В давние времена жил на свете великий мудрец, имя которого было Кушадважда. У него была удивительной красоты дочь Ведавати, подобная самой Матери Лакшми. Будучи воплощением Богини процветания, девушка являлась желанной для многих полубогов и демонов, которые неустанно просили её руки у мудрого отца. Но в своем сердце Ведавати давно приняла решение, что только сам Шри Вишну может быть её супругом.
Однажды могущественный демон Шамбху явился в дом мудреца и потребовал отдать ему в жены прекрасную Ведавати. Услышав отказ, он был преисполнен гнева и на месте расправился с Кушадваждей. Узнав о смерти своего отца, Ведавати гневно посмотрела на демона, испепелив его дотла. Девушка приняла решение отправиться в лес, предаться аскезам и медитации на своего возлюбленного Господа, чтобы снискать милость и стать Его супругой.
Спустя некоторое время от описанных выше событий, царь ракшасов Равана путешествовал на своей прекрасной колеснице и наслаждался великолепными видами, распростертыми внизу. Внезапно он увидел прекрасную женщину, которая пребывала в глубокой медитации. Она была совсем одна, без какого – либо сопровождения, что в те времена могло показаться странным.
Равана приостановил движение Пушпаки и стал спускаться ниже, чтобы как следует разглядеть происходящее. Мысли крутились в его голове: «Есть ли поблизости другие аскеты? Почему эта красавица здесь одна? Я должен во всём разобраться!».
Царь ракшасов приказал своим подданным дожидаться его в небе, а сам тем временем спустился с колесницы. Удивительной красоты девушка сидела на нежной траве в окружении прекрасных цветов и деревьев. Сквозь тонкую ткань проступали очертания бедер; полные груди были прикрыты оленьей шкурой; на гладкую золотую кожу ниспадали локоны темных волос. Ладони прекрасной незнакомки были сложены, а губы еле заметно шевелились от повторения мантр. Пребывающая в медитации, эта отшельница была прекрасна.
Равана не был чист намерениями, поэтому им сразу же завладела похоть. Размышляя о происходящем, он вновь и вновь задавался вопросами: «Кто эта девушка?», «Почему она здесь одна?», «Что она здесь делает?». Не дождавшись ответов на них, он уже решил, что такая красавица не будет жить в лесу, а станет одной из его многочисленных жен.
Царь ракшасов принял человеческий облик при помощи своей мистической силы и направился к отшельнице, прервав её медитацию. Громким гремящим голосом он произнес: «Кто ты, о удивительная красавица? Из какого ты рода? Кто тот удачливый человек, что стал твоим супругом? Почему ты в полном одиночестве предаешься аскезам в непроходимой чаще?».
Равану манила невероятная красота юной девушки, её обольстительные формы только усиливали его желания. Словно раскаты грома его смех разлился по округе.
От происходящего отшельница вышла из медитации и открыла прекрасные глаза, взглянув на нежданного гостя. Это была Ведавати – дочь очень могущественного мудреца, который являлся сыном гуру богов Брихаспати. Смущенная появившимся неведомо откуда мужчиной, девушка потупила свой кроткий взгляд.
Ведавати скромно произнесла: «Я явилась как олицетворение Священных Вед. Множество небожителей, богов и других возвышенных личностей обращались к моему отцу. Они просили выдать меня за них замуж. Но я твердо убеждена, что только повелитель трех миров, Господь Вишну может стать моим супругом. В этом лесу я постоянно пребываю в медитации на Господа и жду Его милости».
Следует отметить, что спустя тысячи лет пребывания в лесу, тело отшельницы не старело, не истощалось, не требовало питания и было прекрасно, словно тело полубога. Она была очень целомудренной и умной девушкой, поэтому распознать планы Раваны ей не составило большого труда. Очень мягко и уверенно девушка вновь повторила пришедшему, что сердце её отдано Верховному Господу Вишну и лишь Он может стать её супругом. С этими словами Ведавати попросила удалиться нежданного гостя и покинуть её навсегда.
Подобный раскатам грома смех Раваны вновь раздался и разнесся по окрестности, заставив содрогнуться даже дикорастущие кустарники. Вишну являлся врагом царя ракшасов, поэтому, услышав Его Божественное имя, Равана только еще больше раззадорился, не желая покидать эту прекраснейшую из женщин. С усмешкой он произнес: «Да кто такой этот Вишну? Зачем ты проводишь в медитации всю свою молодость? Ты должна стать моей женой и жить на Ланке в прекрасном дворце, полностью украшенном золотом. Такая жизнь будет под стать тебе!».
Понимая, кем на самом деле является Господь Вишну, Равана не унимался и с надменностью в словах продолжал говорить о первом. Задолго до этого царь ракшасов получил от творца Вселенной [Господа Брахмы] особые благословения, которые заключались в том, что ни один бог или демон не сможет его убить. Полными страсти и вожделения глазами Равана рассматривал красавицу и его не интересовали никакие разговоры о Господе.
Не стерпев больше надменных этих насмешек, отшельница пришла в негодование и приказала уходить прочь нежданному гостю, поскольку он мог навлечь на себя гнев Верховного Господа.
Но такое поведение красавицы только еще больше раззадорило Равану. Подойдя к ней, он схватил девушку за волосы, тем самым навлекая на себя беду. В эту самую секунду непорочная и целомудренная Ведавати воскликнула могущественную мантру и, подняв руку, отсекла свои прекрасные волосы. От неожиданности Равана опешил и отступил назад.
«Негодяй! Ты осквернил это тело и я больше не могу пребывать в нем! Я оставлю его, потому что ты оскорбил меня! Но запомни: я вновь воплощусь в этом мире, чтобы уничтожить тебя! Я буду рождена из земли и стану дочерью очень благородного и добродетельного правителя. Услышь – именно я стану причиной погибели тебя и всего твоего рода!».
С этими словами прекрасная Ведавати погрузилась в медитацию, закрыв глаза. В своем сердце она взывала к возлюбленному своему Господу Вишну, а затем разожгла внутри себя огонь. Ярко полыхая, языки пламени поглотили удивительной красоты отшельницу, оставив лишь небольшую горстку пепла. Равана негодовал и был разочарован, но ему ничего больше не оставалось, как вернуться на свою колесницу и продолжить путешествие.
Когда отшельница дотла сожгла себя в мистическом пламени, Равана собрал её останки и, поместив в золотом ларце, стал хранить на острове Ланка. Однако в ближайшее время демон стал замечать неблагоприятные знаки и события. Великий мудрец Нарада Муни сказал ракшасу, что причина происходящего в том, что прах Ведавати находится там. Равана велел выбросить ларец в океан.
Воды вынесли ларец на берега Митхилы, а затем он скрылся в земле, где позже был обнаружен. Сама Богиня Лакшми вошла в заключенный там прах, тем самым ознаменовав новое рождение прекрасной девочки, кожа которой была цвета золота…
У добродетельного и мудрого правителя Митхилы, имя которому было Джанака, не было потомства. Брахманы посоветовали ему провести специальную ягью, которая заключается в том, чтобы обрисовать плугом линию вокруг дворца. Во время движения плуг постоянно застревал в земле, в эти самые моменты Джанака должен был жертвовать священнослужителям золото.
Когда все брахманы были удовлетворены дарами, плуг продолжал движение. Затем он снова застревал и история повторялась. Занимаясь такой благотворительностью, добродетельный царь получал множество благословений мудрецов, что способствовало рождению ребенка. Так продолжалось некоторое время, пока плуг не застрял так глубоко, что даже раздача золота не помогла сдвинуть его с места.
Многие присутствовавшие там говорили, что плуг, вероятно, уперся в скалу. Совершая раскопки места с целью высвободить плуг, они наткнулись на ларец, внутри которого была удивительной красоты девочка, получившая имя Джанаки – дочь царя Джанаки. Будучи дочерью Земли и явившись из борозды, девочка также получила имя Сита, Бхумиджа, Партхви и др., которые указывают на Её происхождение.
Юная и прекрасная Сита стала жизнью и душой каждого подданного Митхилы, включая всех животных, насекомых и цветов праведного царства. Самая красивая девочка во всём творении являлась истинным воплощением бхакти.
Глава 2.
Маленькая Сита поднимает могущественный лук Господа Шивы
У Махараджа Джанаки также была младшая дочь – Урмила. Всё своё время в детстве девочки проводили с Мандави и Шрутакирти, которые являлись дочерьми Чандрабхаги и Кушадхваджи, приходившегося братом Царю Джанаке.
Юные царевны очень любили друг друга, поддерживали и помогали. Впоследствии Кушадхваджа и его супруга оставили временно своих дочерей царю Джанаке и царице Сунаине, чтобы те учились вместе с Ситой и Урмилой в ашраме мудреца Ягьявалкьи.
Однажды маленькие сестры смастерили палку с крючком на конце, чтобы срывать с деревьев прекрасные цветы. Но как ни пытались они достать жасмин, ничего так и не вышло. Аромат цветов был таким волшебным, свежим, пряным, сбивающим с ног своим властным аккордом. Невозможно было устоять перед ним, настолько удивительно красивым он был. «Я очень хочу достать этот цветок и даже знаю, чем воспользуюсь для этого» – подумала юная Сита.
Она отправилась во дворец и вошла в комнату, в которой хранился огромный и могущественный лук Господа Шивы. Выходя из помещения, она настолько поразила охранников, что некоторые из них попадали в обморок и лишились чувств. Всё дело в том, что сдвинуть этот лук не могли простые смертные, огромное количество людей нужно было задействовать, чтобы хоть немного его приподнять. Те стражники, кто смог остаться в сознании при виде этого ошеломляющего зрелища, непременно отправились к царю Джанаке, чтобы доложить о случившемся.
Выстрелив этим огромным луком в веточку и добившись желаемого, Сита вернула оружие на место и спокойно вышла из комнаты.
Тем временем охрана докладывала Джанаке Махараджу о произошедшем.
– «Знаете ли вы, о, добродетельный правитель, что происходит?! Ваша маленькая дочь Сита держит в руках могучий лук Господа Шивы!!!» – кричал стражник.
– «Отправьте этого человека к врачу, он говорит о невозможных вещах», – спокойно ответил Джанака и продолжил заниматься своими делами.
Затем в покои зашли другие подданные, подтвердившие происходящее, но и им не доверился мудрец. Только после того, как сам министр явился к своему господину и рассказал о случившемся, царь немедленно отправился в комнату, хранившую невероятной силы оружие. Он увидел, как маленькая Сита кладет огромный лук на прежнее место, а затем спокойно возвращается к своему отцу.
Пораженный происходящим, Джанака Махарадж собрал всех своих министров. «Судя по всем признакам её телесных особенностей, мы можем сделать вывод, что твоя дочь никто иная, как сама Махалакшми. А если Лакшмиджи здесь, то и сам Шри Нараяна скоро появится», – в один голос твердили советники.
На этом заканчивается прекрасная история, которая демонстрирует огромную силу Ситы Деви, прекрасной вечной спутницы Верховного Господа. Даже будучи еще ребенком, маленькая царевна не могла скрывать своё Божественное могущество.
Глава 3.
Детство Ситы в Митхиле
Маленькая Сита проводит много времени со своими сестрами в играх и служении матерям. В одной из историй упоминается, как Сита в детском спектакле исполняет роль Богини Дурги, вызывая при этом овации у каждого зрителя.
По завершению сцены маленькая Сита разговариваела с отцом на очень возвышенные и духовные темы. Бхумиджа говорила, что в ней живет Богиня, также как и в каждом человеке Бог пребывает в виде Параматмы, Сверхдуши. Царь Джанака был восхищен выступлением и глубокой мудростью своей дочери.
Однажды Сита со своими сестрами отпрашиваются у родителей пойти в лес для поиска коров. Царь Джанака даёт позволение отправиться на рассвете. В пути сестры находят в лесу жилище отшельника, но встретившийся брахман не рекомендует девочкам идти в том направлении.
Всё дело в том, что в ашраме пребывала Мата Ахилья, проклятая своим мужем мудрецом Гаутамой. Местные жители избегали того места, боясь также получить проклятья и попасть под влияние негативной энергии.
Сита была одновременно мудрой и смелой девочкой, поэтому, встретив праведного Гаутаму, она не побоялась задать Ему вопросы о проклятии жены и причинах произошедшего. В тот самый момент отшельник ушел, не дав своего ответа, но впоследствии сообщил, что осознал свою ошибку сразу же после произнесения проклятия, однако повернуть время вспять и изменить слова уже не мог.
Мудрец также дал ответ юной Сите Деви, что Мата Ахилья может быть спасена тем, кто способен управлять своими чувствами, может обуздать гнев и победить ложное эго. Таким человеком будет потомок клана Рагху, который и разрушит проклятье, вернув к жизни жену мудреца.
В то время правителю Джанаке пришло сообщение, что правитель царства Санкасья отдал приказ своей армии напасть на праведные земли Митхилы. Чтобы отразить нападение, царь – мудрец отправляет своего брата Кушадхваджу собрать войска. Юная Сита была столь милосердной, сострадательной и наполненной любовью, что хотела принять участие также в боевых действиях, чтобы оказывать помощь раненым в бою. Однако в данной истории Джанака не позволил дочери отправляться на место сражений, рассказав об опасностях, которые могут настигнуть там юных царевен.
Спустя некоторое время царство праведного Джанаки одержало победу в войне, в связи с чем мудрый правитель отдал завоеванные земли Санкасьи в управление своего брата Кушадхваджи, храбро защищавшего Митхилу и управляющего царской армией. Радостью были наполнены сердца всех людей, находящихся при дворе. Однако Сита со своими сестрами очень переживали возможное расставание, ведь Мандави и Шрутакирти должны были отправиться вместе с родителями в другие далёкие земли.
Юные царевны как могли отговаривали мать Чандрабхагу от переезда, имитировали болезни, а также убегали из дворца, демонстрируя свою горечь от возможного расставания с любимыми.
В связи с этими обстоятельствами, мудрый и полный сострадания царь Джанака принял решение, что все дочери (Сита, Урмила, Мандави и Шрутакирти) останутся с ним, а родители последних отправятся в новые владения.
Все четыре сестры получали знания в ашраме мудреца Ягьявалкьи, куда впоследствии Сита пригласила преподавать отшельницу Гарги. У царевны с Деви Гарги состоялся разговор, в котором вторая интересовалась успехами и учебой девочек в школе Ягьявалкьи. Они обсуждали, что многие считают ненужным и неправильным получение образования для девочек. Гарги искренне и с глубоким уважением прославляла мудрого правителя Джанаку, который своей милостью, добротой и царским авторитетом опередил время и избавил общество от предрассудков.
Мудрец Ягьявалкья с большой радостью и признанием позволил отшельнице преподавать в своем ашраме, так как считал невежественными убеждения о том, что женщины не достойны получать образование. Риши привел пример Богини Сарасвати, отвечающей за знания в Пантеоне богов.