– Корабль-то настоящий. Ходил по морю, и не один раз!
– Странно. Что общего у Оскара Уальда и корабля? Скорее можно догадаться, чем ворон похож на письменный стол!
– А я знаю ответ. Тяга к роскоши!
– Где старая посудина, а где роскошь, Тони?! Бутафория одна.
– Ты не понял, милый. Взгляни вокруг. Мы не видели ни одного дерева – все ушли на растопку. Теперь топят углём! А тут целый деревянный корабль! На вес золота. Реку превратили в пар, а воду используют повторно… уверен, что нам предложат в заведении родниковую за бешеные деньги, вот увидишь!
– Ты прав! Пошли внутрь. Заново познакомимся с хозяином.
Дверь со звоном распахнулась. И они оказались в трюме, обитом красным деревом и увитым тропическими растениями.
– Ну, что я тебе говорил? Орхидеи! – сказал Тони, сдавая Пичуга в гардероб вместе с цилиндром.
Тут же к ним подошла девушка с синими волосами. Узкая полоска чёрной кожи заменяли ей бикини. На бёдрах красавицы поблёскивал стаканами и бутылями своеобразный патронташ.
– Добро пожаловать на борт Сытого Боцмана, – обратилась она к вошедшим. – Джентльмены, по традиции мы посвящаем вас в почётные «матросы» нашей команды. Ура и по штрафной! приветствие за счёт заведения: коктейль Нептунец?.
Она налила в два стакана янтарную жидкость.
– Выпей, Фредди! – передавая стакан удивленному брюнету, который с удовольствием его опрокинул.
– Штрафная, Бобби! – сунула стопку в руки ошалевшему Лорду Энтони Роберту.
Он тоже решился выпить, глядя на блаженно улыбающегося друга.
– Пахнет трюфелями прямо на входе! Должно быть, здесь отличная кухня! – замурлыкал Федерико, разглядывая витрину с морепродуктами.
– Меня больше волнует откуда девчонка знает наши имена? Вторая подряд! Это пахнет магией. Или слежкой.
– Какой ты мнительный! У нас назначено на семь. Я же посылал наши имена. Отсюда и знает. НептунЕц недурён. Прямо амброзия, – и, понизив голос, – а магией ощутимо тянет, из всех щелей. Хотя в этом мире она и под запретом. Становиться даже интересно. Спасибо, милая!
Рико опустил скрученную купюру в пустой стакан и вставил его обратно в патронташ.
– Прошу, джентльмены! Капитан О’Флаэрти ждёт вас, – красавица поманила их за собой.
За бархатной портьерой оказался обширный зал со сценой и фонтаном. Столики самой разной формы от простых бочонков до рококо на изогнутых ножках были почти все заняты.
Но самым удивительным оказался пол! Лучезарный даже легонько вскрикнул, от неожиданности, сделав первый шаг. Прямо под ногами в прозрачной воде кишели морские обитатели: мурены струили длинные тела вдоль кораллового рифа, морской петух проплывал мимо них будто ему ни до кого нет дела! Морские ежи топорщили иглы среди актиний. Лангусты и крабы потешно копошились на каменистом дне. А о тунцах, макрели и форели и говорить нечего: рыб было превеликое множество!
Федерико невозмутимо шагал за синеволосой, постукивая тростью по толстому стеклу пола. Он потрепал по щеке хорошенькую русалочку, раздающую гостям игристое прямо из фонтана.
Официанты— сплошь бородатые карлики в кожаных передниках— сновали между столиками, высоко подняв подносы.
– Прошу прощения! Я не заметил, – Тони чуть было не упал, наступив на бороду одного из них.
Стюарт зашаркал прочь, ворча что-то про неуклюжую каланчу. Лучезарный не успел удивиться такой наглости, как едва не наскочил на другого.
Пьяные «матросы» блаженно улыбались, потягивая кальян. Несколько леди и джентльменов в масках танцевали, поглядывая то и дело под ноги. Рыбы расплывались в разные стороны прямо из-под каблуков.
Капитанский мостик, отгороженный от общего зала раздвижной ширмой шинуазри, был скорее похож на кабинет писателя. За столом, заваленным бумагами и заставленным бутылками, сидели двое: капитан в белом кителе и красивый юноша с орхидеей за ухом. Витражные окна наполняли комнату радужными бликами.
Капитан встал во весь свой гигантский рост, протягивая руку гостям.
– Федерико Эль Магнифико, журналист Римстим Таймс, – представился брюнет, пожимая крепкую ладонь, – и мой друг, лорд Энтони Роберт Санрайз.
Блондин лучезарно улыбнулся.
– Капитан О’Флаэрти. Можно просто Оскар, – серые глаза ирландца внимательно изучали посетителей, – я вас определённо где-то видел. Обоих.
Друзья переглянулись.
– А это принц Флёр де Лис, мой компаньон.
– Лорд Альфред Дуглас, – кивнул красавчик, манерно нюхая орхидею, – друзья Оскара – мои друзья. Зовите меня Бози.
– Я же говорил: главное никогда не меняется! – прошептал Тони себе под нос.
Рико только поднял бровь.
– Сэр Оскар, слава о Вашем ресторане, как об одном из чудес света докатилась до Римстима, – вдохновенно врал Рико, – Начнём интервью? Расскажите, как Вам пришла в голову идея создать кулинарно-театральный проект?!
– Мой ресторан полон волшебства, которого так не хватает в современной жизни. Полное погружение в магическую реальность! Идею подкинула моя уважаемая и обожаемая матушка, Сперанца О’Флаэрти. Теперь мое заведение самое популярное в Лондонстиме. В нашем принципиально атеистическом обществе не принято верить в русалок, гномов, эльфов. И богов. Но никто не может запретить мне нанимать актёров качестве своих официантов и барменов. Смесь двух видов искусства: кулинарии и театра приносит посетителям наибольшее удовольствие. Кулинарные спектакли меняются несколько раз в неделю. Вчера мы показывали Сон в летнюю ночь великого Шекспира. В меню были традиционные блюда английской и римской кухни, десерт «Пыльца фей» и коктейль «Метаморфозы».
– Гениально! – журналист зааплодировал, – а сегодня что?
– Сегодня Выжималка. Мы закроемся в десять часов. Но время поговорить ещё есть. А почему Вы ничего не записываете? – удивился Оскар.
– У меня профессиональная память, сэр! – отбрил Рико, – расскажите лучше о своей матери. Леди О’Флаэрти автор популярной книги «Древние легенды Ирландии», если не ошибаюсь? Она большой знаток и античной культуры. Отлично владеет греческим и латынью. Красивая, статная дама!
– А Вы, должно быть, знаете её? Сами все и рассказали. Только книга ещё не окончена.
– Я привёз ей для перевода несколько редких Орфических гимнов и привет от друзей с Материка. Как мне увидеть её? – спросил Федерико, поигрывая тростью. Обе золотые змейки, обвившие набалдашник, казалось, хитро подмигивают.
– Матушка живет за городом, – протянул Оскар, задумчиво глядя на трость. – О, вспомнил! Откуда знаю вас обоих!
– Слушаем, – одобрительно кивнул Тони и закусил кончик леденца как сигару.
– Видите эти великолепные витражи за моей спиной?! В каждом квадрате по одному изображению святых или богов. Когда я творю – они освещают мой стол! Их написал специально для меня талантливый художник, матушкин хороший знакомый. Смотрите: каждый квадрат своего цвета. Архангел Михаил – красный, святой Патрик – зелёный, Жанна Д’Арк – лимонный. Музы всех цветов радуги. Посередине, в золотом – мой покровитель Аполлон. Точно как Вы, лорд Санрайз! Взгляни, Бози! Поразительное сходство! Одно лицо!
Тони открыто улыбнулся. И в комнате стало светлее.
– Ну, не знаю! Вроде бы сходство есть… Наверное, художник с Вами знаком? Мастера Ангелов знаете? С меня он нарисовал Эрота! – лорд Альфред вздернул нос, – Оскар! Покажи им где я!
– Розовый квадрат!
– Очень похоже вышло! Марципаново! – сказал Рико, глянув на Эрота.