– Расслабься. В моем настоящие пули, в твоем – соль. Может, еще больше моего пригодится.
– Я думала, ты сказал, что нам не о чем волноваться.
– Не о чем, – согласился Дин. – Профилактические меры. Без шуток.
Лиза закатила глаза. Они подошли и позвонили в домофон. Спустя полминуты молчания Дин начал методически жать на все кнопки, пока в какой-то квартире им беззаботно не открыли. Нужная дверь оказалась на первом этаже. Из других квартир доносился приглушенный шум. Остановившись перед номером двенадцать, Дин постучал и подал знак Лизе.
– Бен? Бен Брейден? Немедленно выходи! – позвала она.
– А чуть поласковее нельзя?
– Сам попробуй, умник.
– Ладно, дай-ка телефон, – Дин взял сотовый и набрал Бена: из глубин квартиры донесся звонок. – Ага, теперь мы знаем, что он там или был там, а когда ты звонила раньше, кто-то сбрасывал вызов.
– Он знает, что так делать нельзя, – возразила Лиза.
– Может, это не он.
Дин достал из кармана отмычку и несколько секунд колдовал с замком, пока тот не щелкнул, потом серьезно взглянул на Лизу:
– А теперь, неважно, что мы там обнаружим, но ты будешь сохранять спокойствие, ясно?
– Мне такие разговоры не нравятся. Что ты забыл упомянуть?
– Возможно, нет повода для беспокойства, но это здание до девяносто второго было дуркой, а по моему опыту – хотя и не всегда – в таких местах обычно водится парочка весьма злобных психованных призраков.
– Это безумие, Дин. Мы в жилом доме.
– Просто не отходи от меня, – Дин открыл дверь и вошел, держа наготове обрез. – Перри? Бен? Пора домой!
Они прошлись по квартире, заглядывая в каждую комнату, но везде было пусто. Телефон Бена Лиза выудила из-под дивана в гостиной.
– Его? – уточнил Дин.
Лиза кивнула.
Дин зашел в очередную комнату, явно спальню девушки, и с облегчением увидел, что кровать аккуратно застелена. Но когда он открыл дверцу встроенного шкафа, беспокойство вернулось: в гипсовую стену была вделана старая дубовая дверь.
– Довольно нетипично для встроенных шкафов, – заметил Дин.
– Странно, – подтвердила Лиза, выглянув из-за его плеча.
– Ладно, сделаем вот как: я пойду первым, а ты не стреляй, пока я не скажу, договорились?
– Во что стрелять? Бен там? – запаниковала Лиза.
Дин распахнул дверь, и с крутой винтовой лестницы ударил поток холодного воздуха.
– Сдается мне, в буклете про это не говорилось.
Лестница вела в сводчатый коридор, оба конца которого уходили в темноту.
– Наверное, по нему зимой доктора и медсестры между зданиями пробирались, – объяснил Дин.
– А п-поуютнее его сделать нельзя было? – Лиза в своей футболке начала дрожать.
Дин первым шагнул в непроглядную тьму туннеля. Холод пронизывал до костей. Он вытащил ЭМП и убедился, что стрелка подскочила до максимума.
– Это не есть хорошо.
– Что? Что нехорошо? – Лиза бросилась к Дину, но внезапно замерла. – Дин!
Дин оглянулся, быстро задвинул Лизу себе за спину и, выхватив у нее обрез с солью, выстрелил в темноту. По коридору загуляло гулкое эхо, и из мрака появилась фигура – призрак старухи в перепачканном халате.
– Пора на лечение! – выла она.
Дин выстрелил в нее еще раз, но призрак мигнул и проявился в каких-нибудь двадцати сантиметрах от его лица. Он отшатнулся, придавив Лизу к стене.
– Безо всяких исключений! Каждый день! – стонало привидение.
– Пошли, – настойчиво прошипел Дин.
Но было уже поздно. Привидение выбросило руку и ударило Дина в грудь. Выронив ружья, он упал на колени, оттягивая ворот футболки.
– Не могу… не могу дышать, – и зашелся в кашле.
Сердце быстро каменело, в грудной клетке разливался холод.
– П-пристрели ее!
Лиза подняла один из обрезов и неуклюже прицелилась.
– Д-давай… – прошептал Дин посиневшими губами.
Лиза нажала на спусковой крючок, и выстрел мгновенно рассеял привидение.
– Готова! – гордо сказала она.
– Ненадолго.
Дин поднялся на ноги, потирая грудь. Вытащив из-за пазухи банку соли, он насыпал линию поперек коридора и потянул Лизу дальше.
– Бен! Бен! Где ты? – звала она.
К ним метнулось еще двое рассерженных призраков, и Дин, быстро оделив их парой выстрелов, насыпал еще одну солевую линию.
– Мам! – слабо донеслось из темноты.