Магазинчик моего дедушки
Шермин Яшар
МИФ ДетствоМИФ. Рюкзак историй
Веселая и добрая книга про летние каникулы одной непоседливой девочки, которая пытается понять мир взрослых и найти свое призвание.
Однажды задорная двенадцатилетняя девчонка решает поработать в бакалейном магазинчике дедушки. Юная помощница активно берется за дело: угощает бедняков продуктами, записывая их в долг на богатых посетителей, забирает сладости у друзей, чтобы передать голодным детишкам. А еще повышает цены на свечи, когда в деревушке отключают электричество, чтобы увеличить выручку и порадовать дедулю.
Только вот сам он почему-то не в восторге от ее выдумок… Дедушка только и делает, что ворчит и хватается за голову. И почему эти взрослые вечно всем недовольны?
Непоседливой героине предстоит понять, почему взрослым и детям бывает так сложно услышать друг друга, и вопреки всему найти свой путь в жизни.
Фишки книги
– Книга написана легким, ироничным языком
– Автор рассказывает историю своего детства
– Глубокое погружение во внутренний мир главной героини
– Сочетание юмора и философии
– Роман-бестселлер в Турции! Книга продана в количестве более 450 тыс. экз.!
Для кого эта книга
Для детей от 8 лет.
Шермин Яшар
Магазинчик моего дедушки
На русском языке публикуется впервые
Яшар Шермин
Магазинчик моего дедушки / Шермин Яшар; пер. с турец. Е. Айдынбаш; ил. Mert Tugen. – Москва: МИФ, 2024. – (МИФ. Рюкзак историй).
ISBN 978-5-00195-629-7
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Dedemin Bakkaliby Sermin Yasar & Mert Tugen
© 2017, Taze Kitap
Published with the permission of Taze Kitap.
© All rights reserved.
Translation rights arranged through The Black Cat Agency Ltd, London, UK.
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024
* * *
Все истории, рассказанные в этой книжке, чистая правда.
А может, и нет.
А может, часть – правда, а часть – не совсем.
Все герои вымышленные.
Хотя, по правде, наверное, не очень.
То есть кое-что я все-таки выдумала, а кое-что рассказала, как было. А может, просто немного боюсь, что настоящие герои прочитают эту правду и будут ругаться.
Вот и говорю, что неправда.
Ну ты понимаешь, да? Сейчас набегут тут и начнут причитать, мол, зачем ты меня так описала, нет же, я так тебе не говорил, разве я так с тобой поступил и другое бла-бла-бла…
Лучше всего скажем, что все выдумка, и все.
Угу-угу, я все выдумала, и это не имеет никакого отношения ко всем этим людям.
Правда не имеет.
Все выдумка.
Я серьезно!
Да разве может вообще быть подмастерье у бакалейщика?
Так ведь?
Вообще не может быть!
Кем ты станешь, когда вырастешь?
Ну что, дружище, вопрос знакомый? Хорошо бы тебе привыкнуть к этому вопросу, если вокруг тебя полно взрослых, которые не знают, как разговаривать с детьми. Вопрос этот – один из их любимых. И ведь они не отстанут, пока не получат ответ.
Эти взрослые не представляют, что делать, когда перед ними ребенок. Они понятия не имеют, что говорить и как.
Себя-то они считают очень умными, а нас – бедненькими малышами, которые ничего не знают и ни в чем не разбираются.
Почему бы им просто не спросить у нас: «Как ты?» Они ни за что не начнут разговор с нами, например, так: «Сегодня невероятно холодно, зима пришла». Никогда не расскажут нам о своих проблемах, мечтах, переживаниях, о том, чем бы хотели заняться, не расскажут о своих успехах. Это странно, но они думают, что мы их не поймем. Встречаясь с нами, взрослые задают вопросы, которые, по их мнению, вроде как «подходящие для нашего возраста». Да и мы давно научились вести себя так, как ожидают взрослые, поэтому вслух говорим им одно, а про себя отвечаем по-другому.