Ценой хоть в два четвертака,
Такого от тебя дадут они скачка,
Какого публика и в цирке не видала.
«До сих бы пор я отвергал…»[148 - «До сих бы пор я отвергал…» (с. 205). Впервые – Ершов П. П. Конек-горбунок, Стихотворения. Л., 1976.По свидетельству Н. Н. Лещева (пасынка поэта), эпиграмма посвящена тобольскому врачу А. Черемшанскому.]
До сих бы пор я отвергал
Ученье новое Дарвина,
Когда б тебя не увидал,
Перерожденная скотина.
«Осел останется ослом…»[149 - «Осел останется ослом…» (с. 206). Впервые – Ершов П. П. Коеек-горбунок. Стихотворения. Л., 1976.Первая строка эпиграммы – цитата из оды Г. Р. Державина «Вельможа».]
Осел останется ослом,
Хоть дай ему магистерский диплом.
«Не забыта мать-Россия…»
Не забыта мать-Россия
У небесного царя.
Всюду реки медовые
И молочные моря.
И Богатым и убогим
Пир готов на каждый день.
Дело только за немногим:
Ложку в руки взять нам лень.
notes
Примечания
1
Сибирский казак. Старинная быль (с. 29). Впервые: часть 1 – Библиотека для чтения, 1335, т. 8 (цензурное разрешение – 28 декабря 1834); часть 2 – Библиотека для чтения, 1835, т. 10.
Часть 1 в начале XX века бытовала среди сибирских казаков «как любимейшая песня» неизвестного автора.
2
Стихарь – священная одежда, надеваемая во время христианского Богослужения.
3
Заклепать – зазвонить.
4
Пономарь – церковнослужитель, помогающий при Богослужении.
5
«Достойно…» – начало одной из церковных молитв.
6
Фимиам (ладан) – благовоние.
7
Есаул – выборный чин в казачьем войске.
8
Иерей (греч.) – священник.
9
Варить – оберегать, хранить.
10
Кивер – военный головной убор.
11
Хоругвь – священное знамя, которое выносится во время торжественных церковных процессий вместе с крестом.
12
Причт – церковнослужители одного прихода.
13
«Всемирную славу…» – начало одного из церковных песнопений.
14
Перун – языческий Бог. Здесь: молния.
15
Сыта – медовый взвар; напиток, замешанный на меду.
16
Рог – сила, могущество.
17
Десница – правая рука.