Оценить:
 Рейтинг: 0

Сказки для театра

Год написания книги
2021
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дядя Гриша. Как это — никому? А людям?

Кикимора. Да ладно вам! Потерпели бы, пока наши детишки вырастут, натешатся.

Вася. Прекрасно! Вот вы и потерпи?те.

Водяной (Кикиморе, робко). Кика, а может, правда, потерпим?

Кикимора. Ну что же, вопрос с замужеством дочери отложен на неопределённое время.

Злыдня и Хмыра что-то шепчут на ухо Зыбочнику. Тот улыбается.

Зыбочник. Нет, не отложен. Ещё возможны сюрпризы! Моя группа поддержки хочет уговорить свою подругу. Правильное решение! Вперёд, девчонки!

Злыдня и Хмыра подбегают к Криксе, шепчут ей на ухо. Та постепенно веселеет.

Крикса. Секундочку! Я решила принять подарок Зыбочника.

Зыбочник. Ну, это другое дело!

Крикса. Ты не понял. Я не замуж выхожу, я только покачаюсь на качелях. Не всё сразу.

Зыбочник. Ладно! Молодец! Иди скорее ко мне на качели!

Крикса (хитренько). Дай мне покачаться одной!

Зыбочник. Без меня? Вообще-то я не люблю, когда меня сдвигают с насиженного места.

Крикса. Что, жалко для невесты какой-то качельки?

Зыбочник. Да пожалуйста! Чего не сделаешь для будущей жены!

С трудом освобождает качели и отходит подальше. Крикса прыгает на качели и начинает сама раскачиваться. Раскачалась настолько, что сорвалась с них и с гиком улетела за кулисы. Странный звук с эхом. Несколько секунд все ошарашены. Потом загалдели одновременно.

Водяной. А дочка-то где? Коленки, поди, разбила. Пойду узнаю! (Убегает.)

Все. Где невеста? Что происходит?

Зыбочник(усаживается на свои качели). Та-ак, невеста удрала. (Помощницам.) Бунт? Сговорились? Я найду на вас управу! (Кикиморе.) Это неуважение к женихам! Я свои права знаю!

Водяной (прибегает). Беда! Дочки нет! А в пелене большущая дыра.

Зыбочник. Как — дыра?

Кикимора. Ещё и дыра? Кто позволил? Чужие, поди, расхозяйничались!

Зыбочник (Кикиморе). Успокойся, несостоявшаяся тёща! Эта прореха — дело рук твоей дочери. Прыгнула с качелей, продырявила туман и сбежала от всех нас.

Дядя Гриша. Засиделись мы тут. Настя, Вася, проблему свою мы решили, знакомых навестили, пора и честь знать.

Кикимора (дяде Грише). Вот и ты бежишь от меня, бросаешь в беде. Сначала дочь, потом ты… (Всем.) Теперь слушаем меня и не перебиваем. Поскольку изменилась международная обстановка, в болоте стало шумно, сыро и неприятно, приказываю прекратить все крики.

Зыбочник. А плюрализм мнений?

Злыдня. А правда в глаза?

Хмыра. А критика?

Кикимора. За пределами Язельского болота — пожалуйста! А у нас в болоте я объявляю чрезвычайную ситуацию! Что, гости, злорадствуете?

Вася. Ну что вы! Мы уже нахлебались этой беды! Теперь и вы знаете, что это такое!

Настя. Теперь и вы в состоянии понять, что в таких условиях жить невозможно.

Кикимора. Упрекаете? Ждёте раскаяния? У меня свой народ, свои подданные, о спокойствии которых я должна заботиться. А вы мне никто! О вас пусть заботится первая леди вашего Коччойяга. Видимо, она о вас совсем не заботится, если вы сюда пришли сами.

СЦЕНА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Крикса и Полевой. Стог сена в поле. Подходит Полевой. Из стога вылезает Крикса — волосы в соломе, глаза вытаращенные. На голове сломанный венок.

Полевой. Крикса… Вот это сюрприз! А ты откуда взялась?

Крикса. Прилетела на качелях.

Полевой. Не ушиблась?

Крикса мотает головой.

Полевой. У тебя что-то произошло?

Крикса. Страшное несчастье — сломался твой венок. Так жалко…

Полевой. Это беда поправимая. Я сплету тебе новый. А пока сядь поешь. Сейчас время обеда.

Полевой даёт ей краюху хлеба и кувшинчик молока.

Крикса. Покажешь, где ты живёшь?

Полевой. Конечно. А ещё покажу поля с рожью и пшеницей.

Слышно ржание коней.

Крикса. А это кто?

Полевой. Это кони. Они купаются в речке.

Крикса. А речку покажешь?

Полевой. Обязательно.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17