sa?li * – волосый
* sa?li – sa? (волосы) +li (афф., образующий прилагательные, гармония на 4)
beyaz – белый
y?zl? * – лицый
* y?zl? – y?z (лицо) +l? (афф., образующий прилагательные, гармония на 4)
bir – неопределённый артикль
delikanli – парень
2. Deniz taraf.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) bulunmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какой +3 л. ед. ч.) (тот, что сидел ближе к борту) sismanca (довольно полным), a?ik kumral sa?li (со светло-каштановыми волосами), beyaz y?zl? (с белым лицом) bir delikanli.. (буфер -у- + прошедшее категорическое вр.) (парнем был).
Словарь:
Baga – черепаха
g?zl?k * – очки
* g?zl?k – g?z (глаз) +l?k (афф., образующий существительное близкого значения)
altinda – под
daima – постоянно, всегда
yari kapali- наполовину прикрытый
gibi – как, как бы
durmak – оставаться, останавливаться
ve – и
es – партнёр, собеседник, муж, жена
?zerinde – по
agir – медленно, тяжело
dolasmak – бродить, блуждать
kahverengi – коричневый, карий, цвета кофе
miyop – близорукий
g?z – глаз
vakit vakit – время от времени
vakit – время
arkadas – друг
sol – левый
g?nes – солнце
ziya – свет
uzanmak – протягиваться, растягиваться
?evirmek – переводить
3. Baga bir g?zl?k.. (смена согласной + родительный пад.) alti.. (буфер -n- + местный пад.) (под очками в черепаховой оправе) daima (всегда) yari kapali gibi durmak..(причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какие глаза?) (как бы прищуренные) ve (и) es.. (направительный пад., неправильная форма -уа) ?zeri.. (буфер -n- + местный пад.) agir agir dolasmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какие глаза?) (медленно блуждающие по собеседнику) kahverengi (карие) miyop (близорукие) g?z.. (свои глаза) vakit vakit (время от времени) arkadas.. (на своего приятеля) ve (и) sol..(местный пад.) (влево), g?nes.. (родительный пад.) ziya.. (3 л. ед. ч.) alti.. (буфер -n- + местный пад.) uzanmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: на какое море?) deniz.. (на раскинувшееся под солнечным светом море) ?evirmek..(определённый имперфект) (он переводил).
Словарь:
D?z – прямой
biraz – слегка
uzunca * – длинноватый
* uzunca – uzun (длинный) +ca (афф., дающий значение «слегка», гармония на 2)
arka – задняя часть чего либо
olmak – быть, являться
sapka – шапка, шляпа
d?k?lmek – выбиваться
sag – правый
kas – бровь
g?zkapagi – веко
kism – часть
?rtmek – покрывать, прикрывать
4. D?z ve biraz uzunca sa?.. (его прямые и чуть длинноватые волосы), arka.. (направительный пад.) atilmak.. (причастие прошедшего вр. -mis/-mis/-mus/-m?s) olmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: из-под какой шляпы?) sapka.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + родительный пад.) alti.. (буфер -n- + исходный пад.) d?k?lmek..(конверб -arak/-erek: что делая? что сделав?) (выбиваясь из-под сдвинутой на затылок шляпы) sag kas.. (правую бровь) ve (и) g?zkapak.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + родительный пад.) bir kismi..(буфер -n- + винительный пад.) (часть века) ?rtmek..(определённый имперфект) (прикрывали).
Словарь: