Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Частное сыскное агентство детектива Шона. Дом у озера. Дело 21. Музыкант. Дело 22. Маленький летний домик. Дело 23. Примета. Дело 24. Комната. Дело 25. Крик. Дело 26. Невостребованное наследство. Дело

Год написания книги
2018
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
11 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

1

Сильвия сидела за своим столом в офисе и с серьёзным выражением лица говорила по телефону.

– А я говорю, что не стоит затягивать. Две недели вам обоим вполне хватит на подготовку. И я ещё тебе во всём помогу. Запросто могут обойтись без меня на работе. Всё – решено, с завтрашнего дня начинаем с тобой подготовку к свадьбе. Платье купим, никаких – на прокат, и мне надо тоже купить новое платье. Новый костюм Тому и Шону тоже надо будет купить. Видишь, как много у нас дел? Берта, ты уже решила, куда вы отправитесь с Томом? Как не можешь ехать? Почему? Боишься летать? Ну, тогда – круиз на лайнере. Что? Тоже боишься? Берта, с тобой всё хорошо? Где же ты тогда планируешь провести свой медовый месяц? Что?! Дома, в своей квартире? Ну, ты меня насмешила. Нет, не занята, наши мальчики работают, я свободна. Знаешь, меня прямо сейчас осенила очень хорошая идея, на счёт медового месяца. Тебе не придётся ни лететь на самолёте, ни плыть на лайнере, ни трястись в поезде. Нет, не скажу. Это будет сюрприз. Узнаешь на свадьбе. Берта, завтра я с утра заеду за тобой, и мы отправляемся за покупками. Ты сама скажешь Тому, что у вас через две недели свадьба, или мне сказать? Хорошо, прямо сейчас и скажу. Ну, пока, завтра с утра я у тебя.

Сильвия повесила трубку и направилась в кабинет Тома. Она постучалась и вошла.

– Том, к тебе можно?

– Можно, конечно. Что, шеф вызывает? – Спросил Том, вставая из-за своего стола.

– Сиди, Том, никто тебя не вызывает. Мы с Бертой сейчас посоветовались и решили, что вам обоим нет смысла тянуть со свадьбой. Свадьба ваша состоится через две недели, и этого срока более, чем достаточно, чтобы всё к ней подготовить. Разве мы не правы?

Том удивлённо смотрел на Сильвию.

– Том, что ты молчишь? Ты, что? Не хочешь жениться на Берте?

– Как не хочу? Очень даже хочу. Но так скоро, я ещё не собрался.

– Том, мужчина собраться может и за пять минут, нам же гораздо больше времени нужно. Вот две недели, это как раз тот срок, который нам необходим. От тебя, впрочем, как и от Шона требуется только одно.

– Что именно?

– Чтобы вы оба нам не мешали. Да, и ещё поддержка.

– Какая поддержка?

– Как какая? Финансовая, конечно. Сейчас пойду и скажу Шону, что через две недели у вас с Бертой свадьба. Ну, не сиди с таким видом, продолжай работать. Завтра с утра мы с Бертой начинаем походы по магазинам и ей понадобятся деньги. Том, много денег. Ну, я пошла, не буду тебя отвлекать.

Сильвия осторожно прикрыла за собой дверь кабинета Тома и направилась к мужу.

– Дорогой, к тебе можно? – Постучавшись, спросила Сильвия. – Я тебя не отвлекаю?

– Нет, дорогая. А в чём дело? У нас новый клиент?

– Нет. У нас не клиент, а свадьба. Шон, нужно срочно готовиться. Времени в обрез.

– Чья свадьба?

– Тома и Берты. Ты, что забыл? Они же женятся, и через две недели их свадьба. Завтра мы с Бертой с утра устраиваем большой шопинг. Необходимо платье ей, мне, костюмы для вас с Томом. Дорогой, мне нужны деньги. Сколько – точно, я не знаю, но думаю, что много. Всё, я пошла, не буду тебя отвлекать. Да, вот ещё что. Со стороны Тома нет свидетеля. Я думаю, Джон не откажется. Сегодня же позвони ему и пригласи его и Эллис. Подружкой у Берты буду я. Ухожу, у меня уйма дел.

Сильвия вернулась в холл, и, устроившись в своём кресле, опять стала звонить Берте.

– Берта, я говорила с Томом, и с Шоном, с завтрашнего дня у нас с тобой начинается очень ответственная пора – подготовка к твоей свадьбе. Постарайся сегодня лечь пораньше, перед шопингом надо хорошо и тебе и мне выспаться.

Шон отложил свои бумаги и прошёл в кабинет Тома. Проходя по холлу, он увидел, как Сильвия увлечённо с кем-то говорила по телефону, и даже не заметила его. Шон не стал прерывать её беседу. Он постучался и вошёл в кабинет своего помощника. Том сидел за своим столом, уставившись на какие-то бумаги, но, определённо их не видел.

– Том, интересно?

– Что? А, это ты, Шон.

– У тебя Сильвия была?

– Да. Заходила.

– Тогда понятно, почему у тебя такое лицо. У меня такое же было. Но она права. Зачем вам с Бертой тянуть со свадьбой? У нас сейчас дел нет, мы свободны, за окном стоит хорошая, тёплая погода, всё очень удачно складывается. И, кстати, Сильвия уже нашла тебе свидетеля. Удивляюсь, как сам до этого не додумался.

– И кто же это?

– Джон. Сейчас буду ему звонить и приглашать. Ты же не против?

– Ну, и жена у тебя, Шон. Да, теперь и я понимаю, что затягивать со свадьбой не надо. Джону я позвоню сам.

Вдруг дверь кабинета Тома широко распахнулась. На пороге появилась Сильвия.

– Детектив Шон, совещание ещё долго продлиться?

– Сильвия, что с тобой?

– У нас посетитель, – зашептала Сильвия, – он ждёт тебя. – Сильвия повернулась к посетителю, – пройдите, пожалуйста, в кабинет детектива Шона и подождите его там. Совещание уже заканчивается.

Сильвия проводила посетителя в кабинет шефа. – Шон, мог бы мне сказать, что ты у Тома, – обратилась к мужу Сильвия.

– Дорогая, я же прошёл мимо тебя, ты ещё по телефону говорила. – Шон прикрыл дверь кабинета Тома и шёл к себе. – Ты права, я забыл, когда ты на телефоне, то вокруг ничего не замечаешь. Он давно ждёт?

– Минут десять. Я ему сразу сказала, что у тебя совещание. Вы же с Томом совещались по поводу свадьбы. Или я ошибаюсь?

– Сильвия, ты никогда не ошибаешься и всегда права, моя дорогая. – Шон наклонился к Сильвии.

– Ах, дорогой, сейчас не время, тебя же ждёт посетитель, а мне надо закончить разговор с Бертой.

Шон прошёл в кабинет, где его ожидали.

– Добрый день. Простите, что заставил Вас ждать.

– Здравствуйте. Я понимаю, как Вы заняты. Это Вы должны извинить меня, что я прервал Ваше совещание, но у меня очень важное дело.

– Я Вас внимательно слушаю.

2

Утром следующего дня, как и договаривались, Сильвия была уже у Берты. Они выпили по чашке кофе и поехали по магазинам.

– Берта, смотри, платье красивое, но мне кажется, чего-то не хватает.

– Да, определённо, вот здесь так и просится какая-нибудь деталь.

Четыре дня у них ушло, на то, чтобы объехать все магазины, где продавались подвенечные платья. Теперь они имели представление о том, чем торгуют в этих магазинах и только сейчас, начав второй заход по этим же магазинам, они стали выбирать платье. На это ушло ещё два дня. И, наконец, платье выбрано – оно было бесподобно. Примерно столько же дней ушло у них на поиски платья для Сильвии. До свадьбы оставалось два дня. Костюм для жениха и для Шона, они купили за один день. Оставшийся день до свадьбы Берта и Сильвия провели в спа – салоне. Утро же перед свадьбой – в салоне красоты. Свадьба назначена была на 4 часа дня, а до этого был ещё обряд венчания.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
11 из 16