Оценить:
 Рейтинг: 0

American Notes

Год написания книги
2017
1 2 3 4 5 ... 9 >>
На страницу:
1 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
American Notes
Rudyard Kipling

Rudyard Kipling

American Notes

Introduction

In an issue of the London World in April, 1890, there appeared the following paragraph: “Two small rooms connected by a tiny hall afford sufficient space to contain Mr. Rudyard Kipling, the literary hero of the present hour, ‘the man who came from nowhere,’ as he says himself, and who a year ago was consciously nothing in the literary world.”

Six months previous to this Mr. Kipling, then but twenty-four years old, had arrived in England from India to find that fame had preceded him. He had already gained fame in India, where scores of cultured and critical people, after reading “Departmental Ditties,” “Plain Tales from the Hills,” and various other stories and verses, had stamped him for a genius.

Fortunately for everybody who reads, London interested and stimulated Mr. Kipling, and he settled down to writing. “The Record of Badalia Herodsfoot,” and his first novel, “The Light that Failed,” appeared in 1890 and 1891; then a collection of verse, “Life’s Handicap, being stories of Mine Own People,” was published simultaneously in London and New York City; then followed more verse, and so on through an unending series.

In 1891 Mr. Kipling met the young author Wolcott Balestier, at that time connected with a London publishing house. A strong attachment grew between the two, and several months after their first meeting they came to Mr. Balestier’s Vermont home, where they collaborated on “The Naulahka: A Story of West and East,” for which The Century paid the largest price ever given by an American magazine for a story. The following year Mr. Kipling married Mr. Balestier’s sister in London and brought her to America.

The Balestiers were of an aristocratic New York family; the grandfather of Mrs. Kipling was J. M. Balestier, a prominent lawyer in New York City and Chicago, who died in 1888, leaving a fortune of about a million. Her maternal grandfather was E. Peshine Smith of Rochester, N. Y., a noted author and jurist, who was selected in 1871 by Secretary Hamilton Fish to go to Japan as the Mikado’s adviser in international law. The ancestral home of the Balestiers was near Brattleboro’, Vt., and here Mr. Kipling brought his bride. The young Englishman was so impressed by the Vermont scenery that he rented for a time the cottage on the “Bliss Farm,” in which Steele Mackaye the playwright wrote the well known drama “Hazel Kirke.”

The next spring Mr. Kipling purchased from his brother-in-law, Beatty Balestier, a tract of land about three miles north of Brattleboro’, Vt., and on this erected a house at a cost of nearly $50,000, which he named “The Naulahka.” This was his home during his sojourn in America. Here he wrote when in the mood, and for recreation tramped abroad over the hills. His social duties at this period were not arduous, for to his home he refused admittance to all but tried friends. He made a study of the Yankee country dialect and character for “The Walking Delegate,” and while “Captains Courageous,” the story of New England fisher life, was before him he spent some time among the Gloucester fishermen with an acquaintance who had access to the household gods of these people.

He returned to England in August, 1896, and did not visit America again till 1899, when he came with his wife and three children for a limited time.

It is hardly fair to Mr. Kipling to call “American Notes” first impressions, for one reading them will readily see that the impressions are superficial, little thought being put upon the writing. They seem super-sarcastic, and would lead one to believe that Mr. Kipling is antagonistic to America in every respect. This, however, is not true. These “Notes” aroused much protest and severe criticism when they appeared in 1891, and are considered so far beneath Mr. Kipling’s real work that they have been nearly suppressed and are rarely found in a list of his writings. Their very caustic style is of interest to a student and lover of Kipling, and for this reason the publishers believe them worthy of a good binding.

G. P. T.

I. AT THE GOLDEN GATE

“Serene, indifferent to fate,
Thou sittest at the Western Gate;
Thou seest the white seas fold their tents,
Oh, warder of two continents;
Thou drawest all things, small and great,
To thee, beside the Western Gate.”

THIS is what Bret Harte has written of the great city of San Francisco, and for the past fortnight I have been wondering what made him do it.

There is neither serenity nor indifference to be found in these parts; and evil would it be for the continents whose wardship were intrusted to so reckless a guardian.

Behold me pitched neck-and-crop from twenty days of the high seas into the whirl of California, deprived of any guidance, and left to draw my own conclusions. Protect me from the wrath of an outraged community if these letters be ever read by American eyes! San Francisco is a mad city – inhabited for the most part by perfectly insane people, whose women are of a remarkable beauty.

When the “City of Pekin” steamed through the Golden Gate, I saw with great joy that the block-house which guarded the mouth of the “finest harbor in the world, sir,” could be silenced by two gunboats from Hong Kong with safety, comfort, and despatch. Also, there was not a single American vessel of war in the harbor.

This may sound bloodthirsty; but remember, I had come with a grievance upon me – the grievance of the pirated English books.

Then a reporter leaped aboard, and ere I could gasp held me in his toils. He pumped me exhaustively while I was getting ashore, demanding of all things in the world news about Indian journalism. It is an awful thing to enter a new land with a new lie on your lips. I spoke the truth to the evil-minded Custom House man who turned my most sacred raiment on a floor composed of stable refuse and pine splinters; but the reporter overwhelmed me not so much by his poignant audacity as his beautiful ignorance. I am sorry now that I did not tell him more lies as I passed into a city of three hundred thousand white men. Think of it! Three hundred thousand white men and women gathered in one spot, walking upon real pavements in front of plate-glass-windowed shops, and talking something that at first hearing was not very different from English. It was only when I had tangled myself up in a hopeless maze of small wooden houses, dust, street refuse, and children who played with empty kerosene tins, that I discovered the difference of speech.

“You want to go to the Palace Hotel?” said an affable youth on a dray. “What in hell are you doing here, then? This is about the lowest ward in the city. Go six blocks north to corner of Geary and Markey, then walk around till you strike corner of Gutter and Sixteenth, and that brings you there.”

I do not vouch for the literal accuracy of these directions, quoting but from a disordered memory.

“Amen,” I said. “But who am I that I should strike the corners of such as you name? Peradventure they be gentlemen of repute, and might hit back. Bring it down to dots, my son.”

I thought he would have smitten me, but he didn’t. He explained that no one ever used the word “street,” and that every one was supposed to know how the streets ran, for sometimes the names were upon the lamps and sometimes they weren’t. Fortified with these directions, I proceeded till I found a mighty street, full of sumptuous buildings four and five stories high, but paved with rude cobblestones, after the fashion of the year 1.

Here a tram-car, without any visible means of support, slid stealthily behind me and nearly struck me in the back. This was the famous cable car of San Francisco, which runs by gripping an endless wire rope sunk in the ground, and of which I will tell you more anon. A hundred yards further there was a slight commotion in the street, a gathering together of three or four, something that glittered as it moved very swiftly. A ponderous Irish gentleman, with priest’s cords in his hat and a small nickel-plated badge on his fat bosom, emerged from the knot supporting a Chinaman who had been stabbed in the eye and was bleeding like a pig. The by-standers went their ways, and the Chinaman, assisted by the policeman, his own. Of course this was none of my business, but I rather wanted to know what had happened to the gentleman who had dealt the stab. It said a great deal for the excellence of the municipal arrangement of the town that a surging crowd did not at once block the street to see what was going forward. I was the sixth man and the last who assisted at the performance, and my curiosity was six times the greatest. Indeed, I felt ashamed of showing it.

There were no more incidents till I reached the Palace Hotel, a seven-storied warren of humanity with a thousand rooms in it. All the travel books will tell you about hotel arrangements in this country. They should be seen to be appreciated. Understand clearly – and this letter is written after a thousand miles of experiences – that money will not buy you service in the West. When the hotel clerk – the man who awards your room to you and who is supposed to give you information – when that resplendent individual stoops to attend to your wants he does so whistling or humming or picking his teeth, or pauses to converse with some one he knows. These performances, I gather, are to impress upon you that he is a free man and your equal. From his general appearance and the size of his diamonds he ought to be your superior. There is no necessity for this swaggering self-consciousness of freedom. Business is business, and the man who is paid to attend to a man might reasonably devote his whole attention to the job. Out of office hours he can take his coach and four and pervade society if he pleases.

In a vast marble-paved hall, under the glare of an electric light, sat forty or fifty men, and for their use and amusement were provided spittoons of infinite capacity and generous gape. Most of the men wore frock-coats and top-hats – the things that we in India put on at a wedding-breakfast, if we possess them – but they all spat. They spat on principle. The spittoons were on the staircases, in each bedroom – yea, and in chambers even more sacred than these. They chased one into retirement, but they blossomed in chiefest splendor round the bar, and they were all used, every reeking one of them.

Just before I began to feel deathly sick another reporter grappled me. What he wanted to know was the precise area of India in square miles. I referred him to Whittaker. He had never heard of Whittaker. He wanted it from my own mouth, and I would not tell him. Then he swerved off, just like the other man, to details of journalism in our own country. I ventured to suggest that the interior economy of a paper most concerned the people who worked it.

“That’s the very thing that interests us,” he said. “Have you got reporters anything like our reporters on Indian newspapers?”

“We have not,” I said, and suppressed the “thank God” rising to my lips.

“Why haven’t you?” said he.

“Because they would die,” I said.

It was exactly like talking to a child – a very rude little child. He would begin almost every sentence with, “Now tell me something about India,” and would turn aimlessly from one question to the other without the least continuity. I was not angry, but keenly interested. The man was a revelation to me. To his questions I returned answers mendacious and evasive. After all, it really did not matter what I said. He could not understand. I can only hope and pray that none of the readers of the “Pioneer” will ever see that portentous interview. The man made me out to be an idiot several sizes more drivelling than my destiny intended, and the rankness of his ignorance managed to distort the few poor facts with which I supplied him into large and elaborate lies. Then, thought I, “the matter of American journalism shall be looked into later on. At present I will enjoy myself.”

No man rose to tell me what were the lions of the place. No one volunteered any sort of conveyance. I was absolutely alone in this big city of white folk. By instinct I sought refreshment, and came upon a barroom full of bad Salon pictures in which men with hats on the backs of their heads were wolfing food from a counter. It was the institution of the “free lunch” I had struck. You paid for a drink and got as much as you wanted to eat. For something less than a rupee a day a man can feed himself sumptuously in San Francisco, even though he be a bankrupt. Remember this if ever you are stranded in these parts.

Later I began a vast but unsystematic exploration of the streets. I asked for no names. It was enough that the pavements were full of white men and women, the streets clanging with traffic, and that the restful roar of a great city rang in my ears. The cable cars glided to all points of the compass at once. I took them one by one till I could go no further. San Francisco has been pitched down on the sand bunkers of the Bikaneer desert. About one fourth of it is ground reclaimed from the sea – any old-timers will tell you all about that. The remainder is just ragged, unthrifty sand hills, to-day pegged down by houses.

From an English point of view there has not been the least attempt at grading those hills, and indeed you might as well try to grade the hillocks of Sind. The cable cars have for all practical purposes made San Francisco a dead level. They take no count of rise or fall, but slide equably on their appointed courses from one end to the other of a six-mile street. They turn corners almost at right angles, cross other lines, and for aught I know may run up the sides of houses. There is no visible agency of their flight, but once in awhile you shall pass a five-storied building humming with machinery that winds up an everlasting wire cable, and the initiated will tell you that here is the mechanism. I gave up asking questions. If it pleases Providence to make a car run up and down a slit in the ground for many miles, and if for twopence halfpenny I can ride in that car, why shall I seek the reasons of the miracle? Rather let me look out of the windows till the shops give place to thousands and thousands of little houses made of wood (to imitate stone), each house just big enough for a man and his family. Let me watch the people in the cars and try to find out in what manner they differ from us, their ancestors.

It grieves me now that I cursed them (in the matter of book piracy), because I perceived that my curse is working and that their speech is becoming a horror already. They delude themselves into the belief that they talk English – the English – and I have already been pitied for speaking with “an English accent.” The man who pitied me spoke, so far as I was concerned, the language of thieves. And they all do. Where we put the accent forward they throw it back, and vice versa where we give the long “a” they use the short, and words so simple as to be past mistaking they pronounce somewhere up in the dome of their heads. How do these things happen?

Oliver Wendell Holmes says that the Yankee school-marm, the cider and the salt codfish of the Eastern States, are responsible for what he calls a nasal accent. I know better. They stole books from across the water without paying for ‘em, and the snort of delight was fixed in their nostrils forever by a just Providence. That is why they talk a foreign tongue to-day.

“Cats is dogs, and rabbits is dogs, and so’s parrots. But this ‘ere tortoise is an insect, so there ain’t no charge,” as the old porter said.

A Hindoo is a Hindoo and a brother to the man who knows his vernacular. And a Frenchman is French because he speaks his own language. But the American has no language. He is dialect, slang, provincialism, accent, and so forth. Now that I have heard their voices, all the beauty of Bret Harte is being ruined for me, because I find myself catching through the roll of his rhythmical prose the cadence of his peculiar fatherland. Get an American lady to read to you “How Santa Claus Came to Simpson’s Bar,” and see how much is, under her tongue, left of the beauty of the original.

But I am sorry for Bret Harte. It happened this way. A reporter asked me what I thought of the city, and I made answer suavely that it was hallowed ground to me, because of Bret Harte. That was true.

“Well,” said the reporter, “Bret Harte claims California, but California don’t claim Bret Harte. He’s been so long in England that he’s quite English. Have you seen our cracker factories or the new offices of the ‘Examiner’?”

He could not understand that to the outside world the city was worth a great deal less than the man. I never intended to curse the people with a provincialism so vast as this.

But let us return to our sheep – which means the sea-lions of the Cliff House. They are the great show of San Francisco. You take a train which pulls up the middle of the street (it killed two people the day before yesterday, being unbraked and driven absolutely regardless of consequences), and you pull up somewhere at the back of the city on the Pacific beach. Originally the cliffs and their approaches must have been pretty, but they have been so carefully defiled with advertisements that they are now one big blistered abomination. A hundred yards from the shore stood a big rock covered with the carcasses of the sleek sea-beasts, who roared and rolled and walloped in the spouting surges. No bold man had painted the creatures sky-blue or advertised newspapers on their backs, wherefore they did not match the landscape, which was chiefly hoarding. Some day, perhaps, whatever sort of government may obtain in this country will make a restoration of the place and keep it clean and neat. At present the sovereign people, of whom I have heard so much already, are vending cherries and painting the virtues of “Little Bile Beans” all over it.

Night fell over the Pacific, and the white sea-fog whipped through the streets, dimming the splendors of the electric lights. It is the use of this city, her men and women folk, to parade between the hours of eight and ten a certain street called Cairn Street, where the finest shops are situated. Here the click of high heels on the pavement is loudest, here the lights are brightest, and here the thunder of the traffic is most overwhelming. I watched Young California, and saw that it was, at least, expensively dressed, cheerful in manner, and self-asserting in conversation. Also the women were very fair. Perhaps eighteen days aboard ship had something to do with my unreserved admiration. The maidens were of generous build, large, well groomed, and attired in raiment that even to my inexperienced eyes must have cost much. Cairn Street at nine o’clock levels all distinctions of rank as impartially as the grave. Again and again I loitered at the heels of a couple of resplendent beings, only to overhear, when I expected the level voice of culture, the staccato “Sez he,” “Sez I” that is the mark of the white servant-girl all the world over.

This was depressing because, in spite of all that goes to the contrary, fine feathers ought to make fine birds. There was wealth – unlimited wealth – in the streets, but not an accent that would not have been dear at fifty cents. Wherefore, revolving in my mind that these folk were barbarians, I was presently enlightened and made aware that they also were the heirs of all the ages, and civilized after all. There appeared before me an affable stranger of prepossessing appearance, with a blue and an innocent eye. Addressing me by name, he claimed to have met me in New York, at the Windsor, and to this claim I gave a qualified assent. I did not remember the fact, but since he was so certain of it, why, then – I waited developments.

1 2 3 4 5 ... 9 >>
На страницу:
1 из 9