Оценить:
 Рейтинг: 0

Новогодняя Вкуснямба

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
5 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Витязь промаршировал к генералу Грильяжу и вручил ему ещё одну депешу. Грильяж быстро распаковал конверт и прочёл вложенное внутрь письмо.

– Ну, что там на этот раз? – С нескрываемым нетерпением спросил король.

– Ваше Величество, царь Пломбир из мороженого царства также раздосадован, что мы оставляем его без подарка на праздник и тоже собирается объявить нам войну.

Теперь общий тревожный "ах" эхом прокатился по зале.

– Ну, это уже ни в какие ворота не лезет! – Крайне возмутился Карамель и снова обвёл всех собравшихся своим недовольным взглядом и тут его укоризненный взор остановился на министре иностранных дел. – Уважаемый граф Марципан, как, по-вашему, всё это понимать? Мы сами узнали об утери подарков совсем недавно, а уже все иностранные государства в курсе этого несуразного инцидента и весьма недовольны таким положением дел?!

Марципан поднялся со своего места и грациозно, почти торжественно, вышел на середину залы, щеголяя своим помпезным видом. Его роскошный костюм, считался самым расписным и красочным во всей стране Конфетии, а может даже и на всей планете Вкуснямбе. На голове у него красовался: широкий берет, край которого свисал на одну сторону, а на макушке развивались пестрые длинные перья ярких цветов. Худое тело министра облегал разноцветный камзол, сшитый из светлых и блестящих фантиков с продолговатыми вырезами, под которыми просвечивались фантики других цветов. На рукавах камзола выделялись раздутые «фонарики», тоже с вырезами разных оттенков. На ногах: одеты широкие, но короткие шоссы с буфами до колен, а на голени длинные белые фантиковые чулки. Обувь его также отличалась ярким фасоном и любопытной изящной формой.

Генерал Грильяж вернулся на своё место, а конфетный витязь вышел опять за дверь в коридор. Вслед за министром иностранных дел, кувыркаясь через голову, выкатился шут Ирис Кис-Кис. Он то останавливался на месте, то снова продолжал кататься, описывая круги вокруг графа.

– Мой король, – начал говорить Марципан как бы оправдываясь, – я предполагаю, что злоумышленники, которые украли все подарки, сделали это намеренно и сразу сообщили всем иностранным представителям, чтобы поссорить наши государства между собой.

Ирис Кис-Кис перестал кувыркаться и уселся на полу ровно, широко расставив ноги. Он неестественно вывернул голову: макушкой к низу, а подбородком кверху, словно причудливая пернатая птица, и очень пристально посмотрел на графа Марципана снизу вверх.

– А… Что же в таком случае мы должны ответить им?! – Поверхностно вопросил король, задумавшись, как будто не обращаясь к кому-то конкретно.

– Ваше Величество, – продолжил говорить министр иностранных дел, – поскольку у нас в данный момент нет в наличии подарков для Шокобоба и Пломбира, что является причиной их недовольства и следствием развязывания с нами войны – то осмелюсь предложить Вам в качестве взаимных мер: объявить им войну в ответ.

Недовольный ор вдруг поднялся в зале, после этих смелых слов Марципана. Практически все присутствующие министры и прочие высшие сладкоежные чины начали причитать и роптать королю наперебой о недопустимости таких абсурдных действий и что надо решать вопрос мирным путём, пока есть такая возможность. А сидящий напротив графа шут хлопнул себя по лбу ладонью и, откинувшись на спину, распластался по полу, безмолвно показывая таким жестом: «мол, всё, приплыли»!

– Тихо! – Громогласно вскричал король Карамель, успокаивая зарвавшуюся публику. Кот Барбариска испугался и спрыгнул с колен короля на пьедестал и присел на задние лапы в ожидании развязки. Его Величество строго посмотрел на сидящих министров и спокойно уже обратился к Марципану, когда все замолкли. – Дорогой мой граф, и почему же Вы считаете, что мы должны ответить такими же резкими мерами на их столь грубые решения?

– Ваше Превосходительство, я признаю, что война – это самый неприемлемый способ вести внешнюю политику, но на жестокость надо отвечать жестокостью. Как говорила моя жена Чурчхела… Выше Величество, Вы ведь помните мою супругу, да? Так вот, она говорила: «Если друг твой – враг твой: не жди удара, бей первым»! Сиречь, мы должны действовать решительно, а не идти на поводу у врага и искать с ним компромисс.

– Компромисс? Эээ… Что это значит?

– Мой король, компромисс – это значит, что мы должны найти обоюдное решение возникшего конфликта и прийти к общему соглашению, отказавшись от предъявляемых жёстких требований.

Карамель поерзал на троне и сделал вид, что понял, что сказал Марципан.

– Да нет! Я знаю, что это означает. Я спрашиваю, почему мы не должны идти на этот самый компромисс?

– Нам нужно проявить выдержку и стойкость. Никаких поблажек и полумер. Иначе наши оппоненты почувствуют в нас слабость и смогут воспользоваться этим с большей выгодой для себя.

Король задумался, и в тронной зале снова воцарилось гнетущее молчание. Затем он схватил золотой скипетр правой рукой и взмахнул им воинственно у себя над головой как мечом.

– Ну, что ж, война так война! Мы никого не страшимся!

– Но, мой король, – запротестовала изумлённая королева Конфетина, – войны без жертв не бывает. Могут погибнуть много совершенно невинных конфет.

– Я знаю, что могут погибнуть множество моих верных подданных, но эти жертвы будут во славу короля и нашей великой страны Конфетии. Мы отстоим свою честь и достоинство.

– Но это же безумие! – Умоляла его королева. – Ведь ещё не поздно всё исправить и мы можем всё решить мирным путем.

– Я уже всё решил! Если они хотят войны, они её получат. Это принесёт нам славу, а я впишу себя в историю как первый король, победивший в войне. А то, что мы победим, я нисколько не сомневаюсь…

В этот момент в тронную залу словно впорхнула лёгкой и плавной походкой само совершенство: в тоненьком платьице из фантиков бледно-розовых цветов, сильно утянутое корсетом в талии. Такое милое и юное очарование – дочь короля и королевы – принцесса Помадка.

В тот час же все забыли обо всём на свете, и заворожённо смотрели на этого ангела во плоти, любуясь этим нежным и ласковым созданием. Особенно страстно провожал её взглядом вельможа Пралине и потирал свои вспотевшие ладони. Помадка проплыла вдоль всей залы и приблизилась к тронному пьедесталу.

– Отец, – вежливо, но требовательно заговорила Помадка, – мне стало известно, что грядёт нечто ужасное. Мне очень страшно! Неужели нельзя ничего сделать, чтобы всё было тихо и спокойно как прежде?

– Иди ко мне, моя Радость. – Смягчился король в присутствии дочери и увлекающим жестом поманил её к себе. – Я успокою тебя.

Принцесса поднялась по пьедесталу к трону и забралась на колени к отцу.

– Видишь ли, мой ангелочек, кто-то желает твоему папе зла и потому я должен дать достойный отпор врагу, чтобы потом никто не говорил, что король Карамель тряпка и слюнтяй.

– Но папа, – Помадка глянула на королеву и подмигнула ей одним глазом, так чтобы король этого не заметил, – я знаю, что твой младший брат Айдютант может решить этот нелепый спор между нами и иностранными правителями, и тем самым избежать бессмысленной войны.

– Ты у меня уже совсем взрослая стала, моя сладенькая… Но я не могу обращаться за помощью к Айдютанту, а вернее не хочу.

– Вот как?! Хорошо! Тогда скажи папочка, а какой подарок к Новому Году ты приготовил для меня?

Король Карамель хотел уже ответить, но тут же вспомнил, что никакого подарка-то и нет нынче.

– Эээ… Видишь ли, моя Радость, тут такое дело…

– Я знаю, что сейчас никакого сюрприза для меня нет, а потому я желаю, чтобы в качестве моего подарка, ты призвал на помощь нашей стране: Айдютанта. Ты ведь не хочешь, на праздник оставить без радости свою Радость?!

– Ох и хитрющая же ты у меня дочка. – Улыбнувшись, сказал монарх после недолгого колебания. – Ну, так и быть. Будь, по-твоему. Я сделаю это, но только ради тебя.

Карамель позвонил в колокольчик, вызвав конфетного витязя, и величественно приказал ему, когда тот вошел:

– Повелеваю привести ко мне срочно Айдютанта!

– Будет исполнено, Ваша Светлость!

Практически все министры и прочие присутствующие важные чины: облегчённо выдохнули.

В каморке Айдютанта

На самом заднем дворе королевского замка, в самом тёмном и неприглядном углу замковых стен: находилась небольшая покосившаяся лачужка, в которой жил и работал Айдютант. Стены его каморки были выложены из тонких галет и сухих крекеров, а крышу покрывал сладкий хрустящий хворост. Хоть внешне этот дом, больше напоминающий сарай, и выглядел весьма убого и жалко, но зато внутри него было вполне уютно и комфортно, несмотря на тесноту и загромождённость. Большую часть внутреннего убранства айдютантского дома занимал большой рабочий стол-верстак, на котором изготовлялись различные поделки и изделия. Вдоль всех стен стояли шкафы и стеллажи, полностью забитые различной утварью и инструментами, а также полными разноцветными коробками и толстыми подписанными папками. Лишь в одном углу стояла небольшая узкая кровать, на которой можно было спать: только подогнув ноги или свернувшись калачиком. А рядом с этой кроватью стоял простой малюсенький обеденный столик. Сам же Айдютант как обычно что-то мастерил на рабочем столе и был полностью погружён в свою кропотливую работу.

А в это время напротив каморки Айдютанта, в королевском саду за зефирным деревом, пряталась желейная конфета по имени Желейка. Внешне она ничем особо не отличалась от других конфет своего рода, но была весьма симпатична и стройна. Её одежда разнообразием красочных фантиков не выделялась и в основном была спокойных пастельных тонов. Девушка, сильно влюблённая в Айдютанта, всё никак не могла признаться ему в своих чувствах. И хотя Желейка позиционировала себя очень смелой, отважной и вообще не робкого десятка, но, тем не менее, каждый раз она смущалась и вела себя немного глупо, при встрече с тем о ком так грезила в своих мечтах. Айдютант же из-за своей постоянной занятости непомерной работой: не замечал её, как собственно и никого вокруг. Желейка, не находила себе места и судорожно прохаживалась по живописному саду от одного зефирного дерева к другому. Иногда девица останавливалась перед раскидистыми цукатными кустами и доставала из кармана своего одеяния: одну примечательную и дорогую ей вещь, которую носила с собой всегда и везде. Этой вещью являлась обыкновенная хулиганская рогатка, вырезанная из ствола шоколадного дерева. Это безобидное орудие, предназначенное для баловства и шалости, Желейка хранила и берегла как память о своём озорном и беззаботном детстве. А нынче использовала его совсем редко и то только для того, чтобы отвлечься от житейской суеты и обыденности. И в этот раз девушка отрывала маленькие ягоды с цукатных кустов и метко пуляла ими из своей рогатки по спелым плодам зефирного дерева. От чего большие зефирины срывались с веток и падали вниз, разлетаясь на кусочки, взметая вверх лёгкое облачко сахарной пудры. Именно таким образом: конфетная детвора любила резвиться и баловаться, ведь когда пудра оседала на твёрдую поверхность – это напоминало им о самом счастливом моменте в их жизни, а именно о дне пудропада, когда наступал Новый Год.

После того, как Желейка сбила несколько зефирных плодов, она убрала обратно в карман свою рогатку и стала, вновь задумавшись бродить взад-вперёд вдоль сада. Девушка искала какой-нибудь предлог или повод, чтобы попасть в дом к Айдютанту и объясниться ему в любви, но от психологического напряжения и страха показаться смешной: мысли её постоянно сбивались и путались, а в голову лезли одни только глупые идеи:

– А что если я приду и скажу ему, что я заболела душевно и вылечить меня сможет только он. А как он меня вылечит?! Он же не доктор и вообще подумает, что я больна не душой, а головой. Что же тогда? А может просто пригласить его к себе домой на праздничный ужин и встретить с ним Новый Год вдвоём. Ага, конечно, скорее всего, он будет отмечать день пудропада со своей королевской семьёй. А я для него кто? Да никто, он меня толком и не знает, а я такая трусиха, что боюсь с ним даже заговорить. Но что же придумать, что же мне ему сказать, чтобы он меня выслушал. Эх, ну ничего толкового в голову не приходит. Вот я дурёха! Глупая влюблённая дур… Ну, всё, надо решиться и сказать ему как есть, что я его люблю и хочу провести всю оставшуюся жизнь вместе с ним. Да, так и сделаю, пожалуй. Хватит тянуть. Надо собраться и идти вперёд к своему счастью, напролом!

Желейка глубоко вздохнула и резко выдохнула, а затем решительной походкой направилась к каморке Айдютанта, при этом она бормотала что-то невнятное себе под нос, явно настраивая себя на смелый разговор со своим возлюбленным. Подойдя к входной двери, она остановилась и громко без колебаний постучалась. Вдруг, вся её смелость куда-то резко улетучилась, а желейное сердце замерло и словно провалилось в самые пятки. Желейка попыталась изобразить на лице милую и симпатичную улыбку, но сковавший необузданный и всепроникающий страх, выдал на её милом личике гротескно-нелепую гримасу, лишь отдалённо напоминающую улыбку. Ей сразу пришла мысль, что она сейчас выглядит настолько смешно, что может только всё испортить. Потому девушке сильно захотелось развернуться и стремглав убежать прочь, как в этот самый момент дверь каморки отварилась. На пороге появился с серьёзным видом Айдютант и молча уставился на Желейку.

Мужчина источал полную уверенность в себе и очень походил на образ мастера – чьих рук дело боится. Айдютант всегда одевался в любимый форменный фиолетовый костюм и чёрные туфли, а сейчас поверх его обмундирования был накинут: весь засаленный и запятнанный рабочий фартук.

Девушка так и замерла на месте с застывшей нелепой улыбкой на лице. Она широко раскрыла глаза и отчаянно пыталась вспомнить, зачем пришла сюда и что хотела сказать, но застеливший глаза белый лист от страха напрочь стёр все её мысли. Почти вечность длилась затянувшаяся пауза, как ей показалось. Желейка понимала, что надо уже хоть что-нибудь сказать, а не тянуть лыбу до ушей, но красивый и мужественный лик Айдютанта не давал ей опомниться. Наконец, она переборола себя и ляпнула первое, что пришло ей на ум:
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
5 из 8

Другие электронные книги автора Святослав Сергеевич Благовест

Другие аудиокниги автора Святослав Сергеевич Благовест