Оценить:
 Рейтинг: 0

Остракон и папирус

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 22 >>
На страницу:
12 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Потом спросила:

– Так в чем смысл дионисийского безумства?

Поликрита ответила не сразу:

– Вокруг столько несчастий: неурожаи, войны, болезни, бури… Человек слаб, поэтому душа замирает от ужаса перед могуществом богов. Содрогаясь, она преображается… Но это происходит через исступление. Мы достигаем блаженного восторга благодаря опьянению. Вакханка перестает быть собой… В каждой из нас бушует пламя Диониса. Вместо того, чтобы ходить, мы скачем. Не говорим, но выражаем себя через пляску… Во время праздника женщины Самоса вырываются из своих мрачных гинекеев, чтобы объединиться ради Диониса… Это единство не только друг с другом, но также с самой природой… Ведь Дионис – это вечно растерзываемый и вечно воскресающий бог. Так же, как природа каждый год то увядает, то возрождается… С окончанием зимы заканчивается власть Диониса, тогда в силу вступает светоносный Аполлон. Именно поэтому Великие Дионисии справляются ранней весной… И лучшего места, чем Керкетеусские горы, не найти.

– Почему? – спросил Геродот.

– Потому что в горах нам никто не мешает… Мы зажигаем костры, жарим мясо, пьем вино… Спим в шалашах на лапнике, набросав сверху овчин.

– Только женщины? – голос Дрио прозвучал вкрадчиво.

Поликрита покраснела.

Однако тут же тряхнула головой и с вызовом сказала:

– К нам в шалаши приходят сатиры… Кто хочет, гуляет с ними до утра. Свобода в эту ночь должна быть во всем, иначе какая же это вакханалия. Мужья остаются дома с детьми… Про незамужних девушек и говорить нечего, они имеют на это полное право… Дионис свободен – и мы свободны.

– И что, все вакханки участвуют в оргиях? – продолжала расспрашивать Дрио.

Казалось, Поликрита начинает терять терпение.

– Я же говорю: кто хочет, – уже с раздражением сказала она.

Но тут же взяла себя в руки. Галикарнасцы не виноваты в том, что плохо разбираются в ритуалах Диониса.

– У нас есть сообщества, – объяснила саммеотка. – Каждое сообщество объединяет девушек и женщин по интересам… Например, в кружок нимфы Меты входят те, кто любит выпить. Вот они в основном с сатирами и водятся. Поклоняются меты Дионису Ойносу – Дарующему вино, Дионису Лисию – Освободителю и Дионису Никтелию – Ночному… В кружок богини Хариты входят самые красивые вакханки. Мы в основном пляшем вокруг корабля Диониса… Я, кстати, в него не только вхожу, но и возглавляю… Хариты поклоняются Дионису Мельпомену – Ведущему хороводы, а также божественному фаллосу – Дионису Орфосу…

Саммеотка снова покраснела.

Потом продолжила:

– А еще на Самосе есть кружок оры Эйрене, богини мира, в котором состоят матери и даже пожилые матроны. Они из нас самые спокойные, поэтому отвечают за ритуальное имущество: тирсы, амфоры с вином, фруктовые корзины, музыкальные инструменты, жертвенных животных… Поклоняются эйрены Дионису Исодету – Равномерно делящему и Дионису Киссу – Дарующему плющ… Все вместе мы поклоняемся Дионису Вакхию – Предводителю вакханок…

– Но ведь у Диониса в спутниках не только люди… Еще тигры, львы и леопарды, – заметила Иола. – Где вы их берете?

– Нигде, – саммеотка даже удивилась. – Роль диких животных исполняют трагеды-мужчины. Нахлобучат бутафорскую голову для сходства и рычат, очень даже натурально… Львы на Самосе есть, только дрессированный лев не подходит для ночных гуляний в лесу, вот для цирка – в самый раз… А леопарды или тигры тут отродясь не водились… Да мы вообще все будем одеты в шкуры. Ночью, в темноте, в свалке и не поймешь, кто человек, а кто хищник…

– Где будет проходить торжественная часть? – поинтересовалась Дрио.

– Здесь, на теменосе Герайона, перед алтарем Диониса… Сначала состоится возлияние, потом Отец фиаса принесет очистительные жертвы, а сама вакханалия начнется ближе к вечеру.

– Корабль у вас тоже будет? – Геродот решил показать свою осведомленность в тонкостях ритуала поклонения варварскому богу…

С тех пор как афинский тиран Писистрат учредил Великие Дионисии, этот весенний праздник постепенно набирал силу в Элладе, однако олимпийцем Дионис так и не стал.

В Галикарнасе эллинская знать из зажиточного левобережья залива Керамик почитала Аполлона и Зевса, сохранив верность архаичным традициям Аттики. В то время как бедняки карийской Салмакиды поклонялись азиатскому Гремящему богу Дионису.

Рыбаков и земледельцев привлекал в этом празднике бесшабашный кутеж, когда во время вакханалии можно было под шумок разграбить богатую усадьбу или завалить на тракте беспечного купца.

Аристократы взирали на дионисийское шествие с балюстрад своих вилл, презрительно скривив губы. Мимо катилась пьяная толпа, потерявшая в пьяном угаре человеческий облик. Помпэ направлялось к Верхнему Акрополю.

Корабль Диониса плыл по морю из голов, а с вершины мачты на своих подданных взирал Дваждырожденный, Быкоподобный и Женоподобный. Ойкеты сжимали в руках дубины, готовые броситься на первого же опившегося карийца, который посягнет на имущество или здоровье хозяина и его семьи…

– Конечно, – саммеотка удивилась вопросу. – Как же без него… Только в этом году корабль будет с Кипра. К нашему Верховному дадуку, Коккалу, пришел капитан кипрской гейкосоры, чтобы предложить свои услуги… Он пообещал, что на постройку и украшение корабля не возьмет с фиаса ни единого обола… Так еще и сам сделал подношение Дионису вином и деньгами. Попросил только об одной услуге…

Поликрита сделала паузу, чтобы глотнуть воды из кувшина.

Потом продолжила:

– Так вот… Он сказал, что жрецы Кипра попросили его привезти жертвенной крови козлов, которых заколют на алтаре Диониса во время праздника. Даже специально для этого изготовили чашу, освятили ее, обмазав оливковым маслом перед статуей бога, а потом три ночи подряд водили вокруг нее хороводы в храме и пели дифирамбы.

– И что Коккал? – спросил Геродот.

– Пообещал подумать… После чего поговорил с Матерью фиаса Геры, Метримотой. В общем, они решили согласиться, хотя и удивились: кровь за время плавания до Кипра успеет испортиться. Но если ее смешать с уксусом и морской водой и не держать на солнце, то гнилостного запаха долго не будет… Только пусть киприоты в обмен на жертвенную кровь пришлют Герайону кипарисовую древесину для отделки адитона. А то, что корабль приплыл с Кипра, так это даже хорошо, потому что он прикатится на теменос прямо из морской стихии…

Поликрита вдруг заторопилась:

– Ой! Мне бежать надо… Еще столько дел надо успеть.

– Мы с тобой после праздника увидимся? – спросил Геродот, смутившись от такого откровенного вопроса.

За время разговора с саммеоткой он понял, что она ему нравится.

Поликрита сверкнула улыбкой, при этом ямочки на скулах стали еще заметнее:

– Обязательно! Мы с Херилом решили, что вам пора переехать к нам. Хватит вам уже прятаться в Герайоне… Батта архонт выгнал с острова, так что вам нечего опасаться… Мы освободили для вас родительскую комнату. В ней тепло, но тесновато, зато не надо будет спать всем вместе вповалку на ворохе тряпья, чтобы не мерзнуть… И готовить на всех сразу удобнее.

Галикарнасцы с воодушевлением восприняли это известие. Они уже знали, что Поликрита вместе с братом и младшей сестрой живет без родителей.

Отец утонул в путину, а мать вскоре умерла от лихорадки. Теперь Херил был в семье за хозяина-куриоса. По закону он опекал сестер, поэтому его слово решало все.

Лишь Иола грустно улыбнулась. Вдове Паниасида предстояло принести клятву верности Гере в день Пандий, после чего ее жизнь будет навсегда связана с Герайоном.

Обернувшись на ходу, саммеотка бросила:

– Мы и на празднике увидимся… Я буду изображать супругу Диониса – Ариадну.

3

Грянул весенний праздник Великих Дионисий.

Еще до рассвета к теменосу Герайона со всех сторон стекались жители Самоса. На каждом доме островного полиса появились раскрашенные маски бога вакхического безумия и цветочные гирлянды.

Вскоре возле арки теменоса собралась толпа, пестревшая разноцветными гиматиями. В утреннем сумраке ярко пылали факелы. Раздавались дробные удары тимпанов, звон тамбуринов, затейливые переливы флейт, нежные всхлипы лир…

Женщины держали в руках виноградные лозы, а на голову возложили венки из фиалок или плюща. Мужчины повесили себе на шею гирлянды из листьев аканта и тмина.

<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 22 >>
На страницу:
12 из 22

Другие электронные книги автора Сергей Суханов