню:

– Домой.

Один из рыжих двойников обиженно взглянул на него, но послушно потрусил в указанном направлении.

– Вот так. А на вашем я доеду до королевских конюшен. Завтра слуги принесут одежду цветов Скалигерри для нового пажа, Дария.

Герцог улыбнулся, поклонился, и в последний раз бросив восхищённый взгляд на магиню в голубом плаще, исчез в наступающих сумерках.

– Пойдём. Переоденемся к ужину, – обняла сестру Хелен.

Коротко стриженые ярко-фиолетовые волосы. Обиженно надутые губы. Веснушки… Шея совсем тонкая. Ключицы торчат. Зельевары, даже под одеждой видно.

– Дарь… Ты вообще ешь? Или только носишься на Громе по королевскому парку, пугая принца Патрика?

– Да ем я…

– Что с лицом? Что случилось? – Хелен развернула сестру к себе, заглянув ей в глаза, – Ну? Что?!

– Гром… Он… Таким и останется, да?

– Скучать будешь?

Дария шмыгнула носом. Хелен улыбнулась, порылась в саквояже, вытащила что-то блестящее, прикрыла глаза и забормотала заклинание.

– Вот! Держи! – протянула она сестре серебряный гребень. – Расчешешь гриву с правой стороны – чары рассеются. С левой – снова наведёшь. Ну, всё? Довольна?

– Хел! – Дария бросилась сестре на шею.

– Ну всё, всё… Пойдём. Герцог скоро вернётся.

Глава 9

На завтрак в малую столовую его высочество Патрик и его сиятельство герцог Скалигерри явились с опозданием.

Её величество уронила на пол чашку. Его величество довольно усмехнулся.

Молодые люди выглядели потрёпанными, но вполне довольными жизнью. У принца через всё лицо шла глубокая ссадина, герцог же прихрамывал на левую ногу.

– Вижу, утро вы провели не зря! – отметил король.

Принц и герцог изящно поклонились в ответ на слова его величества. Каждый из них постарался скрыть боль в мышцах.

– Что. Это. Всё. Значит?! – отчеканила королева.

– Физические упражнения – залог хорошей формы и отменного здоровья, матушка, – ответил принц, улыбаясь и целуя руку правительнице.

– Герцог? – королева требовательно посмотрела на королевского секретаря.

– Мы отлично размялись, – склонил тот голову, принимая от слуги чашечку ароматного кофе. – Его высочество решил сделать подобные тренировки ежедневными. Я с радостью согласился.

Её величество перевела взгляд на короля. Тот прятал довольную улыбку в белоснежном кружеве воротника.

Король и королева предпочитали стиль позднего средневековья. Секретарь и принц им вторили в те моменты, когда находились во дворце. По большому счёту обоим было всё равно – котт или камзол. В столице высокой моды достать можно было что угодно. И носить дозволялось абсолютно всё. Тренд сезона – живые татуировки и разноцветные волосы. Всё остальное должно их дополнять. Но ни принц, ни герцог Скалигерри, ни тем более правящая чета не признавали ни татуировок, ни разноцветных волос, однако ни в коем случае не запрещали другим развлекаться. Что касается моды, взгляды правителей были самые лояльные. Гораздо строже дело обстояло с налогами.

– Это возмутительно! – нахмурилась королева.

– Кроме того, его высочество любезно согласились расписать события годовой давности. Буквально по минутам. Всё, что он помнит. Пора внести ясность в этой неприятной истории.

– Я тоже могу, – кивнула её величество.

– Буду вам премного благодарен, ваше величество.

– А показания сестёр Адорно? – поинтересовался король.

– Обещали.

– Хорошо.

– Ваше величество, – обратился к королеве герцог Скалигерри спустя какое-то время. – Могу я обратиться к вам с нижайшей просьбой?

– Какой именно? – королеве не удалось скрыть удивление в голосе. Чтобы гордец-герцог да о чём-нибудь просил…

– Я могу попросить вас организовать подходящий гардероб для герцогини Адорно? Её платья… несколько не в стилистике двора. И… она терпит насмешки от некоторых девиц.

Король посмотрел на своего секретаря удивлённо, королева – растроганно. А его высочество – разгневанно:

– Отчего вы не сказали мне? Я друг Хелен и…

– Простите, ваше высочество, – мягко перебил Патрика Скалигерри. – Думаю, если бы вы подошли к герцогине Адорно и предложили свою помощь… результат бы мало отличался от того, что достиг я.

– А вы чего-то достигли в этом направлении? – усмехнулся король.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23 >>
На страницу:
14 из 23