– Я не знаю, – ответил Рэттл, не задумываясь. – Возможно, его попросили бы освободить место. Хотя он был хорош. В профессиональном смысле, – быстро поправился начбез. – Возможно, попросили бы поприжать хвост… Простите, – смутился он неожиданному смыслу сказанного. – Подчистили бы за ним, если бы в этом была нужда. Хотя он и сам прекрасно с подобным справлялся. Я правда не знаю.
Рэттл посмотрел детективу в глаза.
– Какие у вас были отношения? – спросил Алекс.
– Нормальные были отношения, – со сдерживаемым раздражением выдал начбез. – Деловые. Томас всегда организован, удерживает в голове все детали, никогда и о чем не забывает, – говорил Глен, жестикулируя с неожиданной для него эмоциональностью. Он не размахивал руками, а словно рубил воздух сложенной ладонью.
Коллингейм обратил внимание на то, что Рэттл говорит о коллеге исключительно в настоящем времени.
– Почему вы уверены, что он жив? – поинтересовался детектив.
Начбез поднял взгляд от стола.
– Я не уверен, – ответил он почти ровно. – Просто… По привычке.
Ладно. Это всё лирика. Еще будет время разобраться с данным феноменом. Вряд ли Рэттл имеет отношение к пропаже Блуберри. Разве что он был «фактом»…
– Где в последний раз ловился его комм? – перешел к более насущным проблемам Алекс.
Если бы он был активен до сих пор, «ягодку» бы давно вернули в жаркие объятия папочки Брукса.
– Недалеко от Квартала Развлечений.
– Что вы обнаружили на месте пропажи?
– Ничего. Обычная крыша. Офис-хауз класса С на окраине Бизнес-квартала с кучей мелких контор-арендаторов. В это время суток – практически безлюдное место.
– ДНК, кровь, пот?
– Детектив, я морду могу набить. Луч грудью принять. Установить наблюдение. А вот эти шаманские танцы в гелевых перчатках – это не про меня. Потому тебя сюда и позвали.
– Мне нужно будет оборудование.
– Через своих в Управлении не сможешь достать? За пять минут мы всё равно полноценный комплект юного детектива не соберем, – словно извиняясь, произнес Рэттл.
Можно и за пять, чего лицемерить. Но дорого. И Алекс вновь вспомнил подслушанный разговор об ограниченном бюджете.
– Постараюсь, – пообещал детектив.
Если Олдмена не трясут на оперативке, то можно попробовать. Если у напарника хватит смелости рискнуть.
– Скиньте мне координаторы, пожалуйста, я отлучусь, огляжусь, – уведомил детектив. – С вашего позволения, – быстро поправился он.
Это в Управлении он был сам себе ветер в поле, и отчитывался о результатах всего раз в день – перед капитаном. А бывало, что и реже, если дела вел рутинные.
– Валяй, – кивнул начбез. – Допуск ко всем материалам я дал, но активация возможна только здесь, – он обвел рукой помещение. – Чтобы никто не мешал.
И для дополнительной гарантии, что ничто не уйдет случайно налево. Наверняка эта тайная комнатка нашпигована всякими умными штучками. Недаром из коридора ее хрен найдешь.
Алекс встал.
Покинул офис.
Набрал Генри. И тот даже ответил.
Глава 6
– Привет, звезда экрана, – расплылся в улыбке недавний напарник в гарнитуре. – Никак, Герой Дня снизошел до скромных сослуживцев?
– А ничего, что недавно «скромные сослуживцы» Героя Дня метлой с работы вымели?
– Ну, нашел, что вспо-омнить, – обиженно проныл Олдмен, вспахивая пальцами рыжие лохмы, будто дело было лет десять назад. – Ты тогда совсем в другом смысле был «Героем Дня». Коллингейм, почему все самое интересное происходит именно с тобой?
– Ага. Угрозы, например, – буркнул Алекс.
– Тебе угрожают? – всполошился Олдмен.
Коллингейм еще не определился, как относиться к утреннему сообщению, поэтому неопределенно промычал:
– Я уже забыл, когда нет.
В конце концов, на новой работе его тоже постоянно пугают. А если не пугают его, то он сам пугается, что сделал что-то не то, не так и не там.
– Как там, у сенатора за пазухой? – Олдмен подмигнул. – Уже и выглядишь, как порно-модель.
«Уже». Великая сила имиджа. Во всем, что окружает Брукса, ищут сексуальный подтекст.
И, как выясняется, люди-то не слишком ошибаются…
– Я одет, – возразил Алекс, указывая на себя сверху вниз.
– Они тоже одеты. Вначале. Примерно так же, – сказал Генри, посмеиваясь.
Всё-таки, повезло Коллингейму с напарником. Золотой характер. Полный здорового пофигизма и гармоничного раздолбайства.
– Это всё нужно отрабатывать. Генри, мне нужна твоя помощь, – проникновенно произнес Коллингейм, раз уж бывший напарник сам к деловым вопросам перешел. – Мне поручили одно очень деликатное дело. – Олдмен вскинул бровь. – Нет, прямо очень деликатное. Такое, что меня несколько раз заставили под галозапись подписать соглашение о неразглашении.
Генри кивнул. Понимает.
– Мне нужен «волшебный чемоданчик». Буквально на час. – Бровь опустилась. – Ничего криминального. На осмотр. Если нужны будут анализы – за счет сенатора.
– С собой возьмешь? – набычился рыжий.
Алекс прикинул. Вряд ли они обнаружат на крыше труп. Они будут искать следы относительно свежих биологических жидкостей. За более чем трое суток там всё уже перетоптали: вправо, влево и по диагонали. Если что-то там вообще было. По отрывочной информации Генри вряд ли сможет понять, кого потерял сенатор. В их тандеме Олдмен всегда был ногами и запасными руками. Зато появится оборудование. Причем раньше, чем солнце войдет в зенит. Потом толку от этого оборудования станет чуть.
– Давай, – кивнул Коллингейм, скинул координаты встречи и дал отбой.
В аэрокаре Алекс первым делом выцарапал из-под сидения комм и проверил. Сообщений не было. Тревожное ощущение неопределенности, знакомое по Парадизу, заполнило детектива. «Ты в порядке?» – набрал он. – «Я беспокоюсь».