Оценить:
 Рейтинг: 0

След мечты

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мы еще долго сидели и шутили, смеялись. Два раза я выиграл. После пошел к себе.

У себя в комнате включил ночник, закрыл окно. Спать совсем не хотелось. Тут вспомнил, что где-то должна быть единственная книга, которую я привез сюда. Открыл шкаф с вещами, она лежала среди них. Коричневая обложка. Темный переплет. «Человек, который был Четвергом». Да, я помню ее название. Это психологический роман. Я ведь так его и не дочитал. Я даже помню, о чем эта книга. Сев за стол, принялся читать, но смог прочесть всего лишь две строки, и то не понял их. Сидел и смотрел на страницу. Перед глазами то и дело возникал непонятный взгляд янтарных глаз, грустная улыбка, непослушные локоны, выбившиеся из прически, этот голос; то простая зеленая кофта и белая шляпка, то бледно-желтое дорогое платье. Под конец все смешалось: желтое и зеленое, белое и синее, смех и грустный взгляд. Наверно, я заснул.

Когда проснулся – голова лежала на открытой книге, а ночник иногда моргал. Часы показывали четыре утра. За окном уже чуть-чуть светало. Такой серый свет. Я прилег на кровать, попытался вновь заснуть, но, то спал, то снова просыпался. В половине седьмого я встал, оделся. Проходя мимо комнаты друзей, пришлось сбавить шаг – старался идти тише. Спустился вниз, там сидела всего пара постояльцев, похоже, туристы, я поздоровался и сел за стол. Официантка, Джесс, принесла мне завтрак. Я поел быстро, нетерпеливо посматривая на улицу.

Этот день мне казался каким-то особенным. Хотя вокруг все оставалось обычным, таким же, как и вчера, таким же, как и неделю назад. На улице меня сразу же захватил в плен прохладный воздух. Я сделал глубокий вдох. По тротуару брели редкие сонные прохожие. Постепенно тихие утренние улицы стали заполняться людьми. Шум машин, мотоциклов, визг сигнализации в магазинах, полупустой автобус – все то же самое. Я шел пешком всю дорогу от гостиницы до особняка. Я шел с ожиданием вновь увидеть ее и услышать. Больше я ни о чем не думал, ни о чем не хотел думать. Сейчас эта девушка казалась мне такой далекой, такой сказочной и неестественной. Я хотел ее поскорее увидеть, чтобы убедиться в том, что это не так. Я хотел убедиться в том, что она живая, земная, а не воздушное создание, захватившее меня в свой плен.

Когда я уже шел по Айвэн-стрит, по улице, на которой жила она, к желанию увидеть миссис Далтон примешалось какое-то чувство волнения, совсем неизвестное мне ранее. Мимо проехал новенький автомобиль, остановился у дома напротив. Из него вышла разодетая дама, мужчина в дорогом костюме. Наверное, со стороны я выглядел так нелепо в своем коричневом стареньком пиджаке и рубашке, ношеных джинсах посреди этих новеньких автомобилей, белых колонн, искусных узорных оград, огромных окон.

И вот передо мною этот дом. Я некоторое время стоял и смотрел на особняк, пытаясь увидеть в нем его хозяйку. Но я смог рассмотреть ее лишь во всех этих розах: многочисленных ярких красных, нежных белых, светло-желтых и такого мягкого розового оттенка цветках. В остальном был только хозяин, хотя я и не знал его, но чувствовал это. Вот я вновь медленно шел в сад по этой ухоженной, аккуратной тропинке, как и вчера. Аромат роз распространялся повсюду. Казалось, что не только воздух, но и трава, земля, вода в фонтане – все было пропитано им. Ничего не изменилось. А что могло измениться за один день? Только, правда, на этот раз возле роз никого нет. На секунду, остановив взгляд на цветах, которые слегка дрожали от легкого весеннего ветерка, я представил Дженни такой, какой она была вчера. Представил ее в той же кофте и джинсах, в той же шляпке, с тем же взглядом и с той же загадочной улыбкой. Я чуть было не поднялся, чтобы постучать во входную дверь, но передумал, решил сразу приступать к работе, как бы мне ни хотелось увидеть миссис Далтон. Я попытался представить, какой она окажется сегодня. Мне хотелось знать, где она сейчас, чем сейчас занимается, о чем думает, улыбается она или грустит, разговаривает или просто молчит. Я думал об этом и шел через внутренний двор в сад.

Сад действительно у Далтонов был превосходным. Редкие виды цветов, ровные ряды деревьев. Везде аккуратно, ухоженно. Среди деревьев, покрытых зеленой листвой, я различал крышу дома. Дом садовника, как сказала, миссис Далтон. К этому домику вела тропинка, я пошел по ней. Дом оказался деревянным, покрытым зеленой краской. Он как бы был частью самого сада. Такой же зеленый и такой же аккуратный. Дом имел небольшую террасу, совсем маленькую. Я поднялся по ступенькам. Их всего три. Открыл дверь. Пахло землей, семенами. И еще множеством запахов, таких привычных для меня. На террасе, в углу, стояло кресло. Найдя ключи под дверью – их оказалось два – я вошел в дом. Тот же запах. Он напомнил мне о прошлой жизни. Да, я называю ее уже прошлой. Сейчас у меня другая жизнь, непохожая на прежнюю. И я еще не совсем понял, нравится она мне или нет. В доме оказалось две комнаты, в одной стояла кровать, стол и стул, небольшой шкаф, два окна, а другая комната была кухней. Осмотрев дом, я вышел на улицу. Птицы. В городе. Первый раз я слышу здесь птиц. Уверен, это она. Дженни. Она велела завести здесь птиц. Этот запах цветов. Цвели груши и вишнесливы. Цветы у груш такие красивые, белые. А у вишнесливы еще прекраснее. За домом, оказывается, находился сарай для инструментов. Вот для него и предназначался второй ключ. Я открыл дверь. В помещении лежали инструменты, все на своих местах. Ни одна лопатка не валялась на полу. Видимо, прошлый садовник, перенял характер хозяев. Теперь это мое пространство. Я обошел сад, осмотрел каждое дерево, каждый куст, каждый цветок. С этого дня в моих руках поддерживать их жизнь. Я так люблю деревья, люблю этих зеленых друзей. Ведь если прислушаться, то можно услышать их шепот, их голоса. Особенно когда есть легкий ветер. Такой шелест. Совсем тихо, еле слышно. Но это возможно.

Прошло полдня. Я совсем не заметил этого. Так сильно увлекся работой. Меня вернул в действительность голос. От неожиданности я слегка вздрогнул. Это был ее голос. Я узнал его.

– Мистер Бейкер.

Я быстро встал. Миссис Далтон. Она стояла и улыбалась. В бежевом коротком платье и без шляпки. Тогда я понял, что очень хочу увидеть ее волосы, не собранные в прическу, а распущенные, развивающиеся по ветру.

– Вы с таким увлечением работаете.

– Миссис Далтон, – я поклонился. – Вы же приказали сделать ваш сад самым лучшим в Бристоле.

– Но я не думала, что вы начнете так скоро, – она по-прежнему улыбалась.

– Я принесла обед.

– Вы?! Но прислуга…

– Она занята. Да. Тем более я целый день была в доме, поэтому мне просто необходимо выйти на свежий воздух.

– Я тоже не могу долго находиться в помещении. Знаете, у меня окно постоянно открыто. Даже когда мне холодно.

– Правда?! У меня тоже. Какое совпадение, вы так не думаете? Но когда приходит Мэри, то постоянно его закрывает и так ворчит при этом. Она не понимает, – Дженни сделала отрицательное движение головой и засмеялась. Я засмеялся тоже. Никогда не думал, что мне будет так приятно видеть чью-то улыбку на губах, слышать чей-то смех. Так приятно и так волнительно. Она подняла голову и посмотрела на небо, на пролетающие над головою пушистые облака, а потом посмотрела на меня, все еще улыбаясь.

– Вы видели?

– Что видел?

– Лебедь.

– Где?

– На небе.

– Он сейчас пролетал?

– Да. И, к сожалению, растаял. А сейчас, я не пойму, посмотрите, кто это?

Я посмотрел на небо – только облака.

– Где же?

– Вот там, – она показала рукой. – Похоже на лошадь.

– Ах, это, – я понял, какого лебедя она видела. – Позвольте с вами не согласиться, я думаю, это медведь.

– Ну что вы, какой медведь. Это определенно лошадь.

– Смотрите, какая голова. А где же тогда хвост? Это медведь.

– С такими лапами?

– Да, как у медведя.

– Вы всегда такой упрямый? – Дженни прищурила глаза. С ее губ не сходила улыбка.

– А вы? – она опустила взгляд, потом посмотрела вокруг. – Ох, ваш обед. Извините, мистер Бейкер.

– Нет-нет, Эдриан. Зовите меня так.

– Эдриан… Хорошо, – она подошла ко мне с корзинкой в руках.

– Вот, возьми. Я почувствовал запах ее духов. Похоже на жасмин. Она смотрела мне в глаза. Я – в ее. Янтарные. С задорным блеском. Никогда не видел таких глаз. Время как будто остановилось. Наконец протянула мне корзинку. Когда я ее брал, то наши руки соприкоснулись всего на секунду. Но для меня эта секунда стала целой вечностью. Я почувствовал тепло и нежность ее рук. Почувствовал ее жизнь. Это чувство, такое непонятное, такое странное. Оно охватило меня. Но потом она убрала руки и улыбнулась. По ее лицу ничего нельзя было понять. У меня в голове все смешалось. Я понимал, что это глупо, так стоять и смотреть, но ничего не мог сказать, ничто не шло мне на ум.

– Спасибо, – наконец я нашелся.

– Не за что, мистер… Эдриан.

Мы продолжали стоять и смотреть друг на друга, словно пытаясь что-то разглядеть.

– Ну, что ж, пожалуй, я пойду.

– Ох, я, возможно, задержал вас, прошу прощения.

– Нет, напротив, это я тебя отвлекаю.

– Ну что вы. А если и так, то я рад такому отвлечению, – снова улыбка, удивленный взгляд.

– До встречи, Эдриан.

– До встречи, миссис Далтон, – она повернулась и пошла к дому. Остановившись возле живой изгороди, оглянулась, похоже, улыбаясь. Мне мешали ветви деревьев. Потом ушла. Тут я словно очнулся. Меня покинуло то странное состояние, в котором я находился при Дженни. Словно мне она привиделась, хотя ведь у меня в руках была корзинка, и я все еще чувствовал ее духи. Это и свидетельствовало о том, что все происходило на самом деле.

На меня сразу же нашло недоумение. Это нормально? Рассматривать небо вместе с хозяйкой дома, в котором работаешь, и спорить, кто кого увидел? Не думаю. Что это вообще было.

Я сел на скамейку, большую, деревянную с искусно вырезанными узорами на спинке. Она стояла под слегка отцветавшей грушей. В корзинке оказался хлеб, сыр, мясо, картофель и термос с чаем. Все еще горячее. Сейчас я не мог есть, но знал, что это просто необходимо. Никогда не отказывался от еды. Я кушал и смотрел вокруг, прокручивая в голове все слова, что она сказала, все ее улыбки и ее смех, движения. Это стало для меня самым обычным делом: после каждой нашей встречи все вспоминать, чтобы вновь это пережить и, наверное, чтобы лучше запомнить.

Она загадочна. Она смела. Но и так не похожа на современных девушек. Я не думал, даже не смел думать, что такие девушки сейчас есть. Особенно такого положения, как миссис Далтон. Обычно такие девушки очень горды, застенчивы или чопорны. Они с таким, даже можно сказать, презрением относятся к людям положения ниже, чем они. А она… Дженни разговаривает со мной, как с равным. Я понял, что хочу узнать ее. Хочу знать о ней все.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8