– Если ты не против, давай перейдем на другой берег Биг-Ривер.
– Давай.
Перейдя мост через реку, мы направились в сторону района Нью-Таун, с интересом продолжая беседу. Темнело и, пройдя еще несколько миль по заснеженному городу и порядком устав и продрогнув, мы решили возвращаться домой.
– Можно тебя проводить? – предложил я.
– Хорошо – согласилась Лея. – Только давай поедем: идти пешком долго, а времени уже много.
– А где ты живешь?
– Неподалеку от тебя – в другом конце Гард-стрит. Мы почти соседи!
Сев на подошедший трамвай, мы отправились в обратный путь. Сойдя на нужной остановке, Лея, а за ней я, двинулись по протоптанной в снегу дорожке в сторону березовой рощи, за которой светились окнами дома.
Пройдя рощу, Лея остановилась.
– Вот мы и пришли. Пора прощаться – тихо произнесла она. – Дальше не провожай меня. Давай встретимся в следующие выходные на том же месте и в то же время. Ты сможешь?
– Конечно смогу! – с готовностью откликнулся я.
– Вот и хорошо. Пока!
– Пока, до встречи.
На этом мы и расстались, обменявшись адресами. Лея пошла в сторону своего дома, а я вернулся к остановке и, сев в трамвай, через несколько минут был дома. «И все же это не просто совпадение – эта наша встреча» – думал я. «Этот сон… Ничего не бывает просто так. Наверное это судьба…».
Глава 7. Первый поцелуй
Так мы начали встречаться, проводя каждый уикенд вместе. С нетерпением дожидаясь конца бесконечно долго тянущихся недель, я стремглав мчался в выходные на ставший родным уже угол Гард-стрит и Силвер-лайн, чтобы встретить Лею.
Мы стали проводить вместе много времени, продолжая гулять по зимнему городу до самого вечера, и говорить, говорить… А потом мы часами стояли у берез возле ее дома. Мне так не хотелось отпускать ее, а она не особо стремилась уходить, и только позднее время заставляло нас расставаться на целую неделю.
В день Рождества, 25 декабря, в мою дверь неожиданно позвонили. Когда я открыл ее, за ней стояла радостная, с розовыми от мороза щеками, Лея и еще какая-то девушка.
– Здравствуйте. Проходите – пригласил их я.
– Привет! – заходя в дом, поздоровалась Лея. – Это моя коллега по работе Лора. Ей подарили 3 билета в цирк, хочешь пойти с нами?
– Да-да, конечно, с удовольствием! – обрадовался я.
Дорога до цирка заняла немного времени, и вот мы втроем – Лея, Лора и я – уже сидим на представлении. Я с детства не любил цирк, но это была возможность лишний раз встретиться с Леей, и я не мог ей не воспользоваться!
Во время действия Лея достала из своей сумочки очки и одела их.
–Ты носишь очки? – удивился я. – Раньше я тебя в них не видел.
– Да, ношу – смущенно ответила она. – Просто я этого очень стесняюсь.
– Да что тут такого? Этого не надо стыдиться! – попытался приободрить ее я. – Давно?
– Со школы. Как-то в детстве я простудилась, и это дало осложнения на глаза. Так что теперь я – очкарик – улыбнулась Лея. – Я рада, что ты меня понимаешь!
Представление закончилось. Избавившись (хотя это было не очень красиво с нашей стороны!) от Лоры, я отправился провожать Лею домой. Мы стояли в роще и делились впечатлениями от увиденного. Снег тихо падал на наши плечи и волосы. Лея стояла напротив меня – раскрасневшаяся, большие синие глаза ее блестели, а снег на ее волосах искрился, как россыпи алмазов. Она была так красива, что я исподволь залюбовался ей. Забытое уже чувство вновь зажглось в моем сердце и мне нестерпимо захотелось поцеловать ее. Не отрывая глаз от Леи, я произнес:
– Ты такая красивая! Можно тебя поцеловать?
– Спасибо. Можно – ответила она, немного подумав.
Услышав ее ответ, я, набравшись храбрости, поцеловал ее в теплые губы.
– Ого, прямо в губы! – смутилась Лея. – Быстрое однако начало…
– Ты мне очень нравишься… – покраснев, ответил ей я. – Извини меня за такую наглость!
– Ничего, не переживай, все нормально. А теперь мне пора, так что до следующей встречи.
Лея повернулась и направилась к дому. Неожиданно она остановилась.
– Ты мне тоже нравишься – обернувшись, произнесла она. – Очень…
И она пошла дальше по тропинке. Я смотрел Лее вслед, пока ее силуэт не растаял за завесой падающего снега…
Глава 8. Знакомство с семьей
Заканчивалась очередная неделя и я, как обычно, с нетерпением ждал следующей встречи с Леей. Я полюбил ее, безумно и страстно! Мне так хотелось увидеть ее!
Накануне Нового года, я пришел на место наших свиданий, встречал и провожал подъезжающие трамваи, но Лея так и не пришла. Прождав больше часа, я решился поехать к ней домой, благо знал адрес. «Почему она не пришла? Может что-то случилось?» – волновался я. Дорога до ее дома показалась невыносимо долгой: трамвай не спеша тащился, поскрипывая и постукивая колесами на стыках. «Быстрее, быстрее!» – мысленно подгонял его я.
Наконец, выйдя на нужной остановке, я почти бегом добрался до дома Леи и позвонил в ее дверь.
За дверью раздались шаги и женский голос спросил:
– Кто?
– Извините, миссис. Не здесь ли проживает мисс Лея Вулф?
Лязгнул замок и дверь отворилась. За ней стояла немолодая женщина. Смерив меня недобрым сверлящим взглядом темных, почти черных глаз, она произнесла:
– Да, здесь. Что Вам от нее нужно?
– Мы должны были с ней встретиться, миссис…
– …Мери Вулф. Я ее мать. А Вы, видимо, тот самый, про которого она мне рассказывала – Герхард Луис?
– Гектор Льюис, мадам
– Ну да, ну да – кряхтя ответила Мери. – Она уехала на Рождественские каникулы к своей кузине Лу в Гринвилль. Приходите через 2 недели.