Оценить:
 Рейтинг: 0

Механика Небесных Врат

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тогда лети, пташка, – с грустью вздохнул Бруно, разжимая кулак.

Ланье ринулся к дверям. Набросив на плечи плащ и схватив в охапку цилиндр, трость и перчатки, он бежал из столовой магистров.

Бруно, провожавший его взглядом, покачал головой.

– Вот бедняга, – сказал он. – Какая жалость. Боюсь, у нас появится второй Тьен Ризанос. А какой многообещающий ум. Был.

Бруно затянулся, выпустил в воздух очередной сизый клуб едкого дыма и печально вздохнул.

* * *

Чуть позже Альдер так и не смог объяснить себе, почему он это сделал. На Кольцевой он действовал по наитию, повинуясь нелепому предчувствию, отступив от собственных правил ведения дел. Одно из таких правил недвусмысленно гласило: не отвлекаться на то, что не ведет к выполнению задания. Поэтому Верден удивился, когда, отворачиваясь от Каро, он сотворил легкое заклятие слежения. Это был сильно упрощенный вариант снятия образа ауры, простейшее действие, давно ставшее для следопыта столь же естественным, как дыхание.

Повернувшись спиной к наемнику, Альдер замер, пытаясь понять, что подвигло его на такой, в общем-то, рисковый шаг. Теперь над головой Каро висело маленькое синее пятнышко, и если держать дистанцию, можно будет идти за ним. Но если удалиться на полсотни шагов, эта метка растает, – по мощности это заклинание не могло соперничать с полноценным отпечатком ауры.

Верден, прикрыв глаза, изучал появившуюся метку, пытаясь разобраться в клубке дурных предчувствий. По-хорошему, едва заметив Грача, ему нужно было быстро уйти, затеряться в толпе. Очень плохо, когда два охотника пересекают свои пути. Конечно, в Малефикуме такое бывало, и не раз. Но там существуют налаженные ритуалы и обычаи, там вполне можно договориться. Но на нейтральной территории, где каждый сам за себя, конфликт интересов, если таковой случится, может окончиться настоящей войной. Каро хороший убийца, но слабый маг. Тем не менее, если он ведет свою охоту, то мог позаботиться о магических побрякушках, помогающих в работе. Они могли засечь повышенное внимание неизвестного мага к его скромной персоне. Каро вполне мог насторожиться. Хорошо, если так. А ведь мог и попытаться разобраться с не вовремя подвернувшимся под руку любопытным магом. Конечно, Альдер его не боялся – ни самого Грача, ни его банду. Но разборки могли дурно повлиять на результат задания. Не хватало только устроить посреди города магическую войну, – стражи Магиструма тоже не лыком шиты. Да и у простых магистров много сюрпризов для нарушителей спокойствия. Остается лишь надеяться на то, что Каро не заметил слежку. Или решил не связываться.

Синяя точка поблекла – объект слежки начал удаляться. Верден сердито засопел, злясь на самого себя. Почему бы не забыть об этом? Почему бы не выкинуть из головы этих головорезов и не предоставить их собственной судьбе?

Поджав губы, Верден развернулся и медленно двинулся следом за главарем бандитов. Тот уже растворился в толпе, но синяя метка висела прямо перед глазами мага, показывая, куда идти. Альдер не мог противиться своему предчувствию. А оно подсказывало, что Грачи не случайно оказались в городе и также не случайно ошивались так близко от несчастного, которого поручили убить именно Вердену. Все это не просто так. Альдер чувствовал, что все происходящее связано между собой тонкими нитями, и злился от того, что никак не мог разобраться в их хитросплетении. Он должен узнать, что тут происходит. Что-то ему не сказали, что-то очень важное. Какого-то кусочка головоломки не хватает. И Верден собирался выяснить – какого именно.

Слежка за Каро оказалась простой задачей. Главарь, видимо, все же не почувствовал внимания к своей персоне и почти не таился. Он, конечно, путал свои следы, по привычке прячась от стражников, но не предпринимал никаких попыток защититься от слежки магической. Альдер без труда «вел» бандита, не попадаясь ему на глаза. Знакомая работа успокоила мага, заставила его взглянуть на ситуацию по-новому. Для себя он решил, что слежка за Грачами – часть нынешнего задания. Быть может, ему даже удастся выйти на свою цель, следуя за этими головорезами. Значит, все идет по плану. Метки на Кольцевой расставлены, они стерегут свою жертву. А их хозяин попробует подобраться к проблеме с другой стороны.

Постороннему показалось бы, что Каро бесцельно убивает время, прогуливаясь вдоль торговых рядов. Но Альдер прекрасно видел, что тот процеживает улицу мелким ситом, внимательно рассматривая прохожих и магазины. Каро что-то искал. И притом старался оставаться незамеченным. Верден был уверен, что остальная банда поступает так же – прочесывает выделенные им улицы в поисках чего-то, что им поручено найти. Или, скорее, кого-то. Значит, и у них мало информации. Но их больше.

Пару раз Грач заходил в таверны, но надолго там не задерживался – почти сразу выходил, но чаще всего через другой выход. Верден знал, что таким образом Каро пытается уйти от обычной слежки. И ему это бы удалось, если бы за ним следил не маг, а обычный страж порядка. С Альдером же такие шутки не проходили.

Каро блуждал по Кольцевой несколько часов кряду. Верден, запасшийся терпением, следовал за ним. Он даже успел на ходу перекусить, купив пару горячих пирожков у разносчика, прямо на улице. Наконец Каро утомился. Развернувшись, он резко сменил направление и устремился прочь от торговой улицы – в сторону окраины. Альдер, насторожившись, последовал за ним, стараясь держаться на расстоянии. Вскоре он понял, что бандит движется к Городу Мастеров, огромному кварталу, построенному чуть в стороне от города. Там располагались мастерские, что назывались в Магиструме фабриками. Собственно, раньше этот городишко был пригородом Магиструма, там работали с металлами, стеклом, деревом, химическими веществами – всем, что не очень-то хорошо сочеталось с городской жизнью. Этот городишко располагался ближе к горам, и именно туда завозили руду для выплавки металлов, там же располагались печи. Но постепенно Магиструм разросся, и теперь Город Мастеров стал его очередным кварталом, где работали сотни людей.

Когда они вышли к окраинам, Альдер немного отстал, – здесь было не так людно, как в центре, и Каро мог заметить преследователя. Маг дал бандиту скрыться из виду, но продолжал следить за его меткой. Так они миновали множество улиц и переулков, прошли сквозь жилые кварталы и углубились в хаотичное нагромождение мастерских, отчаянно дымящих трубами. По-видимому, банда Грачей обосновалась где-то здесь. Альдер, в принципе, одобрил их выбор. Среди мастерских можно было легко укрыться, а с порядком здесь было, как на любой окраине, неважно.

Вскоре синяя метка замерла на месте, и Альдер замедлил шаг. Кажется, Каро остановился. Стараясь оставаться незаметным, маг прокрался вдоль длинного деревянного забора и выглянул из-за угла. Здесь, на узкой улочке, что вилась между мастерскими, огороженными заборами, было тесно и темно. Приземистые здания мастерских стояли впритирку друг к другу. И все же между ними нашлось место для небольшого деревянного дома в три этажа. Когда-то, видимо, там жили строители или рабочие. Но теперь здание, судя по вывеске с кружкой, было превращено в кабак. Альдер был готов поклясться чем угодно, что на верхних этажах обосновался бордель или игорный дом. Такое злачное местечко вполне в духе этих мрачных окраин. И самое подходящее место для встречи банды негодяев.

На улице никого не было, а из призывно распахнутых дверей кабака доносились громкие голоса. Судя по метке, Каро находился внутри. Внезапно решившись, Альдер быстро зашагал к открытым дверям. Будь что будет. Он должен знать, что тут происходит.

Кабак не разочаровал мага. Едва войдя в двери, Верден с головой окунулся в полутьму большого зала, уставленного грубыми деревянными столами. Воздух пропитался клубами табачного дыма и запахом дешевого спиртного, шибавшего в нос не хуже медицинских препаратов. Прибытие нового посетителя прошло незамеченным, посетители, которых было довольно много, несмотря на то что рабочий день еще не кончился, были заняты своими делами. Они ругались, орали друг на друга, хлебали что-то из грязных стаканов и не обращали внимания на новоприбывшего, который быстро проскользнул в темный уголок и сел за пустой стол.

Собственно, столом это можно было назвать с большой натяжкой – это Верден обнаружил миг спустя. Перед ним возвышался огромный ящик из досок, видимо упаковка от какого-то механизма или партии товара. Сесть пришлось на такой же ящичек, только поменьше размером. Даже сквозь одежду Альдер чувствовал, какой он шершавый и занозистый. На таком лучше не елозить, а сидеть спокойно. Понятно, почему место свободно – на такое не много найдется охотников.

Сгорбившись, маг надвинул шапку на самые глаза и стал осторожно осматривать зал. Благодаря метке он быстро нашел Грача. Тот сидел в противоположном углу за длинным столом. Рядом с ним расположились трое крепких ребят, в которых маг без труда опознал остальных бандитов. Не хватало, правда, двоих. Одного вчера прикончил магистр. А еще один, видимо, не вернулся с дозора.

Грачи тихо переговаривались, нагибаясь над тарелками и кружками. Отсюда магу, конечно, ничего не было слышно, и он даже начал подумывать, не перебраться ли поближе. Но потом решил не торопиться. Судя по всему, бандиты ждали товарища, задержавшегося в городе. Вряд ли они сейчас обсуждают что-то важное. Опыт Вердена подсказывал ему, что Грачи вяло ругаются, выясняя, кто больше виноват в том, что ничего не удалось найти. Самое интересное начнется, когда вернется последний. Тогда, возможно, Каро выслушает их отчеты и даст им новое задание.

Маг опустил руку в карман и нашарил пару мелких монет, на тот случай, если прислуга в этом гадюшнике все же есть. Если к нему подойдут с вопросом, закажет выпивку и местную еду. Так будет лучше всего. Наверно, стоит говорить поменьше, – акцент сразу выдаст в нем иноземца. Четкая артикулированная речь магов, необходимая для точного произношения акустических заклинаний, давно стала предметом шуток.

Монетки закатились в глубь кармана, и Альдер нахмурился. Запустив пальцы поглубже, он нащупал их ребристые края, но достать не успел. В голове словно взорвалась колба с цветным зельем – так обостренные чувства слежения отреагировали на сигнал от метки с Кольцевой.

Невольно застонав, Верден откинулся, оперся спиной о стену и закрыл руками лицо, искаженное гримасой. Метка сработала! Маг немыслимой силы прошелся рядом со сторожевым заклинанием Вердена. Да так прошелся, что выжег напрочь саму метку. Альдер коснулся кончиками пальцев глаз. Надо подниматься. Надо бежать к Кольцевой, и плевать на Грачей. Маг такой силы – редкость в Магиструме. Это он, точно. Только он мог так ловко укрыть свою ауру от сильнейших заклинаний Вердена. И только он мог выжечь метку.

Верден замер, запоздало сообразив, что метки не горят сами по себе. Он даже успел понять, что сейчас произойдет, но не успел подготовиться.

Второй удар был не слабее первого, – когда вспыхнула вторая метка. Но в этот раз Альдер успел хоть немного закрыться от следящих заклинаний. Но потом вспыхнула третья метка, за ней четвертая… С ужасом Верден понял, что по Кольцевой катится волна магии, выжигая все его следящие заклинания. Никто не мог двигаться так быстро, даже самый сильный маг. Но он мог запустить по цепи слежения контрзаклинание, что мчалось сейчас по кругу, от метки к метке, выжигая их одну за другой.

Альдер попробовал подняться на ноги, но потом без сил опустился на ящик, вздрагивая под градом ударов. К счастью, его не атаковали. Он мог это вытерпеть, непосредственной угрозы не было. И все же это было очень больно, и Верден мечтал, чтобы разрушение скорее закончилось.

Оно и закончилось. Мгновенно. Последняя метка рассыпалась в прах, и Альдер потерял все контакты с ними – словно ослеп и оглох на мгновение. Трясущейся рукой он смахнул со лба выступивший пот и открыл глаза. Положив оба локтя на стол, маг глубоко вздохнул, глядя на доски прямо перед собой. Выдохнул. И лишь затем поднял глаза.

Банды Грачей больше не было. Стол, за которым они сидели, пустовал. Вскочив на ноги, Альдер выбранился, пнул ящик, опрокинул его на пол, засыпанный опилками. Потом, рыча от злости, выбежал из кабака на улицу.

Никого. Он полностью провалился. Теперь у него нет меток: его жертва, оказывается, маг из первой сотни, а банда Грачей, похоже, заметила слежку и теперь, наверное, уже далеко отсюда.

Альдер выпрямился, пытаясь успокоиться. Проклятое задание. Будь проклят тот день, когда он согласился на уговоры старого сморчка. Все с самого начала пошло не так. Надо было бросать это дело и бежать на первый же корабль, что уходил на острова. И плевать на все.

Вздохнув пару раз, Альдер успокоился. Что толку себя корить, надо действовать. Только так можно чего-то добиться. Гавань далеко, обещание дано, время уходит. И не стоит его тратить на нытье и брань.

Выпрямившись, маг расправил плечи и быстро зашагал обратно по улице в сторону центра. Никто и не обещал, что дело будет легким. Пусть так. Он справится. Он – Альдер Верден, лучший маг из тех, что не на службе. Будь все так просто, к нему и не обратились бы. Но он – сможет. Он поставит этот город на уши, но найдет этого мага. Возможно, чуть позже. А для начала он найдет Грачей и теперь без всяких церемоний вытрясет из них все, что они знают об этом деле.

* * *

Конрад проголодался примерно через час вынужденной прогулки. К этому времени, пробираясь сквозь плотную толпу на Кольцевой улице, он успешно миновал десяток лотков с забавными штуковинами. И отказался от без малого сотни карт, указывающих путь к древним кладам. Честно говоря, он не планировал ничего покупать, хотел только посмотреть на разнообразный товар легендарной улицы. Поэтому, решив не тратить время на разглядывание милых пустячков вроде брелоков и амулетиков, разложенных на прилавках, он направился в магазины, надеясь увидеть там что-то более интересное. В первой же лавке, в которую он вошел прямо с улицы, Конрад обнаружил те же амулеты, но более дорогие. Механик медленно прошелся вдоль полированных полок, рассматривая товар без особого интереса. Судя по бумажным биркам, покупателю предлагались магические артефакты на все случаи жизни: от хвори, от бедности, от разбоя и даже от дурной погоды. Штайн не разбирался в магических амулетах и не мог сказать, дельным товаром тут торгуют или дешевыми поделками для простаков. Лишь одна вещица вызвала его интерес – огромная золотая брошь, в центре которой сиял крохотный синий огонек. Конраду показалось, что это глоуб, и у него даже дух захватило от восторга – он и не предполагал, что магистры так далеко продвинулись в вопросах минитюаризации. Но восторг быстро сменился разочарованием. Едва взяв поделку в руки, механик обнаружил, что это крохотный кристалл, сияющий лишь благодаря заклятию мага. Просто красивая чепуха, что стоила, впрочем, гораздо дороже остальной мелочовки.

Смутившись, Конрад вернул артефакт на место и быстро покинул лавку. Перебравшись на другую сторону широкой улицы, он вошел в магазин с широкими стеклянными дверьми, надеясь, что в таком приличном заведении не торгуют ерундой. В принципе, он не ошибся. На изящных бронзовых столиках, расставленных по большой комнате, лежали сотни хронометров. От больших, настольных, до маленьких, карманных. Встречались даже совсем крохотные, что носили на пальце, как кольцо, или на лацкане, как брошку. Это было намного интереснее амулетов, но, увы, все это Штайн видел и в родном Механикуме. Он быстро прошелся по магазинчику, на ходу отмечая клейма знакомых мастеров, и не нашел ничего оригинального – большинство подобных механизмов он мог собрать и сам, причем с закрытыми глазами. И потому, несмотря на приветливую улыбку продавца, быстро покинул лавку и двинулся дальше.

На этот раз, чтобы не попасть впросак, Штайн начал внимательно читать вывески. К своему удивлению, он обнаружил, что они часто не имели ничего общего с продающимся внутри товаром. Вызывающие и броские вывески призывали покупателя зайти и немедленно что-нибудь купить. А вот о свойствах товара они почти ничего не рассказывали. Скажем, заглянув в магазинчик под вывеской «Туда-сюда», Штайн вместо механизмов поступательного действия обнаружил внутри срамные картинки и, пылая щеками, поспешил ретироваться. Подобный конфуз ожидал его и в магазине с названием «Движение – жизнь», где продавали вполне целомудренные, но совершенно бесполезные для механикуса костыли самых причудливых форм и размеров.

Постепенно Штайн начал понимать, почему магистр Ланье заказывал механические детали в Механикусе. Торговля на Кольцевой шла бойко, здесь действительно можно было найти любую забавную штуковину, что была способна украсить собой секретер любимой тетушки. Но это была улица развлечений, а не работы. Вскоре Конрад отчаялся найти что-то достойное интереса профессионального механика. Он понял, что познакомить его с достижениями науки магистров может только сам магистр. И вряд ли для этого он поведет гостя в торговые ряды.

Разочарованный механик двинулся было в обратную сторону, к Магиструму, но тут ему на глаза попалось крыльцо небольшой лавки, что притаилась в переулке. Основной поток покупателей тек мимо крыльца, но Штайн направился прямо к нему – рядом со ступеньками стояла конструкция из вращавшихся шестерен.

На этот раз он не ошибся. Войдя в темный зал, Конрад сразу ощутил привычный запах смазки и смолы. Вдоль стен были расставлены разнообразные механизмы, продавца нигде не было видно, и Штайн без промедления приступил к осмотру.

На этот раз ему повезло. Это оказался самый настоящий магазин с действительно полезными товарами, созданными магистрами. Больше всего его заинтересовал небольшой двигатель насоса, что приводился в движение энергией глоуба. Правда, механизм оказался великоват, размером с голову самого Конрада, но все же он был намного меньше тех паровых чудовищ, что использовали механики.

Штайн внимательно изучил насос. В нем не было ничего сложного – он вполне мог собрать такой же. Но без глоуба, снабжавшего энергией двигатель, вся конструкция была бесполезной. Увы, глоубы до сих пор были под запретом в Механикусе. Да и магистры не спешили делиться секретом их производства. Конечно, они были готовы поставлять готовые источники энергии, заряженные и готовые к использованию. Но это делало покупателей зависимыми от продавцов. Механикум не хотел настолько зависеть от Магиструма. И власти официально запретили использование всех тех механизмов, которые нельзя было воспроизвести в собственных мастерских. Конечно, отдельные вещи, так или иначе, попадали в Механикум – для изучения или в качестве дорогих подарков. Но и только.

Рассматривая насос, Конрад понимал, что перед ним грубая и дешевая вещь. Предельно функциональная. Судя по размеру, предназначенная для откачивания жидкостей из малых емкостей – например, воды из цистерн. Для откачки, например, воды из шахт и туннелей должны использоваться более крупные экземпляры. Штайна же интересовали, напротив, более маленькие модели. И даже не столько двигатели, сколько источники питания. Оставалось надеяться, что магистр Ланье сможет сотворить чудо и уменьшить исходную схему до минимума.

Штайн окончательно разобрался в схеме и даже стал прикидывать, как переделать собственный двигатель под похожий глоуб. Выходило все очень просто – пять минут работы, не больше. Он мог вернуться в гостиницу и сделать все прямо сегодня. Но, увы, у него не было подобного глоуба. Более того – даже этот, на который он смотрел, был слишком велик. Нужен был маленький и мощный источник питания. Тогда бы все получилось.

Когда за спиной раздался хриплый голос продавца, Штайн едва не подпрыгнул от неожиданности. Рука привычно скользнула за отворот френча, но тут же остановилась. Продавец, от которого не ускользнуло подозрительное движение покупателя, довольно грубо поинтересовался, что тот собирается брать. Штайн поприветствовал его и попробовал выспросить, не продаются ли где глоубы, похожие на этот, но поменьше размером. Продавец – сутулый небритый мужчина лет сорока – тут же надулся и обиженно пояснил, что у него самый лучший товар. А это самый маленький глоуб из тех, что можно купить в этом проклятом городе. И если его никто не собирается покупать, то лучше бы напрасно в нем зенками дыру не протирать, потому как вещь дорогая и редкая.

Штайн лишь вздохнул. Распрощавшись с грубияном, он покинул лавку и вернулся на улицу. Его опасения подтвердились – в продажу поступали только самые несовершенные и простые предметы. Оборудование, с которым работали сами магистры, наверняка не покидало пределов их огромного здания.

Вспомнив о Магиструме, Штайн вынул из кармана хронометр и удивленно поднял брови. Оказывается, он провел за разглядыванием насоса почти полный час. Время обеда близилось к концу, и пора было возвращаться в Магиструм. Немного приободрившись, механик зашагал обратно к огромному зданию, от которого, казалось, только отошел.

На этот раз людей у входа было мало – двое мальчишек в черных одеждах учеников пялились на парадный вход. Видимо, представляли, как однажды для них распахнутся эти двери и их на руках внесут внутрь, славя их новое гениальное изобретение. Штайн быстро прошел мимо них и поднялся по лестнице. Оказавшись в пустом холле, он не стал подходить к стражникам, а остановился и начал осматриваться. И не ошибся – вскоре из-за колонны показался знакомый привратник и направился прямо к гостю.

– И снова здравствуйте, Эдмунд, – поприветствовал его Конрад. – Магистр Ланье еще не вернулся?
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10