Оценить:
 Рейтинг: 0

Хроники выживальщиков

Жанр
Год написания книги
2025
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– У нас ни гранат, как в тот раз, ни пулемёта. Тебе вообще в голову что-то приходит? Или мы тут до конца дней своих останемся? – раздражённо выпалил Дэвид, нервно потирая руки.

– Ну, одна идея есть, но тебе она точно не понравится, – усмехнулся я, глядя в сторону.

– И что за идея? – он наконец успокоился и посмотрел на меня с надеждой, будто я собирался предложить магический способ спастись.

– Пока ты паниковал, я глянул вниз. Знаешь что? Высота-то не такая уж страшная, как кажется.

– Ты предлагаешь нам прыгнуть?! – он округлил глаза, как будто я сошёл с ума.

– Ага, конечно, прямо в сугроб. Нет, гений, я предлагаю спуститься. Смотри, стена здесь вся рифлёная, кирпичи выступают наружу. Почему бы не попробовать превратиться в скалолазов на один вечер?

– Ты издеваешься? Это же самоубийство! Может, другой вариант найдётся? – с сомнением пробормотал он, оглядывая рельеф стены.

– Ну, если у тебя есть гениальная идея, выкладывай. Время ещё есть, но, скорее всего, до того момента, пока Скрап не очнётся и не решит, что мы – отличное блюдо на ужин. Так что, ты со мной? Или остаёшься тут и пытаешься договориться с ним?

Дэвид глубоко вдохнул, видимо, собирая все свои нервы в кулак.

– Ладно. С тобой. Но знай, я ненавижу тебя за это.

– Отлично. Тогда план такой: я лезу первым. Когда спущусь, ты бросаешь рюкзак, а потом уже сам. Разберёмся по ходу дела.

– Да уж, звучит как шикарный план. – Он закатил глаза, но всё-таки кивнул. – Ладно, полезли.

Я начал спускаться по стене, и внутри смешались такие противоречивые чувства. С одной стороны, было чертовски страшно – спускаться без страховки с третьего этажа. С другой стороны, было весело, потому что я всегда мечтал попробовать что-то подобное, но никогда не было возможности. Теперь вот она – возможность, и я не собирался её упускать.

Спустившись до земли, я крикнул Дэвиду, чтобы он кинул рюкзак. Мгновение – и рюкзак полетел вниз, набирая скорость, как снаряд. Я успел подловить его в последний момент, не повредив ни одной ампулы. Глубоко выдохнув, я махнул рукой и подал сигнал Дэвиду.

– Давай, спускайся!

Он осторожно начал спускаться, и я слышал, как он повторяет себе под нос:

– Медленно, но верно. Медленно, но верно, – бормотал он себе под нос, стараясь успокоиться, но его голос выдал тревогу.

Внезапно, когда он наступил на один из кирпичей, тот треснул, и Дэвид, потеряв опору, повис на руках, как обезьяна, цепляясь за стену.

– Чёрт! – вырвалось у Дэвида.

– Нет! Я сейчас упаду и умру! – запаниковал он, барахтаясь в воздухе, отчаянно пытаясь найти опору ногами. – Гарри, скажи Ларе, что я любил её!

Я подошел к нему и ткнул его пальцем в спину.

– Придурок, ты всего в метре от земли! – сказал я, едва сдерживая смех.

Он резко отпустил руки и, прыгнув вниз, с грохотом приземлился на землю. Поначалу он замер, а потом его лицо залилось краской.

– Черт, чувак, пожалуйста, давай об этом никому, – взмолился он.

– Хорошо, хорошо, но нам сейчас с тобой не до этого, нам надо как-то обойти толпы зомби, – ответил я, доставая телефон. Мы начали искать пути обхода по другим улицам. Самый безопасный путь был в четырёх километрах отсюда.

– Ну что поделать, придется делать эту дугу, – сказал я, убирая телефон в карман.

– Слушай, чувак, а что если по крышам? Так ведь будет быстрее, чем по улицам.

– Идея заманчивая, давай попробуем, – согласился я с Дэвидом.

Одев рюкзаки, мы побежали в сторону многоэтажек, решив попробовать добраться до места назначения по крышам. Взобравшись по лестнице на верх, Дэвид рванул по крыше в неизвестном для меня направлении. Не говоря ни слова, я последовал за ним.

– Вот он, – сказал Дэвид, указывая пальцем на мосты между крышами.

Так как это был спальный район, дома стояли очень близко друг к другу, и местные детишки часто сбегали от копов именно по таким воздушным мостам.

– Ну что, кто первый пойдет? – спросил я, прищурившись.

– Первый пойду я. Тебе нужно показать, как правильно ходить по таким мостам, ты ведь никогда не ходил по ним, верно?

Я кивнул, подтверждая его слова.

– Я так и знал, смотри и учись. Эти мосты довольно крепкие и могут выдержать, думаю, массу до 100 килограммов. Я вешу 70 килограмм, и, как видишь, все нормально, – сказал Дэвид, остановившись на середине моста и оглянувшись на меня. – Держись вот так, ноги ставь на основания балки, и все. Можешь идти смело, понял?

– Понял, – ответил я, немного открыв рот от удивления.

– Ну так давай, иди, – сказал он и запрыгнул на крышу, поджидая меня.

Я вцепился руками и ногами в балки и начал идти, не смотря вниз.

– Слушай, Дэвид, а откуда ты столько знаешь об этом месте и этих мостах?

– Все очень просто, ведь я сам строил этот мост с друзьями, чтобы убегать от копов.

– Что имеешь в виду? Я думал, ты из Нью-Йорка! – воскликнул я и запрыгнул на крышу.

– О, нет, друг мой, ты многого еще не знаешь. Я родом из Вашингтона, и именно здесь, где ты сейчас стоишь, находится моя квартира. Нам пришлось переехать, потому что отец не мог найти работу здесь, а еще потому, что в детстве я связался с плохой компанией и часто был замешан в каких-то противозаконных заварушках. В Нью-Йорк мы переехали, когда мне было десять лет.

– А в каких, например, заварушках? – поинтересовался я.

– Ну… угоны полицейских машин, раскраска департамента полиции красками, незаконное хранение наркотиков, у нас была банда, состоявшая из пяти человек.

– Ого, я удивлен! – воскликнул я.

– Я думал, ты милый боязливый мальчик, который в своей жизни и мухи не обидит, а тут такое. И во сколько же лет ты начал этим заниматься?

– В девять лет. Я прозанимался этим ровно год, и на голову родителей почти каждую неделю вешался штраф в размере 200 долларов.

– 1000 долларов в месяц? – удивился я.

– Ага, мне приходилось отрабатывать все это на мойках, потому что работала только одна мать, а отец либо пил, либо искал работу. Но бывало такое, что его кидали на деньги и не платили, и он снова начинал пить. А после переезда в Нью-Йорк вся жизнь словно заиграла новыми красками. Отец наконец-то нашел работу, мать сменила жалкую должность продавщицы на более высокую, я нашел другую компанию, где мы почти не делали ничего плохого… почти.

– А что же вы делали? – спросил я, взобравшись на следующую переправу.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18

Другие электронные книги автора Сережа Брейняшин