Они оделись и вышли на улицу. В куртке Теда Эллис себя чувствовала, как будто в его объятиях – так же тепло и уютно.
– Возьми меня под руку, – сказал Тед, нажал на свой перстень-портал, и они припорталились возле Магистрата. Миновав охранника, они поднялись на второй этаж и направились в кабинет мистера Фортескью.
– Надеюсь, что папа на месте, и один, – предположила Эллис. К ним подошел один из служащих.
– Вам помочь? – спросил он.
– Нет, нет, спасибо, нам назначено, и мы знаем куда идти, – отмахнулась от него девушка.
– Ты с ним круто, – хмыкнул Тед.
– Да, иногда они невыносимы.
– А я тут всегда теряюсь. Поэтому прибегаю к их помощи.
– Я тоже. Но только не на этом этаже. Вот мы и пришли, – Эллис постучала, и они услышали сердитый голос мистера Фортескью.
– В чем дело, Сэм? Я же просил мне не мешать!
Эллис открыла дверь и заглянула внутрь.
– Даже мне? – спросила она с улыбкой.
– Эллис! Доченька моя! Вернулась! – воскликнул мистер Фортескью.
– Папа! – они бросились друг другу навстречу и обнялись.
– Ты вернулась, цела? Всё в порядке? Как же я беспокоился, как скучал по тебе!
– Мистер Фортескью, я же обещал вернуть вам дочь в целости и сохранности, – сказал Тед, с улыбкой наблюдая эту трогательную встречу.
– Тед! Как я рад тебя видеть! – и, к изумлению Теда, мистер Фортескью обнял и его. – Но проходите, садитесь, рассказывайте. Когда вы вернулись? Наверняка вы голодны! Идем, перекусим!
– Папа, папа, успокойся. Мы не голодны – позавтракали у Теда. А вернулись вчера вечером, – успокоила отца Эллис.
– Почему же ты сразу не позвонила? – спросил мистер Фортескью.
– Так получилось, что у Теда вчера был день рождения. Мы пошли в ресторан, – объяснила Эллис.
– Вот как, – мистер Фортескью посмотрел на Теда, и тот смутился. – Поздравляю, Тед, и с днем рождения, и со счастливым возвращением.
– Спасибо, мистер Фортескью.
– Но рассказывайте. Куда же вас занесла судьба? И выполнили ли вы свою миссию? – попросил мистер Фортескью.
– Рассказывай, Тед, – толкнула его Эллис.
– Мы были недалеко, в Шотландии, правда, в 14-м веке, – начал рассказ юноша.
– Как интересно! – воскликнул мистер Фортескью.
– Нам нужно было найти три волшебных артефакта, принадлежавших фее Моргане, она из бессмертных. Нам это удалось. Хотите взглянуть? – спросил Тед.
– Конечно!
Тед вынул артефакты и протянул их мистеру Фортескью.
– Вот, в этом зеркале можно увидеть настоящее, прошлое и будущее, нужно лишь попросить. В этой короне вы можете прочесть любые мысли, а с этим браслетом вы можете понимать язык живтных и разговаривать с ними, – пояснил он.
– Удивительные вещи! – воскликнул мисер Фортескью. – Сейчас таких нет.
– А тебя что заинтересовало бы из них? – спросила у отца Эллис.
– Меня? Думаю, что корона.
– Тед выиграл её на настоящем рыцарском турнире.
– Правда? – во взгляде мистера Фортескью сквозило уважение и восхищение.
– Да, но это было не так уж тяжело, – поскромничал Тед.
– Совсем не тяжело! Особенно, когда обломок копья застрял в твоем плече, – возразила Эллис.
– Ты был ранен? Надеюсь, вы взяли с собой медикаменты? – встревожено спросил мистер Фортескью.
– Конечно. Иначе моя мама меня бы не отпустила. Кстати, из Эллис получился замечательный доктор, – Тед посмотрел влюбленным взглядом на свою подругу.
– Представляешь, папа, я не успела, и Теда лечил какой-то средневековый лекарь, который останавливал ему кровь каленым железом.
– Ужасно! И ты выдержал? – поразился его мужеству мистер Фортескью
– С трудом, – ответил Тед. – Если бы не волшебная мазь, и не ваша дочь, меня бы залечили до смерти.
– Вижу, у вас было много приключений. Тед, почему бы тебе не поужинать сегодня у нас? Расскажете вашу историю, – предложил мистер Фортескью.
– С радостью. Но сегодня я хотел бы навестить своих родителей. Они еще не знают, что я вернулся.
– Тогда завтра?
– Хорошо. С удовольствием. А сейчас я пойду в музей и отнесу эти артефакты.
– А … – в голосе мистера Фортескью прозвучала нерешительность. – Разрешите мне примерить корону?
– Конечно, – кивнул Тед.
– Спасибо. Это довольно любопытно, – мистер Фортескью одел корону. – Как приятно, что вас связывает такая большая любовь. Ну, не буду вас задерживать. До завтра, Тед. В семь вечера, не забудь.
– Спасибо, сэр. Я приду, – Тед собрал артефакты в сумку, и поднялся. Эллис последовала его примеру. – До свидания, мистер Фортескью.