– Он у меня и не такое может, – с гордостью заметила Алина.
Остаток отпуска мы с нашими немецкими друзьями практически не разлучались, вместе ходили загорать, ездили на экскурсии и слушали «живую» музыку по вечерам, наслаждаясь прохладой после дневного зноя. Но все хорошее когда-нибудь кончается, пришла пора расставаться. Накануне отъезда из отеля я еще раз обменялся с Вальтером адресами и номерами телефонов, пообещав ему выслать приглашение для поездки к нам.
Дома нас встретила промозглая погода. Контраст с теплым климатом Средиземноморья был настолько разительным, что я стал опасаться за здоровье наших мальчиков. Как бы ни простудились! Но все обошлось.
– А вот и наш путешественник объявился! – воскликнул Иван Михайлович, когда в понедельник утром я вышел на работу и доложил ему о своем прибытии. – Ну-ка дай мне на тебя посмотреть! Да, загар знатный! Однако, как говорится, «делу – время, а потехе – час!» Тут без тебя много вопросов накопилось, так что засучивай рукава и приступай к своим обязанностям!
За рабочей рутиной время текло незаметно, я и оглянуться не успел, как наступила зима. Мне не составило большого труда выполнить свое обещание и послать Вальтеру приглашение, тем более что он выслал мне копии необходимых документов по электронной почте.
Мы с моим немецким приятелем часто перезванивались, поскольку он считал своим долгом держать меня в курсе событий, происходивших с Фридрихом. Как-то раз в воскресенье вечером раздался очередной его звонок.
–Твоя беседа с моим «блудным сыном» оказалась настолько плодотворной, что я его просто не узнаю! – радостно проговорил Вальтер. – Еще раз спасибо за приглашение! Все формальности улажены, визы получены, и на днях мы с Фридрихом надеемся обнять тебя! К сожалению, Грета поехать не сможет. Дела не отпускают! Билеты уже забронированы. Точную дату, время вылета и номер рейса сообщу дополнительно.
«Надо продумать, где их разместить и что показать, – решил я. – Стоит посоветоваться с Михалычем. Может быть, он что подскажет».
– Им следует показать Москву или Питер. Там есть что посмотреть, не то, что в нашем захолустье, – решительно проговорил Иван Михайлович, выслушав меня. – С Москвой могу помочь. Есть у меня один хороший знакомый, с которым мы в свое время вместе бизнес начинали. Затем наши пути разошлись. Я обосновался здесь, а он в столицу подался, но дружба осталась. Да, были времена…
Михалыч задумчиво вздохнул и пустился в воспоминания о том, как они с приятелем, тогда еще совсем молодые парни, заработали свои первые деньги.
– В то время людям не хватало информации, – начал он. – Существовала только одна точка зрения, партийная, и все события освещались однобоко. Но вдруг началась так называемая «перестройка». Новое руководство страны взяло курс на «гласность». В газетах и журналах стали печатать очень интересные вещи, и печатные издания буквально выхватывали из рук. Вот нам с Мишкой, так зовут моего приятеля, и пришла в голову интересная мысль. Мы стали добираться на электричках до Москвы, скупать там на вокзале свежие газеты и, доехав опять же на электричках до ближайшего города, продавать их. Наш товар пользовался таким большим спросом, что его раскупали за считанные часы. Вскоре у нас появились первые деньги, и мы решили открыть комиссионный магазин.
Михалыч отпил чай из своей любимой чашки, подлил заварки в мою и продолжил:
– Одни люди стали нести вещи и отдавать их на реализацию, а другие покупать. Мы же с Мишкой, не вкладывая практически ни копейки, за счет комиссионных смогли раскрутиться так, что каждый из нас смог открыть свое дело. И все это совершенно легально. Такое вот было время…
Иван Михайлович замолчал, о чем-то задумался, а потом спросил:
– Ну, что решил? Какой город будешь показывать? Питер или Москву?
– Лучше Москву. Все-таки столица, да и намного ближе.
– Вот и отлично. Ты сказал, что они прилетают на днях. Так что не будем терять время. Сегодня же позвоню Михаилу, чтобы он все обеспечил, а тебе придется писать заявление о предоставлении отпуска за свой счет. Все-таки другой город. Да и закон нарушать не будем.
Михаил обещал помочь, и уже на следующей неделе на выделенной им машине я встречал в зале прилета аэропорта своих немецких друзей. Несмотря на зимнюю одежду, мы сразу же узнали друг друга и после теплых приветствий направились в гостиницу. По пути Вальтер внимательно смотрел по сторонам и только цокал языком.
– Удивительно! – наконец не выдержал он. – Какая красота! Какой большой современный город! Сколько машин! И японские, и французские, и американские! А вот и наши! Гляди-ка! Вон «ауди», а там «фау-ву»!
– «Фау-ву»? – переспросил я.
– Да. Так мы «Фольксваген» называем. Честно говоря, не ожидал увидеть такое.
– Конечно, – подхватил Фридрих. – У нас ведь в средствах массовой информации совсем другую картину описывают. Мои приятели говорили даже, что по улицам в Москве ходят оборванцы в звериных шкурах и разгуливают медведи. Я решил запечатлеть все на камеру своего телефона, чтобы потом показать им, как здесь обстоят дела в действительности.
Мы расположились в гостинице «Националь» в забронированном Михаилом номере с великолепным видом на Кремль и Манежную площадь. Вещей у Вальтера с Фридрихом было совсем немного, только самое необходимое. Буквально через несколько минут мои друзья уже были готовы к походу. Поскольку близился вечер, я предложил прогуляться по Арбату и поужинать в рекомендованном Михаилом пивном ресторанчике, а заодно построить планы на следующие дни.
– Все что угодно мог ожидать, но только не такого! – воскликнул Вальтер, когда мы, спустившись по ступенькам, расположились за уютным столиком.
Помещение было обставлено на старинный манер, висели большие фотографии с изображением сцен, относящихся к концу XIX и началу XX века, а из динамиков слышались немецкие национальные мелодии и песни. Приглушенный звук совсем не мешал разговорам.
– Мне так и хочется ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон! Такое ощущение, что я нахожусь не в России, а у нас в Германии, – не смог сдержать своего восторга Фридрих, который только усилился после того, как официант принес большие литровые кружки с отменным чешским пивом.
Я заказал ассорти из немецких сосисок, и мы не спеша стали строить планы на ближайшие дни. Оказалось, что в распоряжении моих гостей не так уж и много времени, поэтому было решено осмотреть только центр города и хотя бы на денек заехать к нам с Алиной. Не скрою, мне с трудом удалось уговорить их.
– Алина очень ждет вас и обидится, если вы не заглянете к нам, – заявил я. – К тому же это даст вам возможность составить истинное представление о том, как живут люди в России в целом, а не только в столице.
Эти аргументы оказались решающими, и я сразу же позвонил своей благоверной, чтобы обрадовать ее.
На следующий день мы встали пораньше и отправились осматривать достопримечательности. Возле Воскресенских ворот, арочного входа на Красную площадь, перекинутого между зданиями Исторического музея и Музея Отечественной войны 1812 года, в глаза бросилось небольшое скопление людей с любопытством взиравших на двойников Ленина, Сталина, Брежнева и других исторических персонажей. При желании с ними можно было сфотографироваться на память.
Мы немного замешкались, и тут к нам подошел интеллигентного вида человек и стал на довольно сносном немецком предлагать свои услуги. Видимо он услышал, на каком языке мы разговаривали, и воспользовался этим. Мужчина обещал провести захватывающую экскурсию не только по Красной площади, Кремлю, но и по центру города, прося за это относительно небольшое вознаграждение. На правах принимающей стороны я согласился и ничуть не пожалел об этом.
Наш гид, не помню его имени, не только ухитрялся без всяких очередей раздобывать входные билеты, но и рассказал много познавательного, коснувшись и истории, и разных интересных случаев. Конечно, за один день все осмотреть было невозможно, и мы условились с утра продолжить знакомство с достопримечательностями столицы.
Всю неделю мы ходили по памятным местам, возвращаясь в гостиницу только вечером и буквально валясь с ног от усталости. В одном ларьке Вальтер с Фридрихом приобрели зимние шапки-ушанки и постоянно говорили о том, как они будут демонстрировать это чудо своим знакомым. Для них подобные головные уборы являлись настоящей диковинкой.
Нагулявшись по столице, мы, наконец, отправились в мой город. Алина, увидев гостей, очень обрадовалась и повела их в предназначенную для них комнату. Расположившись, Вальтер с Фридрихом торжественно вручили ей подарки, привезенные из Германии. Среди них была маленькая фарфоровая статуэтка и коробочка шоколадных конфет. Видимо считая, что у нас в стране ничего нельзя купить, они хотели ее порадовать.
До ужина время еще оставалось, и я решил \прогуляться до магазина, располагавшегося в двух шагах от дома, чтобы прикупить чего-нибудь вкусненького. Вальтер с Фридрихом увязались за мной, поскольку им было любопытно посмотреть, чем торгуют в обыкновенной российской поселковой торговой точке. Надо было видеть, с каким удивлением они созерцали витрины и прилавки, делая одну фотографию за другой. Мне пришлось даже успокоить продавщицу, объяснив ей, что это не конкуренты и не представители проверяющих органов, а обыкновенные туристы из Германии.
– Смотри, Фридрих! Мое любимое пиво! – воскликнул Вальтер. – У нас его днем с огнем не сыщешь, а здесь – пожалуйста!
– Да! – с восторгом отозвался Фридрих. – Глянь на витрины! Всего полно! Представляешь, как нас, немцев, дурачат на нашей родине! Обязательно расскажу об этом всем своим знакомым и фотографии в качестве доказательства предъявлю!
Вечерело, и мороз крепчал. Пришлось показать гостям, как лучше пользоваться шапками-ушанками, чтобы у них не отмерзли уши. Привезенная ими из Германии одежда явно не годилась для наших холодов. Время летело незаметно, и вскоре наши друзья засобирались в обратный путь. Мы передали для Греты и Габриэлы сувениры, специально выбранные нами так, чтобы они напоминали о России, и Вальтер с Фридрихом улетели.
Вновь потекли однообразные дни, и за делами я и не заметил, как наступила весна, а за ней и лето. Между тем до меня дошли новости о том, что ремонтные и профилактические работы на адронном коллайдере возле Женевы подходят к концу, и скоро там возобновятся эксперименты. Мои соплеменники на лунной станции подтвердили эту информацию. Пора было задуматься над тем, как подобраться к этому объекту. Постепенно у меня вырисовался определенный план о том, как приблизиться к закрытому от посторонних наблюдателей объекту, и в нем немаловажная роль отводилась моим немецким друзьям.
«Не имей сто рублей, а имей сто друзей», – вспомнил я популярную среди моих знакомых поговорку.
На пути к неведомому.
Во время очередного сеанса связи я, не вдаваясь в детали, сообщил свой план на лунную станцию.
– Тебе понадобятся измерительные приборы, – задумчиво произнес Вархл.
– Конечно, но они не должны бросаться в глаза. Лучше всего замаскировать их под обычные для землян бытовые предметы ежедневного пользования.
– Расческа и телефон сгодятся?
– Да, но только следует предусмотреть их автономную работу без подзарядки на длительный срок. Неизвестно еще, что меня ожидает.
– Само собой. Нейтронные мини-батареи сгодятся?
– А понадежнее ничего нет?
– Ладно. Что-нибудь придумаем. Когда все будет готово, мы переправим приборы тебе и приложим к ним соответствующие инструкции. Советую с ними ознакомиться, но особое внимание удели измерителю напряженности пространства. Это новейшее наше изобретение, с которым ты еще не знаком.
– Понятно. Приборы положи в тайник на пустыре под кустом на нашем месте. До связи!