– Нет, – отрезала она.
В его глазах промелькнула непонятная эмоция, похожая на обиду, приправленную весельем. Веселье? С каких это пор Винченцо научился веселиться?
– Даже ради спасения своей любимой семьи? Глори хотелось зарычать.
О, конечно, она любила свою семью. Но родственники загнали ее в угол своей безответственностью. Из-за них она пришла просить милости у этого царственного подонка. Должно быть, он выкупил их долговые векселя. Причем на огромную сумму. Иначе не грозился бы отправить всех в тюрьму.
– Нет, – решительно повторила она. – Ты наверняка думаешь, что у меня есть только один способ отплатить тебе за столь щедрую амнистию.
– Этого будет недостаточно.
На мгновение в душе Глори затеплилась надежда.
Нет, этого не может быть. Винченцо объяснил, кем она была для него, сопроводив рассказ отвратительными подробностями. Он бросил ее, а взамен нашел множество других женщин. Всем известно, что его высочество никогда не возвращается к бывшим любовницам. Он не проделал бы такой долгий путь, чтобы снова уложить ее в свою постель.
Она свирепо на него уставилась:
– Я могу предложить тебе то, что ты заслужил. Проломленный череп. Ничего иного мне на ум не приходит.
На этот раз Винченцо улыбнулся, и Глори окончательно растерялась.
– Я отклоняю твое любезное предложение касательно моей черепной коробки. Но ты можешь дать мне нечто более важное. – Он скривил губы, словно приготовившись выдать тайну. – И как можно скорее.
– Может, хватить разглагольствовать? Скажи прямо, что тебе, черт побери, нужно.
Не реагируя на ее яростный выпад, Винченцо спокойно ответил:
– Жена.
Глава 2
– Жена? – переспросила Глори, не веря своим ушам.
Винченцо кивнул.
Она в ошеломлении покачала головой:
– Где я найду тебе жену? – Она посмотрела на него с подозрением. – Ты хочешь жениться на моей знакомой?
В его глазах снова заплескалось веселье.
– Да. Ты ее очень хорошо знаешь.
От внезапной тошноты у Глори скрутило живот. Она быстро вспоминала всех своих знакомых. Многие были красивы и утонченны и отвечали стандартам требовательного Винченцо. Особенно Амелия – ее лучшая подруга. Но у той недавно состоялась помолвка. Неужели Винченцо вызвал ее сюда, чтобы она помогла ему и рассорила Амелию с женихом?
Он прервал ее мучительные размышления:
– Мой король считает, что я должен срочно улучшить свой имидж, а для этого мне нужно жениться.
От такого сообщения у нее чуть не закипела кровь.
– Твои сексуальные подвиги бросают тень на репутацию Касталдини? Наверное, поэтому королю Ферруччо пришлось вмешаться. Он издал по этому случаю королевский указ?
Винченцо спокойно и с достоинством кивнул:
– Да. Именно поэтому мне нужно найти жену.
– Кто бы мог подумать, что управа найдется даже на неприкосновенного Винченцо д’Агостино. Наверное, ужасно неприятно стоять перед другим мужчиной, даже если он твой господин и повелитель, пока он указывает тебе, как ребенку, что говорить и делать, а? И каково тебе сейчас, когда ты вынужден завершить звездную карьеру бабника? Он беспечно повел широким плечом:
– Я ничего не заканчиваю. Мне нужна временная жена.
Глори разочарованно выдохнула:
– Конечно, она будет временной. Вся твоя власть и деньги, которые ты имеешь, ни одну женщину не заставят остаться с тобой навсегда.
Винченцо снова усмехнулся:
– По-твоему, женщины не будут из кожи вон лезть, чтобы выйти за меня замуж?
– О, могу поспорить, что из трепетных претенденток выстроится длинная очередь. Но любая из них в конечном счете согласится заплатить любую цену, лишь бы избавиться от тебя, как только узнает, каков ты на самом деле. Поэтому ни одна женщина не останется с тобой до конца жизни.
– А мне и не нужна постоянная партнерша на такой долгий срок. Мне требуется спутница, которая будет соблюдать правила поведения, соответствующие моему временному посту. Так что я без особого труда найду женщину, которая примет все мои условия.
– Какой ты тщеславный! Считаешь, все женщины так жаждут быть с тобой, что согласятся на любые твои условия, даже унижающие их достоинство?
– Это не тщеславие. Я говорю о реальных фактах. Возьмем тебя, например. Ты приняла меня без всяких условий. И вцепилась в меня мертвой хваткой, в результате чего мне пришлось вытаскивать твои щупальца из моего тела с большим ожесточением, чем я предполагал.
Глори уставилась на него, дрожа от стыда и недоумевая, откуда в нем столько злобы.
Взгляд Винченцо был холоден. Он продолжил:
– Но любая женщина, взявшая мою фамилию, может начать шантажировать меня тем, что я должен соблюдать приличия. Мне нужна такая, которая не станет на меня давить.
– Значит, ищи корыстную особу, – прошипела Глори, – которая в течение определенного периода будет притворяться твоей женой за фиксированную цену.
– Да, мне требуется именно корыстная женщина. Но у нее должна быть безупречная репутация.
– Я не знаю ни одной женщины, соответствующей твоим требованиям. И потом, не всякая отчаялась до полного безрассудства, чтобы принять тебя на любых условиях, причем на довольно продолжительный срок.
– Ты знаешь такую женщину. Это ты.
Винченцо наблюдал, как Глори бледнеет, а взгляд ее становится отсутствующим. Ее образ преследовал его шесть лет. Лицо Глори вроде бы осталось прежним и в то же время изменилось.
Она похудела, и черты ее приобрели изысканность. Загорелая, пышущая здоровьем кожа медового оттенка была чуть светлее великолепных рыжевато-каштановых волос. Брови надменно изогнулись; нос стал изящнее, а подбородок – решительнее.
Ее глаза, в свое время поразившие Винченцо, остались небесно-голубыми, а губы стали полнее и чувственнее.
Разглядывая округлившуюся женственную фигуру Глори, он понял, что его по-прежнему к ней влечет. Ее прелести не удалось скрыть даже под довольно просторным брючным костюмом темно-синего цвета.