Лучшие времена настали. Правда, … без твоего участия. Мне пришла в голову аналогичная мысль о «франсуажьем» плагиате. И я таки написал об этом. Правда, в моём рассказе Франсуаза не родственница издателя, а посторонняя шалопайка. Настоящий автор пОвести не смог пристроить её (повесть, а не шалопайку) в печать и с горя выкинул в мусор. А шустрая Франсуаза нашла и попыталась выдать чужую «шедевру» за свою. Но издатель уже читал повесть настоящего автора и разоблачил авантюристку. А затем… предложил ей считаться автором! И до сих пор настоящий автор пребывает в неизвестности, а не написавшая ни строчки Франсуаза Саган считается классиком.
САРА
В издательство относил?
СЕГЕЛЬ
В редакцию одного журнала.
САРА
Вернули не читая?
СЕГЕЛЬ
Читая. Даже восторженный отзыв дали. Но популярно объяснили, что редакция не может позволить себе роскошь излагать взгляды, расходящиеся с общепринятыми. К тому же не желательно озлоблять примадонну французской литературы сомнением в её гениальности.
САРА
Хочешь, я буду твоей «Франсуазой»?
СЕГЕЛЬ
Но только авторы – мы оба.
САРА
Автор будет только один из нас!
СЕГЕЛЬ
Одна из нас.
САРА
Один. Зато переводчицей с русского на иврит будет другая.
Сегель подходит к шкафу, достаёт из него скоросшиватель и протягивает Саре.
САРА
(читает написанное на папке заглавие)
«Рукопись, найденная на… помойке»…
(подходит к шкафу и критически рассматривает его содержимое)
…Конечно, порядок не идеальный, но всё же не помойка!
(перелистывает скоросшиватель и кладёт в сумочку)
Я хочу для газеты, а это для неё длинновато. Поэтому прошу у тебя разрешения
всё резать так, как я хочу!
СЕГЕЛЬ
Ты, прямо, как Розина.
ГОЛОС СЕГЕЛЯ
Интересно, скажет ли подобно Заре про «разиню»?
САРА
Не очень удачный пример для подражания. В третьей дополнительной части дилогии Бомарше под названием…
(смотрит на Сегеля)
СЕГЕЛЬ
«Преступная мать или второй Тартюф».
(Сара кивает)
САРА
…Розина рожает внебрачного ребёнка от Керубино. Я же при всей кажущейся легкомысленности серьёзно отношусь к браку и не допущу внебрачного потомства… даже от тебя!
СЕГЕЛЬ
А брачное потомство?
САРА
Сейчас этот разговор не актуален…
Так значит, завтра
на том же месте в тот же час.
СЕГЕЛЬ
…как в песне Цфасмана «Неудачное свидание».
САРА
Надеюсь, наше свидание будет удачным, … хоть и (увы!) не будет свиданием!
ИНТ. – КОМНАТА В СЕГЕЛЯ – ВЕЧЕР