54
«МОБ» (абр.) – милиция общественной безопасности в системе МВД.
55
«Хабар» (жарг.) – разговор.
56
«Сгуха» (прост.) – сгущенное молоко.
57
«Дик ду. Баркалла» (чечен.) – Хорошо. Спасибо.
58
«ЧП» (абр.) – чрезвычайное происшествие.
59
«ПК» (абр.) – пулемет Калашникова.
60
«Заныкать» (жарг.) – спрятать, припрятать.
61
«Духи» (арм. сленг) – боевики.
62
«СВД» (абр.) – снайперская винтовка Драгунова.
63
«Шерстить» (жарг.) – проверять.
64
«Спутник» (прост.) – спутниковый телефон.
65
«Пяс» – чеченский головной убор.
66
«Малые колеса» (арм.сленг) – легковой автомобиль. «Большие колеса» – грузовой автомобиль.
67
«АКМ» (абр.) – автомат Калашникова модернизированный.
68
«Вальнуть» (жарг.) – убить, застрелить.
69
« УФСИН» (абр.) – Управление федеральной службы исполнения наказания.
70
«Информация по «низам» (проф.) – негласная информация, полученная в ходе внутрикамерной разработки.
71
«Схрон» (арм. сленг) – тайное хранилище оружия, боеприпасов, провизии и других запасов материальных средств.
72
«Инициативка» (проф.) – инициативное сообщение.
73
«Кум» (жарг.) – оперативный сотрудник ФСИН.
74
«Калаш» (арм. сленг) – автомат Калашникова.
75
«КТО» Т(абр.) – контртеррористическая операция
76
«Срочка» (арм. сленг) – срочная служба в вооруженных силах.
77
«Кореш» (жарг.) – друг, товарищ.
78
«КПВТ» (абр.) – крупнокалиберный пулемет Владимирова (танковый).