Б а р а л ь д о
Достаточно! Прости, Делук!
Я не нуждаюсь в похвалах.
Д е л у к
Скажу лишь только в двух словах:
Хотела дама танцевать…
Б а р а л ь д о (зло)
Увы, не смею отказать!
Смотрит на Карину и замечает её испуганный взгляд.
* * *
Делук выходит на улицу и находит там слугу.
М а р т и н
В порядке всё, мой господин?
Д е л у к
Всё так, как я хотел, Мартин.
Обоих их испуг сковал,
Когда знакомить пташек стал!
Гордячку еле дотащил
До парня я, представь, Мартин;
И Тод готов был убежать,
Лишь только б с ней не танцевать!
М а р т и н
Карина трусит оттого,
Что так преподнесли его,
А Баральдо зачем бежит?
Д е л у к
По глупости своей дрожит:
Ведь он боится жить любя…
М а р т и н
Вот удивили вы меня!
Д е л у к
Не хочет деву обижать,
Встреч предпочёл бы избежать!
Да что с того? Не зная сам,
Давно попал он в руки к нам.
И чем быстрее он бежит,
Тем больше след его пылит.
Однако, мне пора назад.
Быть может, пташки и молчат,
Но всё же, оставлять я их
Надолго не решусь одних.
Делук возвращается в зал.
* * *
В зале Тод и Карина танцуют. Каждый думает о своём:
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: